Читаем КИЧЛАГ полностью

Впереди крутой базар,Вмиг расходится отряд.Кому-то не подняться с нар,Из груди летит набат.Век свободы не видать!Век зоною дышать!Кто прав? И кто не прав?В руках блестят заточки.Кто кролик? Кто удав?Кому порежут почки?Век зоны не видать!Век свободою дышать!Кто болеет? Кто косит?Кто умен? А кто глупец?О чем указ гласит?В патроне спит свинец!Конвоя не видать!Век свободою дышать!То жара, то ледостав!Кто в ШИЗО, кто в БУРе.Где нарушили устав?Где пахан, в натуре?Век разборок не видать!Век свободою дышать!Оседает пыль дорог.Кому грозит туберкулез?Кто шестерка, а кто рог?Листья падают с берез.Век неволи не видать!Век свободою дышать!На груди синеет крест.Кто блатной, а кто чухан?Отдельно группа из невест.Кто-то курит план.Век баланды не видать!Век свободою дышать!Где провал? А где успех?Жизнь брошена на кон!Где слезы, а где смех?Где столыпинский вагон?Век этапов не видать!Век свободою дышать!Кому шоха, кому туз?Кто баран? Кто пастух?Фраер, приготовь арбуз.С дырявой шлемкою петух.Век в карты не играть!Век свободою дышать!Кому УДО, кому срок?Зона красная стучит.Кому платить оброк?Кто надолго замолчит?Век красной зоны не видать!Век свободою дышать!Век свободою дышать!Праведником не нарядиться –Покаяния некому петь,Надо в России родиться,В России свой срок отсидеть!<p>НА РЕЙДЕ КОРАБЛИ</p>На рейде – корабли…Предвидится отбой…Слабый теплый ветер,Получишь срок условно.Иду один за паровоза,Не подвергну сглазу.Между нами штора,Сумка из брезента,Терпила в непонятке,Эти не ко мне вопросы.Что там судья, им невдомек,Вьется над зоной дымок.На зону прибыл пакет,Размяла уставшую спину,Раз теряют честьВ коридорах нашей крытойСверху и до низа.Постелью мне скамейка,Упал в мятежный сон.Слышишь шумную погоню,В душе я чувствовал победу.Вам светит три петра,Нам – медалей треть ведра,Очные ставки, разводы.Дубак кричит: «С вещами!»Сегодня не полезла.В тюрьме библиотекарьТочный, как аптекарь.Кто-то скажет для прикола:Тюрьма бывает раз.Медпомощь.<p>ХЕРСОН</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия