Читаем Хроники семи королевств: Древняя кровь полностью

— Квайт…

— Замки Алана Квайта, — объявляющим голосом выдал воин. — Нет, даже не так… Замочная мастерская Алана Квайта!

— Звучит, — согласилась Лайла, наблюдая, как загораются глаза парнишки.

— Замочная мастерская Алана Квайта, — восхищённо прошептал юнец.

Джон посмотрел на изумлённо-восторженное лицо паренька, медленно проваливавшегося в объятия долгих дум, и усмехнулся:

— Всё. Он потерян для нас. Теперь у него мыслей на век вперёд.

— А сами мы не потерялись? — осведомилась Лайла, видя, как улица с богатыми домами заканчивается перекрёстком.

— Не должны. Конюх говорил, все особо важные строения находятся на главной площади с большим деревом, — следопыт осмотрелся, остановив взгляд на кусочке зелёной листвы, торчавшем из-за черепичной крыши. — Что-то мне подсказывает, что нам туда.

* * *

Алхимик, тщательно вымеряя пропорции и постоянно сверяясь с рецептом, размеренно изготавливал зелье. Рэксволд, словно запертый в клетке зверь, ходил из угла в угол, время от времени поглядывая на шипевшие в руках мужчины колбы. Он понимал всю серьёзность подобных манипуляций, но неспешность процесса всё равно выводила его из равновесия. Эрминия же тихонько рассматривала содержимое пыльных шкафов. Увидев пузырёк с серебряной жидкостью, стоявший рядом с банкой заспиртованных лягушек, воительница взяла его в руки.

— Поставьте ртуть на место, — тут же покосился на неё алхимик.

— Долго ещё? — не выдержал Рэксволд.

— Почти… Если вы не будете меня отвлекать…

Эрминия молча вернула пузырёк на полку, продолжая изучать склянки с корявыми надписями. Воительница, обратила внимание, что более опасные реагенты, наподобие змеиного яда или серного концентрата, стоят выше остальных. Внезапно взгляд девушки зацепился за бутылку с сиреневатой жидкостью, стоявшую на самом верху. Заметив её стекленеющий взор и проследив, куда она смотрит, ассасин быстро пересёк комнату и крепко обнял возлюбленную.

— Это всё равно не то, что ты думаешь, Эрми, — он развернул её, акцентировав внимание на себе.

— Пусти меня, — прошептала воительница, попытавшись вывернуться.

— Не дури, — вполголоса сказал Рэксволд, крепко держа её за талию. — Это не может быть «Лотосом счастья».

— Отпусти, — более настойчиво проговорила девушка.

— Что за лиловая бурда у вас наверху? — громко обратился к алхимику ассасин.

— Вы о молочке красной орхидеи? — звеня колбочками, ответил мужчина. — Довольно оскорбительно называть так столь редкий и дорогой ингредиент.

— Вот видишь, — тихо сказал Рэксволд.

— Убери руки или я сломаю тебе рёбра, — холодно произнесла Эрминия, сжав кулаки.

— Ладно…

Убийца отпустил девушку и отшагнул назад, но едва она повернулась к нему спиной, как он сделал крепкий удушающий захват, одновременно зафиксировав её руки. Воительница попыталась сползти на пол, чтобы, получив опору, ударить ассасина ногой в лицо, но Рэксволд удерживал её на весу, позволяя лишь беспомощно стучать каблуками по каменной плитке. Видя, как ошарашенный алхимик набирает побольше воздуха в грудь, намереваясь позвать стражников, убийца быстро бросил в сторону:

— Закричишь — умрёшь.

Мужчина замер и, поникнув головой, шумно выдохнул. Как только Эрминия перестала сопротивляться, Рэксволд осторожно опустил её на пол.

— Она больна. Это для её же блага. Доделывай свою работу, и мы уйдём.

— Всё готово, — алхимик протянул дрожащей рукой три тёплых флакончика и перчатку. — Только не убивайте меня! — взмолился он и спешно полез в свой карман. — Я верну всё золото!

— Оставь себе. Ты заслужил.

Ассасин одел перчатку, откупорил снадобье и залил его в рот лежавшей без сознания девушке. Остальные пузырьки убийца аккуратно убрал в боковой карман. Затем Рэксволд взял воительницу на руки и направился к выходу. Перед тем, как переступить порог, он обернулся:

— Надеюсь, ты не наделаешь глупостей и мне не придётся возвращаться.

Едва ассасин вышел из помещения, алхимик, схватившись рукой за сердце, обессиленно плюхнулся на стул:

— Выходной… Мне нужен выходной…

* * *

Странники вышли на площадь и остановились завороженные великолепием раскидистого дуба. В чарующем шуме листвы витали обрывки негромкого диалога о поставках специй, и вампирша обратила внимание на двух беседовавших под деревом элегантно одетых мужчин. Но уже через мгновение взгляд Лайлы был снова прикован к зелёному великану. Алан запрокинул голову, чтобы охватить взором всю нависшую над площадью крону и почувствовал лёгкое головокружение:

— Ох…

— Никогда не видела ничего подобного, — наконец вымолвила принцесса.

— Я и сам никогда не встречал таких громадин, — впечатлённо сказал следопыт. — По крайней мере, среди дубов, — он вспомнил гигантские сосны священного леса друидов.

— Сколько же ему лет, Джон? — поинтересовалась вампирша.

— Не меньше века… а может, даже двух.

Перейти на страницу:

Похожие книги