Читаем Хроники Придайна полностью

И Тарен снова вскрикнул от удивления. До сих пор он считал, что они упали в огромную яму или нору. Теперь, в свете золотого шара Эйлонви, он разглядел уходящую во тьму просторную и высокую пещеру. Она расстилалась перед ними, словно оледенелый лес. Каменные стволы поднимались к мрачным сводам, откуда свешивались серые известковые сосульки. Вдоль неровных стен вырастали целые кусты бледно-зеленых, подернутых плесенью кристаллов. Вкрапления горных пород мерцали в неровном свете золотого шара, словно распустившиеся цветы боярышника. Всё пронизывали алые и ярко-зеленые нити, будто продернутые искусной рукой в плотной гранитной ткани стены. Белые усики льда опутывали каждый каменный выступ, сверкали каплями воды, как алмазными подвесками. А там, вдали, открывались новые залы, которые угадывались по еле заметно колышущемуся сумраку. Тарен разглядел широкие лужи, плоские и тускло сиявшие опрокинутыми зеркалами. От одних шел зеленоватый свет, другие посылали бледно-голубое сияние.

— Где мы оказались? — прошептал Тарен. — Может быть, это владения Красивого Народа?

Ффлевддур с сомнением покачал головой:

— В королевстве Красивого Народа наверняка есть тоннели и пещеры не хуже этой. И все же я не думаю, что мы в одной из них. Здесь нет никаких признаков жизни.

Гурджи молчал. Он изумленно оглядывал просторную пещеру и учащенно вздыхал, будто принюхивался к чему-то. Принц Рун с беспечной улыбкой на лице двинулся вперед.

— Вот это да! — восклицал он. — Просто поразительно! Нужно будет непременно рассказать об этой пещере отцу. Может быть, он захочет открыть ее для обозрения, а, как вы думаете? Не годится же скрывать от людей такую изумительную красоту! Верно?

— Да, здесь и вправду очень красиво, — задумчиво произнес Тарен.

— И смертельно опасно, — подхватил бард, — Ффлевддур Пламенный умеет ценить красоту. Недаром он любит путешествовать. Но… э… мне по душе все же путешествие по земле, а не под ней. Так что я предпочел бы поскорей выбраться отсюда наружу!

Решив не углубляться в пещеру, они повернули назад и пошли по своим следам к тому месту, где их настиг оползень. Как Тарен и опасался, при свете золотого шара стало ясно видно, что рыть землю, засыпавшую выход из пещеры, бесполезно. Выход был завален такими громадными валунами, что сдвинуть их с места было им не под силу. Пока принц Рун отдыхал на одном из плоских камней, а Гурджи копался в своей сумке с едой, Тарен и Ффлевддур тихо переговаривались.

— Нужно попытаться найти другой выход наружу, — сказал Тарен. — Ни король Руддлум, ни его люди теперь не смогут отыскать Эйлонви. Мы единственные, кто знает, куда потащил ее Мэгг.

— Все верно, — согласился бард. — Но подозреваю, что эта тайна будет похоронена здесь вместе с нами. Сама Ачрен не смогла бы выдумать более надежной темницы. Я уверен, что здесь есть выход, и не один, — продолжал он, помолчав. — Но такие пещеры могут тянуться бесконечно. Под землей много места, да и выход может оказаться не просторнее кроличьего лаза.

Но в конце концов оба они согласились, что выбора у них нет и надо идти в глубь пещеры, пока не повезет и не откроется выход на поверхность. Подхватив принца Моны под руки и как бы зажав его между собой, Тарен и Ффлевддур двинулись между грудами камней вперед. Гурджи трусил позади, крепко уцепившись за пояс Тарена.

Неожиданно принц Рун рванулся, сложил руки рупором у рта и гаркнул во все горло:

— Эге-гей! Привет, привет! Есть здесь кто-нибудь? Э-эй!

— Рун! — одернул его Тарен. — Замолчи! Ты что, хочешь навлечь на нас беду?

— Ну что ты? — невинно улыбнулся Рун. — Наоборот, я думаю, кто-нибудь откликнется и поможет нам. Найти здесь кого-нибудь ведь лучше, чем никого не найти, верно?

— А ты уверен, что этот кто-нибудь окажется нашим другом? — возразил Тарен. — Нет уж, лучше не шуметь понапрасну.

Он замер и ждал, пока эхо голоса Руна не замерло в глубине пещеры. Снова наступила тишина. Тогда Тарен поманил за собой спутников и снова стал пробираться вперед.

Потолок пещеры опустился, и теперь они вынуждены были сгибаться и продираться сквозь выступающие в проход острые и огромные, как зубы чудовища, камни. Пол пещеры тоже не был ровным. Он то вздымался высокими валунами, то уходил из-под ног, и они вынуждены были скользить вниз. Казалось, что здесь прокатился великий шторм, разметавший камни и нагромоздивший их один на другой в ужасающем беспорядке. Они шли по узким коридорам от пещеры к пещере. Одна сужалась, другая вытягивалась. В третьей они натыкались на высокие каменные холмы, на которые надо было карабкаться. В следующей потолок нависал над головой фантастическими каменными облаками, готовыми вот— вот обрушиться каменным дождем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Die Chroniken von Prydain

Хроники Придайна
Хроники Придайна

Если вам нравятся «Хроники Нарнии» и «Властелин колец», то наверняка придется по душе мир, созданный американским писателем Ллойдом Александером.Придайн — удивительная земля, где авторская фантазия причудливо переплетается с древними легендами о королях и великанах; в этом мире есть место волшебнику и герою, дружбе и коварству, мудрости и веселью. Здесь доблестные Сыновья Дон во главе с неустрашимым военачальником Гвидионом противостоят Арауну, зловещему повелителю Земли Смерти…Ллойд Александер давно признан в мире как мастер фэнтези для всех возрастов. За цикл «Хроники Придайна» его создатель дважды получал престижную медаль Ньюбери, а в 2003 году писателю присудили Всемирную премию фэнтези, самую высокую награду в этом жанре.Итак, весь цикл «Хроники Придайна» под одной обложкой!

Ллойд Александер

Фэнтези

Похожие книги