Отключив микрофон, Кейт уставилась невидящим взглядом в черноту космоса, испещрённую бесчисленными искорками звёзд. Она включила задний обзор, и ей показалось, будто она видит беспомощно трепыхающуюся в пустоте фигурку в скафандре.
— Что?! — Бартон приплясывал возле бокса и буквально клоками драл на себе волосы. — Что вы натворили?
— Это — техника безопасности, — усталым голосом произнёс капитан.
Берта покачала головой. Она не верила глазам и ушам.
— Как вы могли… — прошептала она.
— Я не мог поступить иначе. Если это существо пыталось выдать себя за одного из пассажиров, значит, его действия классифицируются, согласно статье 19-Ф правил, как чрезвычайно опасные. Рекомендуемые действия: немедленное уничтожение. Если бы я привёз это на Яхве, вы бы, может, и стали прославленными миллиардерами. А я бы лишился лицензии, корабля, да вдобавок к тому — получил бы срок.
— Но она ведь была живая! — закричала Берта, сжав кулаки. — Разумная! Насколько может быть разумной тупая домохозяйка!
— Не говори так о себе, родная, — внезапно обнял её Бартон и сверкнул глазами на Макса. — Проклятый бюрократ…
Берта попыталась вырваться, но тут что-то внутри неё сломалось, и она разрыдалась, уронив голову на грудь Бартону. Они ушли. Остался Айзек.
— Отчаянный ход, — сказал он и постучал по стенке пустого бокса. — Не одобряю. Но не могу не восхищаться вашей решимостью.
— Я не ищу ни вашего одобрения, ни вашего восхищения, господин учёный, — холодно сказал Макс.
— Понимаю. Я вас прекрасно понимаю. Не понимаю только, как вы убедили её выйти из бокса в шлюз. Ведь не могли же открыть обе створки сразу, тогда бы наружу вытянуло и весь бокс, и, может, ещё чего…
— У вас всё? — Капитан не собирался отвечать. — Я бы хотел немного отдохнуть.
— Почти всё. — Айзек в задумчивости прижался лбом к плексигласовой стенке. — Хотелось бы только уточнить один момент. Вы ведь помните, как ваш бортинженер напился не-коньяка, и мы заперли его в этом боксе?
— Разумеется, у меня всё в порядке с памятью. А почему вы спрашиваете?
— Ну… Просто хотел убедиться в верности своей памяти. Больше не буду спрашивать. Обещаю.
Он вышел из стыковочного отсека. Капитан проводил его задумчивым взглядом. Потом его рука переместилась к карману и потрогала лежащий там лист бумаги.
17
Прощались невесело. Капитан присутствовал при сходе пассажиров на землю и произнёс полагающиеся по этикету слова.
— Благодарю за полёт, капитан, — отозвался Айзек. — Удачи.
Бартон и Берта не удостоили Макса даже взглядами. Они молча перетаскали ящики с образцами в ангар, Айзек, Джош и Арнольд им помогли. Кейт стояла у трапа и с наслаждением дышала живым, настоящим воздухом. Без скафандра.
Её сердце как будто надвое разделилось. С одной стороны, Кейт не могла сдержать радости, что этот дурацкий полёт закончился, что вокруг — цивилизация. И эти дурацкие пассажиры останутся в прошлом. С другой — то, что произошло после взлёта с безымянной планеты, тяжким грузом давило на плечи. Хотя это был и не её груз…
Однажды Кейт уже всерьёз обдумывала перспективу увольнения. Но тогда Макс сумел убедить её остаться. Теперь же вряд ли у него такое получится… Как бы он сам не сломался, после такого.
Кейт ласково коснулась обшивки «Красного авокадо», и на глаза навернулись слёзы.
— Как же ты без меня будешь? — прошептала она. — Толстяк…
— Чего ревём, где пожар? — бодро спросил Джош, вынырнув словно из-под земли.
— Уйди, — шмыгнула носом Кейт. — Чего ты ещё тут? Что, на Яхве все бары позакрывались?
— У-у-у… — протянул Джош и сунул Кейт платок. — Нет уж, в бар я или с тобой, или никогда!
— Не пойду я с тобой в бар! — возмутилась Кейт. — Ещё не хватало! Да я тебя уже столько на руках носила, сколько нормальный жених невесту не носит!
— Вот и я не пойду, — усмехнулся Джош. — Я, может, перевоспитался. Я, может, после всей этой истории трезвенником стал.
Кейт поёжилась и, промокнув слёзы, вернула платок.
— Кое-кого стоило бы ещё раз проверить на наличие молекулярной структуры, — буркнула она.
— Молекулярная структура и у дурака есть, — отмахнулся Джош. — А умный человек заметил бы кое-что интересное.
— И что же? — Кейт было не интересно. Она шагнула на трап и вошла внутрь корабля. Пассажиры давно испарились, Арнольд ушёл с ними — у него были какие-то дела в городе. Капитан остался на «Авокадо».
— Как ты понимаешь, Макс бы не смог всё это провернуть без меня. Я-то разобрался, как коробка работает. Ну и открыл, несмотря на блокировку…
— И что? — с горечью спросила Кейт. — Вы её били? Заломили руки и вытолкнули в шлюз? Ты об этом хочешь рассказать?
— Нет, об этом не хочу. А вот о ракетнице — хочу. Я ещё когда они разгружались, заметил, что у всех полный комплект на поясах, хотя когда утром проверял скафандры, на одном не хватало ракетницы.
— Она же сказала, что оставляла её там…
— Верно. И забрала. Настоящая Берта — забрала ракетницу. А у фальшивой Берты ракетница была сразу. Она с ней родилась. Вот как некоторые — в рубашке, так она — в скафандре и с ракетницей.
— К чему ты клонишь?