Читаем Хроники Нарнии Том 2 полностью

— Мой корабль сейчас огибает вон тот мыс. — Каспиан показал на западную оконечность Фелимата. — Если дело дойдет до драки, в моем распоряжении тридцать человек. Хватит ли этих сил, чтобы напасть на Пуга и освободить моих друзей, подло захваченных в плен?

— Я бы не советовал вам этого делать, сир. Если начнется схватка, о ней сразу узнает все побережье, и к Пугу из Узкой Гавани сразу поспешит подмога. Нет, чтобы все прониклись должным уважением к королю, вашему величеству сначала надо создать впечатление, будто сил у вас намного больше, чем на самом деле. И ни в коем случае нельзя доводить дело до открытого столкновения. У этого Гумпаса сердце цыпленка, не так уж трудно будет нагнать на него страху.

Беседуя, Каспиан и Берн приближались к бухточке, расположенной к западу от деревушки. Там Каспиан протрубил в свой рог. Это был не тот Великий рог Нарнии, некогда подаренный Дедом Морозом королеве Сьюзен — его Каспиан оставил дома своему наместнику Трумпкину, дабы ой мог воспользоваться им, если в отсутствие короля в Нарнии приключится беда. Но Дриниан, сам занявший место впередсмотрящего, сразу же узнал звук королевского рога, и “Утренняя заря” направилась к берегу. Вскоре на воду спустили лодку, а через несколько минут Каспиан и лорд Берн были уже на палубе “Утренней зари” и объясняли Дриниану создавшуюся ситуацию. Дриниан поначалу, как до этого и Каспиан, хотел сразу же погнаться на “Утренней заре” за невольничьим кораблем, взять его на абордаж и освободить пленников, но Берн повторил ему все то, что уже говорил королю.

— Что же вы посоветуете нам, милорд? — спросил Дриниан.

— Пройти по этому проливу, капитан, а затем свернуть к Авре и бросить якорь возле моей усадьбы. Но сначала поднимите королевское знамя, выставьте все щиты с гербами и пошлите побольше людей на мачту и снасти. И еще. Перед тем, как входить в пролив, пройдите немного — на пять полетов стрелы — по левому борту, чтобы вас могли видеть с открытого моря, и просигнальте флажками какой-нибудь приказ.

— Приказ? Кому? — удивился Дриниан.

— Остальным кораблям королевского флота! Их здесь, конечно, нет. Но если сделать все, как задумано, то Гумпас поверит, что они есть.

— Я все понял, милорд, — Дриниан радостно потирал руки. — Ведь они прочтут наши сигналы. Так что же я должен просигналить? “Приказ всему флоту: обогнуть Авру с юга и собраться у...” — у Бернстеда", — подсказал Берн. — Я думаю, эффект будет великолепный. Если тут рыщут какие-нибудь пиратские корабли, они сразу постараются убраться подальше от Узкой Гавани.

Так они и сделали и спустя некоторое время уже плыли по узкому проливу между Фелиматом и Доурном. Разумеется, Каспиан очень тревожился за своих друзей, запертых где-то в грязном трюме невольничьего корабля. Остальные же провели остаток дня самым приятным образом. Уже вечерело, когда они вышли к Авре (потому что по проливу им пришлось идти на веслах). Обогнув мыс на южном берегу, вышли к удобной бухте, здесь расположилась усадьба Берна, а дальше по берегам лежали его владения. Прелестная долина, полого спускалась к побережью. То тут, то там виднелись добротные фермы и поля, на которых работали люди — обыкновенные люди, — ничуть не похожие на запуганных рабов. Увидев, что в бухту входит сверкающий корабль, они начали сбегаться к господской усадьбе, да так и остались в ней дотемна, потому что Берн устроил в честь прибытия короля поистине королевский пир. У входа невысокого с колоннами дома гостей встречала миловидная и изящная жена Берна с веселыми дочками. Все угощались, отовсюду слышались добрые пожелания королю и его спутникам. А когда совсем стемнело, Берн послал на Доурн своего доверенного человека, чтобы приготовить там кое-что к завтрашнему дню. Что именно, мы пока не станем уточнять.


Глава четвертая

ДЕЙСТВИЯ КАСПИАНА


Наутро Берн разбудил своих гостей очень рано. После завтрака он попросил Каспиана приказать своим людям быть наготове.

— А главное, — объяснил он, — чтобы они были одеты и вооружены, как перед первой битвой в великой войне между благородными королями, на которую с трепетом будет взирать весь мир.

Так и сделали. Некоторое время спустя все люди Каспиана и те люди Берна, кто мог держать в руках оружие, разместились в трех баркасах и вышли в море, взяв курс на Узкую Гавань. На носу лодки, где сидел Каспиан, развевалось королевское знамя, а возле него сидели королевские трубачи со сверкающими позолотой трубами.

Когда они приблизились к Узкой Гавани, Каспиан увидел на пристани большую толпу, явно встречавшую его.

— Это те, кому я послал весть прошлой ночью, — пояснил Берн. — Все они мои друзья и честные люди.

Стоило Каспиану ступить на сушу, толпа взорвалась криками: — Урррра!

— Нарния! Да здравствует Нарния!

— Многая лета королю!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Нарнии

Похожие книги

Лампёшка
Лампёшка

Аннет Схап — известный в Голландии иллюстратор (она оформила более 70 детских книг).«Лампёшка» (2017) — её писательский дебют, ошеломивший всех: и читателей-детей, и критиков, и педагогов. В мире, придуманном Аннет Схап, живёт мечтательница Эмилия по прозвищу Лампёшка. Так её прозвал папа, смотритель маяка. Чтобы каждый день маяк горел, Лампёшка поднимается по винтовой лестнице на самый верх высокой башни. В день, когда на море случается шторм, а на маяке не находится ни одной спички, и начинается эта история, в которой появятся пираты, таинственные морские создания и раскроется загадка Чёрного дома, в котором, говорят, живёт чудовище. Романтичная, сказочная, порой страшная, но очень добрая история.В 2018 году книга удостоена высшей награды Нидерландов в области детской литературы — премии «Золотой грифель».

Аннет Схап

Детская проза / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков