Читаем Хрупкая прочная связь полностью

Я выдохнул все это: покалывающее беспокойство от того, что жизнь балансировала на острие ножа, бремя неуверенности и страха.

И вдохнул с облегчением, спокойствием, а больше всего — с благодарностью за свою жизнь, потому что она снова принадлежала мне. Потребовалась огромная концентрация, чтобы не броситься в объятия Яна.

— Джонс.

— Да, сэр?

— Возьми свой ноутбук и напиши отчеты дома. Поскольку ты пропустил сегодняшний выходной, отдохни в понедельник, и ты, Дойл, и Кон тоже. Вы трое в понедельник отдыхаете. Если понадобитесь, я позвоню.

— Благодарю вас, сэр, — сказал я, вставая. — За все.

— Да, сэр, спасибо, — произнес Ян своим резким голосом, вставая рядом со мной.

Мы все пятеро были уже на ногах, когда Кейдж вышел за дверь, не сказав больше ни слова.

Дорси кивнул и повернулся ко мне.

— Черт возьми, Джонс, босс отправил Хартли в ад ради тебя. Тюрьма ADX не шутки.

— Да, — согласился я через мгновение, оглядывая комнату, — но он сделал бы это для любого из нас.

Кейдж сильный и надежный, немного пугающий и очень покровительственный, вот почему мы все умерли бы за него, не задавая никаких вопросов.

— В этом и заключается его работа.

С этим никто не мог поспорить.


КОГДА МЫ ВЕРНУЛИСЬ домой, я хотел поговорить с Яном, но он заставил меня подняться наверх и принять душ, а сам принялся готовить что-нибудь поесть. Поскольку Ян наконец заговорил со мной, хотя ограничивалось это исключительно отдаваемыми приказами, я не стал спорить, а просто сделал то, что мне было сказано.

Это оказалось трудно — ни капли воды на гипс, ни капли воды на новые раны, где пули задели меня, однако мне удалось вымыть все остальные части тела и даже привести в порядок волосы, чтобы они выглядели так, будто беспорядочно уложены, а не так, как будто я только что встал с постели. В последнее время я не пользовался никакими укладывающими средствами. Мне было все равно, но теперь я снова чувствовал себя собой, потому что все это наконец закончилось. Я надрал задницу Хартли, и этот опыт все исправил. Я был выбит из колеи, но теперь все вернулось в норму. Хотелось танцевать. Или хотя бы съесть десерт перед ужином.

Все пережили этот суматошный день, даже капкейки. И когда я спустился вниз во фланелевых пижамных штанах и футболке, то удивился, увидев, что они валяются на тостере, пока Ян жарит стейки.

— А почему капкейки притесняют?

Ян взглянул на меня, нахмурился и вернулся к приготовлению ужина.

— Эй? — позвал я, подходя к стойке и беря контейнер. Все четыре кекса были великолепно покрыты глазурью, и я не мог дождаться, чтобы их попробовать.

— Аруна, как всегда, в восторге от того, что Цыпа останется у них на ночь, — пробормотал Ян.

Я пожал плечами, снимая обертку с одного капкейка.

— Она любит его, как и все остальные. Ничего особенного.

— Да, и я тут подумал, что мне правда нужно решить, что для него лучше.

— Угу, — рассеянно протянул я, потому что десерт был самой важной вещью для меня в тот момент. Я заслужил его после такого дня.

— Я имею в виду, это должно быть честно по отношению к нему, а не только тем, чего хочу я.

— Конечно, — ответил я, слизывая немного глазури.

— Не хочу быть эгоистом.

— Да нет, ты… подожди, что? — спросил я, теряясь в догадках, почему мы говорим о собаке.

— Для Цыпы.

— Да нет, я понял, что мы говорим о Цыпе. Я просто не понимаю, почему мы говорим о Цыпе.

— Потому что я должен думать о том, что лучше для него. Разве ты не слушал? — спросил Ян, повернув голову лишь на мгновение, чтобы пристально глянуть на меня, прежде чем снова вернуться к готовке.

— Вообще-то нет, но Ян, да ладно тебе. Ты для него лучше всех, — сказал я, положив капкейк на стойку, понимая, что он действительно решает, как поступить с собакой.

— Как ты можешь так говорить? — спросил он не взглянув на меня, вместо этого продолжая смотреть на стейки. Я любил «с кровью», так что один из стейков скоро будет готов. И хотя мне было приятно, что Ян внимательно относится к моей еде, я предпочел бы, чтобы он полностью сосредоточился на мне. — Они берут его с собой в походы, у них огромный задний двор, где он может побегать, он присматривает за ребенком, он любит Лиама и Аруну, и…

— Ян… — Почему он нес эту чушь, я понятия не имел.

— Я знаю, что он будет частью их семьи и…

— Ян.

— Он заслуживает того, чтобы его любил самый лучший человек, и может быть, это не я, а я должен…

— Пожалуйста, перестань.

Он замолчал.

И тут до меня дошло, что у моего мальчика началась паническая атака, а я даже не заметил этого. Конечно, у меня была весомая причина и все такое, но все же. Сейчас ему требовалось все мое внимание.

— Ян, дорогой, возможно, ты имеешь в виду вовсе не собаку?

— Да ладно тебе, Миро, брось, — огрызнулся он.

Боже, разве это не очевидно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршалы

Всё, что нас связывает
Всё, что нас связывает

Заместитель федерального маршала США Миро Джонс слывет человеком, который сохраняет спокойствие и собранность даже под обстрелом. Благодаря редкому самообладанию он отлично уживается с напарником-сорвиголовой Яном Дойлом, способным затеять драку на пустом месте. За три последних года совместной работы, часто на грани жизни и смерти, мужчины из незнакомцев стали коллегами, преданными товарищами и лучшими друзьями. Миро взрастил в себе слепую веру в мужчину, который прикрывает его спину, которому он доверяет и... к которому испытывает нечто большее.Ян, федеральный маршал и солдат, должен был быть в их паре главным. Но оказалось, что сильный характер и сдержанность, которые помогли добиться успеха и самореализации в полевых условиях, больше нигде не работают. Ян противится любой привязанности, однако понимание, что ему некуда и не к кому возвращаться, медленно съедает его изнутри. Со временем Ян скрепя сердце признает: без напарника ничего толком не получается. Теперь Миро осталось убедить Яна, что сердечные узы не означают связывание по рукам и ногам...

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы
Хрупкая прочная связь
Хрупкая прочная связь

Заместители федерального маршала Миро Джонс и Ян Дойл теперь партнеры не только на работе: невозмутимый профессионализм Миро идеально уравновешивает вспыльчивого и азартного Яна. В их деле любой неверный шаг может стать роковым, и доверие между напарниками стоит на первом месте. Но в самом начале каждых отношений возникают сложности, и порой Миро переживает о том, к чему приведет связь с таким пылким любовником. Что, если нити, совсем недавно связавшие их вместе, вот-вот разорвутся?Только зародившиеся отношения Миро и Яна постоянно подвергаются сомнениям со стороны семьи, благонамеренных друзей, их собственной неуверенности и рискованной профессии… вдобавок и испытание огнем, когда старое дело Миро начинает его преследовать. Всего этого может оказаться достаточно, чтобы переубедить Яна в желании сковывать себя какими-то обязательствами, и Миро остается лишь надеяться, что созданная ими связь будет достаточно крепкой и не разорвется.

Мэри Калмз

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Паутина жизни
Паутина жизни

Миро Джонс живет полной жизнью: его работа заместителем маршала США захватывает и приносит удовлетворение; у него великолепный дом в пригороде Чикаго, любимая приемная семья и, самое главное, мужчина, который пленил его сердце, Ян Дойл. Проблема в том, что Ян не просто его напарник по работе — он солдат до мозга костей. Это обязательство отрывает его от Миро, часто и неожиданно, что бросает тень на все, о чем Миро мог только мечтать. Без Яна работа уже не та. Дом тоже не тот, и Миро приходится сталкиваться со своими страхами в одиночку… Как держать себя в руках в офисе, как пережить надвигающиеся угрозы из прошлого и, что хуже всего, как продолжать жить без постоянного присутствия Яна рядом? Жизнь завязывается в узлы, но что, если для того, чтобы их распутать требуется нечто более постоянное? Жизнь Миро напоминает паутину, беспорядочное переплетение нитей. Что это будет означать для них с Яном? Миро застрял между плохим вариантом и… ужасным вариантом, и иногда единственный способ выбраться из такой паутины — это крепко держаться за свою спасательную нить и тянуть за нее.

Мэри Калмз

Детективы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Слеш / Романы
Нити судьбы
Нити судьбы

Заместитель Маршала США Миро Джонс наконец-то достиг всего, о чем мог мечтать: он по уши влюблен и состоит в браке с мужчиной своей мечты, его напарником Яном Дойлом, на службе дела идут отлично и друзей не надо вытаскивать из различных передряг. Вот только период счастливого затишья подходит к концу…Перемены никогда не давались Миро легко, поэтому когда сложившаяся на работе ситуация приводит к расколу команды, от которой он стал зависеть, а их с Яном личные амбиции разводят напарников по двум разным карьерным стезям, Миро больше чем уверен, что все пошло прахом. Однако, прежде чем он успевает всерьез обеспокоиться будущим, в жизнь Джонса врывается прошлое, расшатывая его хрупкий мир еще сильнее.Миро трудно решить, в каком направлении следует двигаться, но пройдя множество дорог, ошибаясь и обжигаясь, он в конце концов понимает, что выбранный им путь все-таки верен. Если только он сумеет сориентироваться во всех жизненных перипетиях и поворотах, тогда они с Яном смогут жить долго и счастливо.

Мэри Калмз

Современные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы