Читаем Хронос и Деймос (СИ) полностью

- Мне сказал Регулус, - ответила на незаданный вопрос Нарцисса. – Не все, конечно, но я догадалась и сама. Мы как-то говорили о том, что Блэки вырождаются, к сожалению, у рода нет толкового главы после смерти дяди Ориона. Леди Вал… в общем, он меня разубедил, я долго рылась в архивах, в том числе и в Блэк-холле, и разгадала вашу тайну. Простите, - без тени раскаяния произнесла она и улыбнулась.



- Вам не за что извиняться, уверен, любой захотел бы знать о новом самозваном родственнике как можно больше, - улыбнулся Деймос.



- Дорогой, прости, что я так вот прервала вашу милую беседу, но мне так хотелось…



- Ничего страшного, дорогая, - с легким оттенком досады отозвался Люциус. – Мы как раз обсуждали происхождение… Деймоса, так что ты как раз вовремя.



- Скажите, - Нарцисса умоляюще сложила руки у груди. – Там, в том будущем, откуда вы пришли...



- С Драко все в порядке, моя леди, - улыбнулся Блэк, наслышанный о фанатичной родительской любви Малфоев к их единственному сыну. – Женат, воспитывает сына.



- Хвала всем богам, - прошептала Нарцисса. – А…



- И вы живы, и Люциус, благосостояние ваше растет, внук здоровый, красивый и веселый мальчик.



- А война?



- Вы ее проиграли, - жестко заметил Деймос. – Но… - он с намеком посмотрел на Люциуса, - некоторые правильные и вовремя заключенные договоренности помогли вам избежать многих последствий своих необдуманных поступков.



Люциус побледнел и отвел взгляд. Значит, все-таки заведомо проигрышная война, победитель которой сидит сейчас перед ним. Родственник жены. Чудесный дракон, который вылупится из довольно невзрачного яйца. Нельзя упустить такой шанс. Ни за что.



- Я… прошу меня извинить, - за что Малфой любил свою жену, так это за то, что она многое понимала без слов. – Вы же останетесь на ужин, Деймос?



- С удовольствием приму ваше предложение, моя леди, - поднимаясь, ответил тот.



- Я распоряжусь, - поцеловав мужа в щеку, Нарцисса оставила их одних.



- Чего вы хотите за помощь? – невозмутимо спросил Малфой. – Предупреждаю: мне нужны как гарантии, так и доказательства ваших слов о будущем.



- Многого, как я уже говорил, в том числе – обет о неразглашении любой полученной от меня информации. Ваш и Нарциссы. - Отозвался Деймос. – А доказательства я предоставлю, не беспокойтесь.



До ужина оба лорда обзавелись преинтересными документами, своего рода пактом о ненападении, который, призвав магию в свидетели, поклялись соблюдать. Лорд Поттер-Блэк обязывался не вредить роду Малфой во время войны и выступить в защиту членов этой семьи после победы, лорд Малфой обязался не причинять вреда Гарри Джеймсу Поттеру во время войны и держать подальше от него своего сына Драко Люциуса Малфоя – после нее. Также Люциус с удовольствием согласился выступить свидетелем в ритуале магической помолвки между Деймосом и его загадочным партнером, точно так же поклявшись не разглашать эту информацию даже под угрозой смерти. Никому, даже Гарри Поттеру. О том документе, что ему был передан вместе с завещанием Вальбурги, Деймос до поры умолчал – этот вопрос можно было решить с Люциусом и в его времени, тем более, что все договоренности, заключенные сегодня, теряли силу второго ноября две тысячи девятого года – даты, к которой Блэк рассчитывал замкнуть петлю. Он не хотел быть скованным обетами во время разговора с Малфоями о поведении Драко и том самом приложении к завещанию. С них и так достаточно привилегий, более чем достаточно.



За ужином Нарцисса весело щебетала об успехах Драко, расспрашивала о будущем, не настаивая, впрочем, на исчерпывающих ответах, а Люциус, «насладившийся» показанными ему в думосбросе воспоминаниями, мысленно костерил себя за опрометчивость и был готов целовать ноги избавившему его от этого кошмара Поттеру. Он пообещал себе, что сделает все от него зависящее, чтобы мальчишка не слишком пострадал. Спасать, конечно он его не станет, чтобы не навлечь на семью еще больших неприятностей, но кое-что сделать, все же, можно… И то, что этот ненормальный эльф… Добби, кажется, поднял бунт против собственных хозяев, Люциусу только на руку.



- Манки, - позвал он, когда гость, откланявшись, ушел. – Манки, найди мне предателя Добби. Напомни ему, что без магии рода он скоро погибнет, особенно с учетом того, что поднял на меня свою грязную лапу. Передай, что у меня к нему предложение, касающееся помощи его обожаемому Гарри Поттеру.



Глава 32

Северус открыл глаза поздним утром в воскресенье. Вокруг было тихо, сквозь неплотно задернутые шторы пробивались солнечные лучи, где-то шумел в кронах деревьев ветер, и было… очень спокойно.



«Затишье перед бурей», - невольно подумал он, потягиваясь.



- Проснулся? – Деймос появился бесшумно – босой, одетый лишь в простые хлопковые брюки. От него пахло кофе и тем самым парфюмом, который сводил Северуса с ума в пятнадцать. – Душ, завтрак и у нас будут гости. Я договорился о помолвке. Ты не передумал?



- Темпус! О, черт! Я проспал сутки!



- Я тебя предупреждал. Голова не болит?



Северус прислушался к себе.



- Нет. Иди сюда, Дейм. Что-то на тебе много всего надето.



Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное