Читаем Хроники Северного королевства (СИ) полностью

Оборотни чувствовали отношение младшего господина и в такие моменты старались действительно оставить его одного. Сейчас на своей земле Дани чувствовал себя в безопасности, во всяком случае он не ожидал нападения, когда решил съездить в ближайший городок.

Оборотня он увидел на обратном пути. Мужчина просто шел по дороге, но Дани сразу понял, что этот оборотень здесь не просто так. Стоило ему подъехать поближе, как незнакомец шагнул на дорогу, преграждая путь всаднику. Конь остановился без понукания человека.

Оборотень оказался и впрямь незнакомцем. Во всяком случае, Дани был уверен, что раньше его не видел, хотя не смог бы припомнить всех оборотней, что сейчас жили на этой земле. Внешность незнакомца была заурядной, если бы не взгляд. Обычный человек или оборотень так смотреть не будет.

- Здравствуй, - оборотень усмехнулся.

- Кто вы? - пытаться убежать, пришпорить коня Дани и не пытался. Он знал, на что способны оборотни и понимал, что убежать ему не удастся. Не от этого оборотня.

- Гость. И мне очень хотелось бы встретиться с вожаком. Ты из поместья?

- Да. Я провожу вас, господин, если вы этого хотите.

Незнакомец окинул человека новым, заинтересованным взглядом.

- Ты муж Арита? Тот мальчишка, которого король отдал ему?

- Да, господин, - Дани выдержал взгляд незнакомца, из которого понял, что этот незнакомец о нем многое слышал и что он ему не нравится.

- Ну, проводи.

Дорога прошла в молчании и гораздо быстрее, чем ожидал Дани. Ему незнакомец не нравился, совсем не нравился, и еще больше ему не нравилось, что он не сводит с него глаз, и взгляд очень уж оценивающий. Когда Дани появился на территории поместья в компании странного гостя, оборотни, что видели это, замерли и только вожак вскинул голову и решительно зашагал в их направлении. Гость остановился возле забора, как только пересек ворота и остановил рядом с собой Дани, не дав тому уйти.

- Здравствуй, Раэн, - Арит остановился за несколько шагов. Он пристально провожал каждое движение таинственного Раэна и было видно, что вожак волнуется за младшего, находящегося к гостю так близко. - Не ожидал тебя увидеть… здесь.

При имени гостя, Дани глянул на него с любопытством, он вообще равнодушно отнесся к угрозе, прекрасно знал, что сделать ничего не сможет.

- Решил посмотреть, как живет стая, - Раэн улыбнулся Ариту, обнажая зубы. Это была почти прямая угроза. Оборотни стали потихоньку бросать свои дела и подтягиваться на место событий.

- Отпусти мальчишку, - ровно сказал вожак, не сводя глаз с гостя.

- О, я смотрю, ты заботишься о нем. Интересно. Но вообще обмен получится равный, ведь у тебя есть то, что принадлежит только мне, не так ли? - отпускать Дани чужак и не подумал, наоборот, подтянул его поближе, потому что человек успел немного отодвинуться.

Арит прищурился, подобрался, будто для прыжка, но тут между ними появился оборотень, не побоявшийся выйти против вожака и сделать ситуацию только хуже.

- Я здесь, Раэн, - Дей выглядел отрешенным, даже голос звучал так же отсутствующе.

Раэн посмотрел на него хищно и толкнул Дани к Ариту.

- Да забирай.

Вожак подхватил мужа, не сводя глаз с чужака, потом передал его одному из своих людей и приказал Дею:

- Уйди, тебя здесь быть не должно.

- Я… - тот обернулся к своему вожаку и показное равнодушие слетело, словно шелуха. Дани послушно дошел до крыльца, но в дом заходить отказался. Этот Раэн был опасен, непредсказуем и явно знал болевые точки вожака.

- Иди, щеночек, - неожиданно поддержал гость. Дей взглянул на него исподлобья, но безропотно отошел, решив присоединиться к младшему вожака. Когда он ушел и между вожаком и гостем больше ничто не стояло, Раэн прямо посмотрел на Арита и мягко улыбнулся:

- Здравствуй, Арит. Я рад тебя видеть.

Какое-то мгновенье вожак отвечал на взгляд чужака, а потом решительно шагнул к нему, чтобы обнять. Раэн ответил на объятье и рассмеялся. Оборотни тоже как-то расслабились. Как только напряжение ушло, Дей подтолкнул Дани к дому и ушел вместе с ним, да и остальные стали расходиться оставив вожаков одних. Впрочем, они на улице тоже не задержались - Арит пригласил гостя в дом, и тот не стал отказываться.


- Кто это? - стоило двери закрыться, Дани тут же повернулся к Дею.

- Не здесь. Пойдем, Раэну не нужно тебя видеть.

- Хорошо, но ты мне расскажешь? - Дани был не против уйти к себе, но ему было слишком любопытно, чтобы удержаться от вопросов. Дей решился проводить младшего вожака до двери, а заодно ответить на его вопрос.

- Раэн наш вожак, - Дей увидел непонимание Дани и добавил: - Старший брат Арита.

- Но как? - в замешательстве уточнил Дани.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы