Читаем Хроники Северного королевства (СИ) полностью

- Это старая история, - Дей открыл дверь перед господином и зашел следом. Дани забрался на кровать с ногами, махнув Дею на стул неподалеку. Тот сел и со вздохом продолжил: - Старый вожак погиб в схватке между стаями. Мы тогда жили гораздо севернее этой страны, там мало людей, но много оборотней. А еще там мало еды, а потому постоянно идут стычки. Здесь жить проще, но здесь люди и маги, которым мы почему-то, - Дей усмехнулся на этом слове, - не нравимся. После смерти старого вожака стаю возглавил Раэн. Он старше Арита, намного старше. И он не любит людей, точнее сказать ненавидит, а потому он выбрал другой путь - идти на юг, к людям. Там мало магов, а люди в основном легкая добыча. Мы жили так несколько лет, но Раэн…

Дей замолчал, невидяще смотря в окно, потом тряхнул головой и продолжил:

- Раэн безжалостно устранял людей. Наши стычки с ними превращались в бойни, мы были сильнее, но мы проигрывали хотя бы по численности. К тому же люди развиваются, у них есть оружие, есть, чем нам ответить. Арит вырос и в какой-то момент его несогласие с вожаком вылилось в противостояние. Раэн намного жестче Арита, он не терпит другого мнения и тогда попытался так же жестко подавить мятеж.

- Но?

- Но Ариту было, чем ответить. Он предложил не воевать с людьми, ведь это тупиковый путь. Он предложил договориться.

- Раэн не был к этому готов?

- Не был. Как я уже сказал, он ненавидел людей и по его мнению, договариваться с ними - слабость, а слабость он позволить себе не мог. Только не он, - Дей усмехнулся.

- Ты хорошо его знаешь, - невольно заметил Дани.

- Так получилось, - Дей пожал плечами. - Командовать стаей Арит мог, только победив действующего вожака. Вопрос о дальнейших действиях стаи ставился несколько раз. Арит не хотел драться с братом, он просто спорил с ним. А потом… потом несколько разведчиков попались людям. То, что от них осталось… В общем, это было страшно. Раэн взбесился, Арит по-прежнему уговаривал его договориться. Тогда мы понимали, как никогда понимали, что людям есть, что нам противопоставить. Но Раэн действительно взбесился и сказал брату, что если тот хочет командовать, то ему для начала нужно стать вожаком.

- И Арит вызвал его на бой, - догадался Дани, зябко передергивая плечами. Даже сейчас он не сомневался, что Раэн сильнее.

- Да, вызвал.

- Они… дрались?

- Нет, - Дей покачал головой. - Раэн тоже не хотел драться с братом. Он такое сказал, только чтобы Арит отстал и повиновался. И когда он все же вызвал его, и стая поддержала Арита, Раэн просто ушел, не сказав ни слова. С тех пор он не показывался, никто из стаи не видел его. Я думал… - последние два слова Дей сказал едва слышно, но Дани все же услышал и понял, что он хочет сказать. Дей думал, что Раэн погибнет в одиночку.

- Что будет сейчас? Чем грозит его появление?

- Не знаю.

- Не знаешь? Ты вроде бы хорошо с ним знаком! - Дани волновался. За мужа, за стаю, за людей, что проживали на этой земле, а потому тон получился резче, чем следовало.

Дей посмотрел на господина и пожал плечами:

- Я не знаю, зачем он пришел, но мало, кто из стаи поддержит сейчас Раэна, так что тебе не о чем беспокоиться.

- Надеюсь…

- Я пойду, Дани. Может… может я понадоблюсь вожаку. Если хочешь, я пришлю кого-нибудь к тебе.

- Нет, в этом нет необходимости.


В комнату Арит зашел поздней ночью, но Дани не спал. Хоть он и узнал, что Раэн - брат Ариту, это не успокоило человека. Тогда Раэн отказался драться с братом, но ведь прошло столько времени. К тому же Дани знал, чувствовал, что Раэн сильнее, и сильнее за счет жестокости, которой в Арите нет.

- Не спишь?

Дани покачал головой, не сводя встревоженного взгляда с мужа. Тот подошел к кровати и сел рядом с ним, чтобы можно было обнять, привлечь к себе.

- Не бойся, все хорошо.

- От него не будет проблем? Зачем он пришел? - все же решился спросить Дани.

- Что рассказал тебе Дей?

- Что Раэн твой брат и был вожаком, - несколько растерянно ответил Дани. - Это неправда?

- Правда. Раэн вожак, поэтому и вернулся.

Дани отстранился от мужа, и Арит поспешил его успокоить:

- Нет, он не собирается становиться вожаком. Да и не задержится он здесь надолго. Он всего лишь пришел посмотреть, как живет стая, когда узнал, что у нас появился дом. Ему… сложно находиться среди людей.

- И все?

- И все, - Арит взлохматил мужу волосы. Тот увернулся, сморщив нос.

- Мне не стоит появляться ему на глаза?

- Почему? - Арит явно удивился.

- Ну, он же не любит людей, а я…

- А ты мой муж и находишься у себя дома. Это его проблемы. Он не тронет тебя. - Арит подумал: - Но близко не принимай все, что он говорит. Он никогда не был особо сдержанным. А сейчас ложись спать, уже поздно.

- Хорошо, ты прав, у меня завтра еще работа… - Дани откинулся на подушки.

- Ну, вообще-то я думал, что мы могли бы провести день поинтереснее, - намекнул Арит и, увидев, что муж замер, разочарованно заметил: - Но вижу, ты против.

- Ну почему, - медленно, будто переступая через себя, ответил Дани, - если тебе так хочется…

- Обязательно, - Арит предвкушающе улыбнулся, но тут же добавил: - После ухода Раэна.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы