Читаем Ким Джинсу. Путь к вершине полностью

Его голос звучал резко, и я почувствовал, что моё вмешательство было для него как нож по сердцу. Он явно не хотел, чтобы кто-то указывал ему на его ошибки, особенно кто-то новый и менее опытный на его взгляд.

Но я понимал, что не могу позволить ему оставаться в своём старом понимании.

— Хван саджан-ним хочет видеть прогресс, а не прошлое, — твёрдо сказал я. — Я передам ему ваши материалы, но если он не увидит реальных нововведений, ответственность ляжет на вас.

Моя твёрдость дала результат. Мужчина немного замялся, но кивнул, не желая продолжать спор. Я знал, что это временная победа, и он ещё постарается мне насолить, но сейчас важно было получить хотя бы то, что я просил.

Затем я направился во второй отдел — интернет-технологий. Там меня встретили уже с другим настроением. Если в предыдущем отделе меня считали кем-то, кто не имеет права вмешиваться, то здесь ко мне относились с холодным пренебрежением. Я почувствовал, что они не воспринимают меня всерьёз. В их глазах я был кем-то вроде «помощника помощника» — человеком, который пришёл только для того, чтобы выполнить чужие поручения.

Начальник отдела, молодой мужчина с высокомерным взглядом, встретил меня с лёгкой улыбкой. Его эмоции были холодными, почти презрительными.

— Чем могу помочь? — спросил он, как будто у него не было времени на «мелочи» вроде меня.

— Мне нужно ознакомиться с вашей презентацией по внедрению методов продвижения в интернет-сети, — ответил я спокойно. — Это поручение Хван саджан-нима.

Услышав имя Хвана, его улыбка слегка поблекла, но он быстро вернул её.

— Понимаю, — сказал он, доставая планшет. — Но, как видите, мы ещё работаем над финальными правками. Презентация будет готова к дедлайну.

Я кивнул, но знал, что времени на пустые обещания у нас нет.

— Пожалуйста, покажите, что у вас уже есть. Я должен убедиться, что работа идёт по плану.

Он неохотно передал мне планшет, и я начал просматривать презентацию. Она была лучше подготовлена, чем в предыдущем отделе, но всё равно слишком поверхностной. В ней не было чёткого понимания, как именно новые методы будут адаптированы к специфике нашей компании. Я снова почувствовал раздражение.

Перед обедом меня всё больше беспокоило то, как будут развиваться события дальше. То, что я видел в материалах двух отделов, вызывало у меня глубокое разочарование. Казалось, что они просто тянули время и избегали реальной работы, зная, что их идеи не имели перспектив. Я чувствовал, что нужно что-то кардинально менять, но для этого мне требовалась ясность по поводу моих полномочий. Поэтому я направился к Минсу, чтобы прояснить ситуацию.

— Минсу-щи, — начал я, слегка приподняв бровь. — Насколько далеко распространяются мои полномочия в рамках этого проекта?

Минсу посмотрел на меня внимательно, его лицо оставалось спокойным, как всегда.

— Конкретнее, Джинсу. Что именно ты хочешь узнать? — спросил он.

Я немного помедлил, стараясь подбирать слова.

— Мне нужно собрать оба отдела в одном кабинете и устроить мозговой штурм. То, что они делают, — полный шлак. Если мы не исправим ситуацию, их презентации будут катастрофой.

На лице Минсу на мгновение отразилось лёгкое удивление, но он быстро взял себя в руки и задумался на секунду.

— Понял, — наконец произнёс он. — Я поговорю с секретарём Хвана. Она организует аудиторию для вас.

После обеда всё было готово. Мы собрались в просторной аудитории — я, начальники отделов и их заместители. Обстановка с самого начала была напряжённой. Я чувствовал, как их эмоции кипели. Они сидели напротив меня, соблюдая все правила корейского делового этикета, но в их глазах было раздражение и даже негодование. Они явно были недовольны тем, что их пригласили сюда по приказу Хвана, и не могли понять, почему именно я стал инициатором этой встречи.

Один из начальников, Ли квачжан-ним, сдержанно улыбнулся, прежде чем заговорить:

— Мы здесь, конечно, по поручению самого Хвана саджан-нима, но не совсем понимаем, зачем было устраивать это собрание. У нас есть определённые наработки, и мы готовы представить их в установленный срок.

Я уловил в его голосе намёк на то, что моё вмешательство было необоснованным, и что они считали свои идеи вполне достойными. Однако я был готов к этому. Сложно было скрыть своё раздражение, но я понимал, что нужно действовать грамотно, не переходя на открытый конфликт.

— Да, — кивнул я. — Это действительно поручение Хвана саджан-нима. Он дал мне задание просмотреть все материалы и внести коррективы, если потребуется. Поэтому, давайте приступим.

Они слегка переглянулись, явно неохотно принимая мои слова. Поначалу они попытались саботировать обсуждение, начав с формальных объяснений и общих слов, стараясь избежать конкретики. Я видел это сразу — они пытались тянуть время и, возможно, надеялись, что я не разберусь в деталях.

Но я не собирался давать им такой возможности. Я начал методично разбирать их презентации, разбивая каждую идею в пух и прах.

Перейти на страницу:

Похожие книги