Читаем Киллер для Люси полностью

– Нежное дитя, – думал про себя «медведь» и с интересом разглядывал девушку, красоту которой, как оказалось, не смогли испортить ни грязь, ни могильный холод.

Соня уже давно пришла в себя¸ но на всякий случай решила не шевелиться и, когда директор кладбища, разместив девушку на своем кожаном диване, принялся осторожно, будто боясь сломать эту фарфоровую куколку, снимать с нее грязную одежду, Соня приняла решение, оставаться бездыханной до победного.

– Пусть уже делает, что хочет, главное из могилы выбралась, – рассудила она.

В гостиной лесного домика директора кладбища, располагающегося неподалеку от погоста, было уютно и тепло. От камина шел такой мягкий свет, что комната и все в ней, включая Соню делалось по особенному прекрасным. Хозяин дома принес тазик с теплой водой и, обмакнув в него кончик мягкого махрового полотенца, принялся вытирать девушку. В камине потрескивали дрова, от мужчины приятно пахло дорогим парфюмом и виски, Соне стало так хорошо, что не хотелось больше притворяться, и она открыла глаза.

– Я не обижу тебя, нежное дитя, не бойся меня, – тихо проговорил хозяин дома, наивно полагающий, что сможет побороть свои тайные желания.

Соня провела своей тонкой изящной ручкой по его широкому лицу, остановив взгляд на жесткой как щетка, черной колючей щетине, сквозь которую уже поблескивала седина и, прошептав томно, – Вылитый медведь, – притянула его к себе.

Мудрецы повидавшие жизнь говорят, что она и, правда, подобна зебре. Сегодня полоса черная, а завтра, глядь, а она уж белая. Если жизнь Сонечки и впрямь была зеброй, то зебра та была – альбинос.

Кира.

Кира неуверенно вступила в сообщество скучающих богатых женщин, именуемое Люси «Великим клубом неудачниц», в возрасте восемнадцати с половиной лет. Что же нужно такого сделать, в столь юном возрасте, чтобы прослыть неудачницей? К примеру, забеременеть от соседского мальчишки и быть выгнанной из дома собственной матерью.

Кира всегда была хорошей, послушной девочкой. Больше всего на свете она боялась огорчить свою маму, ведь если так случалось, мама сердито указывала на красивую, позолоченную икону, которой в гостиной было отведено почетное место, и говорила с укором, упоминая Бога, – Вот, он там висит и все видит. А Вечером, выключая ночник в детской, она холодно целовала дочь и добавляла:

– Не забудь помолиться на ночь, иначе, если ты внезапно умрешь во сне, дьявол заберет твою душу.

Мать Киры Ольга не всегда была такой набожной. В юности она носила алый пионерский галстук и была как все. Ее, отличницу и активистку без малейших раздумий приняли в комсомол, а по прошествии лет, выдали бы и парт билет, если бы союз не развалился, ведь на своем предприятии девушка была одним из лучших инженеров – конструктов с незапятнанной репутацией. Почти не запятнанной. Было одно плохо выводимое пятно, которое ее отец все – таки успел хорошенечко замазать. Дед Ольги и прадед Киры числился рядовым сельским дьячком и во времена гонений на церковнослужителей был расстрелян по доносу собственного сына. Тот собирался стать чекистом и не мог быть принят на службу до тех пор, пока не открестится от родного отца. История эта была темная и давняя, поэтому много лет, счастливо существуя за железным занавесом, Ольга не вдавалась в подробности дела. Она лишь смутно помнила рассказы матери о том, как отец ее сильно постарался в свое время, чтоб стереть родного отца и прочие порочащие его семью факты не только из памяти, но и из архивов.

Когда Ольга засобиралась замуж, ее вездесущий папочка уже был тут как тут. Каждый претендент на руку и сердце дочери подлежал тщательной проверке, и никто из тех с кем знакомила его дочь, ей, разумеется, не подходил. Причин была масса, в архивных делах кандидатов находились репрессированные или чего хуже юродивые предки, к примеру с наследственными заболеваниями. Ольга не перечила отцу, ведь для нее он был идеалом, а тот факт, что ни один из кавалеров не был пригоден для нее, девушку совсем не расстраивал. Она приняла от отца одну очень странную и нехорошую черту – с легкостью отказываться от людей, которые еще совсем недавно были ей близки и дороги.

– Ну как же так можно, дружу – не дружу, – сокрушалась ее тихая мама.

– Папа со всем этим разберется, он найдет мне достойного мужа, а ты не лезь, – огрызалась с матерью Ольга. Она считала ее забитой деревенской бабой без права голоса, живущей в тени мужа.

И действительно, папа разобрался. Он посоветовал дочери обратить внимание на парня из ее отдела, тот имел хорошие перспективы, был членом партии и что самое главное – его уже проверили, парнишка был чист.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература