В Малфой-мэноре их встретили со всеми почестями. Драко, напоенный зельями, вел себя прилично, Нарцисса и Люциус излучали радушие, а Скорпиус с Регом предпочли отправиться в магический квартал, дабы не испытывать все муки ада, расшаркиваясь полдня на полуофициальном домашнем приеме.
Гарри откровенно скучал. Строгое соблюдение этикета, которым можно было отчасти пренебречь с Блэками и Малфоями по отдельности, было обязательным, когда все собрались вместе. Драко бросал на него редкие взгляды, но даже попыток заговорить не делал. Видимо, Люциус серьезно с ним поговорил.
Разговор крутился около общих тем, говорили о погоде, собачьих бегах, охоте, аукционе магического антиквариата, политике и культуре. О путешествиях, ритуальной магии, модных тенденциях и объединении маггловской Европы.
Спустя четыре долгих часа, гости откланялись и вернулись в Блэк-холл.
- Гарри, - Антарес, уже переодетый в простые брюки и белую рубашку, лениво потягивал виски у камина. – У меня к тебе предложение, от которого глупо отказываться.
- Да ты что. И какое же?
- Мы с Люсией заберем Драко.
Люсия, иногда очень напоминавшая Гарри Луну, молча кивнула, сидя на толстой шкуре у ног брата.
- То есть? – Гарри напрягся: с Блэками нужно было держать ухо востро, все-таки они темные, хоть и родственники. – В рабство?
- Фуй, - насмешливо отозвался глава испанской ветви, - зачем так грубо? В супруги. Младшие.
- Э… прости, боюсь показаться невежливым, но…
Люсия коротко рассмеялась, положив голову брату на бедро и молча уставилась на Гарри, будто на какого-то диковинного зверя.
- Триада. Мы предложим Малфоям магическую триаду. Наш с братом союз бесплоден, слишком одинаковая магия течет в нас. Мы – одно целое, я говорила тебе когда-то. Драко подходит по всем параметрам. Он молод, у него вкусная прохладная сила, он полон жизни и немножко, самую малость безумен. Как раз то, что нам нужно. Если бы не то недоразумение, что у вас произошло, нам было бы проблематично заполучить его. Он Блэк наполовину. Вторая половина – Малфоевская, очень… гармонирует. Уравновешивает сумасшедший огонь, которому подчиняемся все мы.
Гарри переваривал информацию. Что брат с сестрой гораздо ближе друг другу, чем это принято, он понял еще во время своего первого визита. Но вот то, что они согласны принять третьего, и что этим третьим может стать Драко…
- У Люциуса останется внук, рожденный в законном браке от законного наследника. Он согласится. Ему это выгодно. Всяко лучше, чем иметь сына-сквиба… или раба.
- Это шантаж.
- Он самый, - рассмеялся Антарес. – Обещаю хорошо обращаться с мальчиком. Только в любви рождаются по-настоящему сильные дети. На какое-то время я буду вынужден просить тебя не приезжать к нам, чтобы… избежать рецидива.
- Прости, Антарес, но ты все-таки глава одного рода, и вряд ли сильнее меня, - тщательно подбирая слова, ответил Гарри. – Боюсь, ничего не получится.
- Я один, может, и не сильнее тебя, но вот мы вдвоем, - он погладил сестру по голове, - мы вдвоем точно скрутим тебя в бараний рог. Хочешь, проверим?
- Не хочу, - улыбнулся Гарри. – Если все это выгорит, с моих плеч свалится огромный груз.
- И Северусу не придется травить этого… недальновидного юношу.
- Хорош юноша, ему тридцать скоро!
- Ну, мы с Люсией все равно старше. Он для нас мальчишка. Ты подумай, Гарри.
- Ты так говоришь, будто он мой, этот Малфой.
- Ну, уж не мамы с папой. Люсия говорит, что Малфои в отчаянии.
Гарри некоторое время крутил ситуацию так и сяк, и чем больше думал, тем больше ему нравился ее исход.
- Я просто так магию тратить не готов, мне еще Северуса вытаскивать.
- Обижаешь, лорд Поттер-Блэк, - Антарес отпил виски и закурил сигарилью. – Обмен. Мы своих не накалываем. Сколько забрал Драко, столько я отдам тебе. Думаю, на кудри тебе хватит, - он накрутил на пальцы тугие спиральки Люсии и усмехнулся. – Подумай, Деймос.
- Уже подумал. Пока действует мой с Люциусом Договор, нужно заключить помолвку. Завтра мой юрист составит предварительный контракт.
- О, неужели ты думаешь, что мы пришли неподготовленными? У нас все с собой. Мы лишь просим тебя выступить посредником. Завтра. У нас мало времени.
Гарри кивнул, мысленно составляя официальное письмо к Люциусу, и принялся желать гостям спокойной ночи. Когда он уходил из гостиной, Антарес и Люсия смотрели друг на друга, снова без слов что-то увлеченно обсуждая. Поттер даже порадовался, что у Северуса, вроде бы, нет с ним телепатической связи. Должно же у человека быть хоть что-то личное?
Например, воспоминания о том, как сладко пахла кожа его-шестнадцатилетнего. Дерзостью, азартом, возбуждением и немного – горечью разочарования.
Устроившись в постели, он обнял мужа, и, уже засыпая, прошептал ему в ухо:
- Когда ты проснешься, я уже буду полностью твоим. Безо всяких… примесей, прихвостней и прочих довесков. Надо будет подтвердить брак. Многократно. С удовольствием.
***