Читаем Хроники Придайна полностью

Тарен был готов в случае неожиданного обвала подхватить принца и оттащить его от стены. Он подошел поближе, когда раздался победный вскрик Руна.

— А вот и она! — завопил принц. Он поднял книгу, стряхнул с нее каменную пыль и повертел в руках, тщательно осматривая. — Надеюсь, она не порвалась, — бормотал он. — Все эти карабканья могли здорово повредить её, порвать страницы… Нет, кажется… — Он умолк и печально покачал головой — Так и знал! Она испорчена! Все страницы поцарапаны, в каких-то черточках и отметинах! Что такое?

Он сунул обтянутую кожей книгу в руку Тарену.

— Посмотри, — сказал он, — какая жалость. И страницы склеились. Теперь она действительно никуда не годится.

Тарен собирался откинуть книгу в сторону, в кучу мусора, и наконец-то увлечь принца отсюда поскорей, но взгляд его случайно упал на раскрытую страницу. Глаза его расширились от удивления.

— Рун, — прошептал он, — это не просто царапины. Тут что-то написано. Смотри, какие аккуратные и ровные строчки. А я-то думал, что страницы пустые.

— И я так же думал, — опешил принц. — Что бы это могло…

Из темноты раздался голос Ффлевддур а, поторапливающего их. Тарен и принц Рун поспешили к друзьям. Гурджи уже добрался до отверстия в на верху и делал им оттуда приглашающие знаки.

— Книга, которую мы нашли в домике Глю… — начал Тарен.

— Не волнуйся ты об имуществе этого великанчика. Лучше подумай о нем самом, — перебил его Ффлевддур. — Смотри, он зашевелился! Бежим, или мы все-таки закончим жизнь в котле с его зельем!

Солнце только взошло, но после мрачной и сырой пещеры оно показалось им необыкновенно ярким и теплым. Друзья с благодарностью вдыхали свежий весенний воздух. Гурджи с радостным криком помчался вперед. Вскоре он вернулся с хорошими новостями: река оказалась совсем недалеко отсюда. И они не мешкая поспешили к ней.

По дороге Тарен протянул книгу Ффлевддуру.

— В ней наверняка скрыта какая-то тайна, — сказал он. — Письмена древние, и почерк неясный. Я не могу прочесть. Но самое удивительное, что строки эти появились в пустой книге сами собой.

— После всех невзгод, которые обрушились на нас, вполне понятно, что тебе хочется немного посмеяться и пошутить, — не оборачиваясь, ответил бард. — И все же пока еще не время для шуток.

— Шуток? Но я не шучу! — возразил Тарен, снова заглядывая в книгу. Но что это? Страницы вновь были пустыми, как и прежде! — Письмена… — Тарен чуть ли не заикался. — Они… они исчезли!

— Друг мой, — мягко сказал бард, — тебя подвели глаза. У реки мы положим тебе на лоб холодную тряпку, и ты почувствуешь себя гораздо лучше. После того, что с нами произошло, ты еще держишься молодцом. Подумать только! Темнота, отвратительный коротышка-великан, жаждущий тебя сварить. Тут кто угодно свихнется.

— Но я уверен, что видел письмена и знаки! — настаивал Тарен. — Даже в тусклой полутьме пещеры!

— Это правда, — подтвердил Рун, который внимательно следил за их разговором. — Я сам видел. Никакой ошибки быть не может. И свет шара падал прямо на страницы.

— Шар! — вдруг ахнул Тарен. — Подождите! Неужто? — Он торопливо вытащил золотой шар.

Все сгрудились вокруг Тарена и молча смотрели, как он медленно сближает золотую штуковину с раскрытой книгой. Когда свет расцвел золотым цветком в его руке, Тарен направил его так, чтобы лучи омывали страницы книги.

Письмена тут же возникли. Резкие и отчетливые, они были словно бы вырезаны на белой странице.

— Изумительно! — радостно вскричал Рун. — Ничего удивительнее в своей жизни не видел!

Тарен опустился на траву, продолжая держать шар как можно ближе к листам книги и переворачивая страницы дрожащими пальцами. Странные записи плотными строчками заполняли каждую страницу сверху донизу. Бард протяжно свистнул.

— Что это значит, Ффлевддур? — спросил Тарен, с беспокойством глядя на барда.

Ффлевддур побледнел.

— Это значит, — веско сказал он, — что мы должны поскорей избавиться от этой книги. Брось ее в реку. Мне стыдно признаться, но я не могу прочесть ни слова. Никогда не мог постигнуть все эти премудрости, выучить все эти тайные надписи и древние буквы. Но почуять волшебство могу. — Он пожал плечами и отвернулся. — Лучше я и смотреть не буду, если не возражаешь. Не то чтобы это пугало меня, но ты же знаешь мое правило — не совать нос не в свое дело. А эти строки что-то уж больно притягивают меня, начинают волновать.

— Если Глю говорил правду, эта книга появилась у него из заколдованного места, — медленно произнес Тарен. — Но что она может поведать нам? И все же я не стану выбрасывать или уничтожать ее, — сказал он, пряча книгу в карман. — Не могу объяснить, но чувствую, что прикоснулся к великой тайне. Это похоже на прикосновение мотылька, который лишь слабо задел крылышком твою руку и улетел.

— Гм, — поежился Ффлевддур, опасливо глядя на Тарена, — если ты настаиваешь на том, чтобы таскать эту книгу с собой, то не обессудь, коли я стану держаться от тебя подальше. Да и ты постарайся идти в нескольких шагах от меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Die Chroniken von Prydain

Хроники Придайна
Хроники Придайна

Если вам нравятся «Хроники Нарнии» и «Властелин колец», то наверняка придется по душе мир, созданный американским писателем Ллойдом Александером.Придайн — удивительная земля, где авторская фантазия причудливо переплетается с древними легендами о королях и великанах; в этом мире есть место волшебнику и герою, дружбе и коварству, мудрости и веселью. Здесь доблестные Сыновья Дон во главе с неустрашимым военачальником Гвидионом противостоят Арауну, зловещему повелителю Земли Смерти…Ллойд Александер давно признан в мире как мастер фэнтези для всех возрастов. За цикл «Хроники Придайна» его создатель дважды получал престижную медаль Ньюбери, а в 2003 году писателю присудили Всемирную премию фэнтези, самую высокую награду в этом жанре.Итак, весь цикл «Хроники Придайна» под одной обложкой!

Ллойд Александер

Фэнтези

Похожие книги