Раэн потянул за рубашку, и Дани подчинился. Таких слов Дани не слышал даже на родном языке и понятия не имел, что они существуют - когда Раэн увидел его спину, оборотень сдерживаться не стал. Осторожно обработал царапину, оказавшуюся достаточно глубокой и, кивнув мальчишке свою рубашку, целенаправленно отправился разыскивать брата. Дани быстро натянул большую ему рубашку и поспешил за мужчиной, предполагая, что ему будет необходимо вмешаться, уж больно агрессивным ушел Раэн. Арита он нашел без труда - тот пребывал в кабинете в компании Дея, на которого Раэн впервые не обратил внимания. Дверь ударилась о стену, когда Раэн вошел в кабинет, Арит удивленно поднял голову, его подчиненные обычно не позволяли себя такого. Дани, задержавшийся на несколько секунд, дверь аккуратно закрыл, а то в кабинете было слишком шумно.
- Ты совсем с ума сошел, братец? - начал разговор Раэн. Начал сдержанно, но достаточно было посмотреть в зло прищуренные глаза, чтобы понять, насколько он сейчас в бешенстве.
- Мне кажется, это ты не в себе, - совершенно справедливо отозвался Арит, с непередаваемым выражением рассматривая СВОЕГО младшего в рубахе брата.
- Тебе за твои развлечения мне руки оторвать или отдать ТВОИМ воинам для этого? - тихо, но так что по спине у Дани побежали мурашки, спросил Раэн, и Арит понял в чем дело. Вожак тоже зло сощурился.
- А в честь чего ТЫ лезешь к МОЕМУ младшему? - Вожак вышел из-за стола, и оборотни остановились напротив друг друга с таким видом, будто сейчас бросятся в драку.
Дани, несколько растерявшийся от такой реакции, бросился между ними, понимая, что сейчас ему достанется от обоих.
- Хватит! - и действительно на него уставилась две пары злых глаз. Арит собственническим жестом привлек его к себе, и реакция человека заставила Раэна несколько по умерить пыл.
- Так почему мой муж ходит в твоих вещах? - почувствовав, что брат немного успокоился, Арит тоже пришел в себя.
- Поранился. Я посмотрел на его спину, и лучше будет, если у тебя есть нормальное оправдание тому, что я увидел, - ответ прозвучал сквозь зубы.
- Это мой первый муж, - тихо пробормотал Дани, смотря в пол и стараясь отодвинуться от второго мужа.
- Куда твоя семья смотрела? Где были твои опекуны? - Раэн все еще злился, но теперь это было направленно не на Арита, и Дани вздохнул с облегчением.
- Мои родители погибли, а опекуном был герцог, который и был моим мужем.
- Кажется, я начинаю понимать, почему новый король избавился от них, - Раэн брезгливо поморщился.
- Ты даже не представляешь, как мы, простые подданные, рады, что он так поступил, - сухо заметил Арит, отпуская мужа. Тот, пока муж его держал, хотел отойти подальше, но когда Арит убрал руки, остался на месте.
- Простите, - серьезно произнес Раэн. - Я не имел права вмешиваться. И, Дани, лучше переоденься. Оборотни, конечно, не люди, но и им лучше не давать повод для сплетен.
Старший оборотень направился к двери.
- Раэн, - негромко позвал Дей.
- Не сейчас, щенок, - резко отозвался тот, выходя из кабинета.
Дей ушел вслед за ним, и вожак не стал его задерживать. Арита сейчас больше волновал Дани, чем упрямый брат и вечно виноватый пред ним помощник. Когда дверь хлопнула во второй раз, и они остались один, Арит повернулся к мужу, постаравшись заглянуть ему в глаза, но Дани упрямо смотрел в пол.
- Ты как, дорогой? - мягко спросил вожак, боясь напугать его еще больше.
- У тебя не будет проблем с Раэном?
- Нет, но он мне еще выскажет все, что обо мне думает, - Дани даже глаза на мгновенье поднял после такого ответа.
- Почему? Он не поверил?..
- Поверил, но я должен был объяснить тебе, что сейчас ты в безопасности и никто не посмеет тебя и пальцем тронуть, а я этого сделать не смог. Видимо, старший из меня получился никудышный, - Арит сделал несколько шагов к камину.
- Неправда! - Дани схватил его за руку, не дав отойти от себя далеко, но сам смутился этого порыва и вновь опустил глаза.
- Разве? Ты ведь боишься меня. Вот тебе сегодня Раэн объяснил, что будет со мной, если я вздумаю делать с тобой хоть что-то, что тебе будет неприятно - меня свои же воины вздернут на ближайшем суку.
- Мне просто сложно… - едва слышно пробормотал Дани. - Сложно поверить, что после всего, что со мной было, ты и они будут относиться ко мне…
- Как?
- Как к равному, как… к свободному, к достойному. Ведь я… - Дани вновь замолчал.
- Но ведь ты свободен, - Арит приподнял его голову за подбородок и все же заглянул ему в глаза. - И достоин. Не ты виноват, что герцог оказался нелюдем. И уж тем более тебя не делает плохим все, что он с тобой делал.
Дани порывисто обнял мужа.
- Спасибо…
Арит только хмыкнул, прижимая его к себе.