Мы молчали. Джордж снял рюкзак со спины, Локвуд принялся искать в нем серебро. Я же глядела в темный проход, чувствовала, что призрак совсем близко. Но он никак себя не проявлял. Может, застрял в коридоре из-за рассыпанного железа и соли, а, может, хочет, чтобы мы завершили свою работу. Кто знает этих призраков? С ними никогда нельзя сказать наверняка.
Локвуд вытащил серебряную сеть, развернул ее и набросил на тело. Призрак ушел. Я ощутила, как изменилась атмосфера. На всякий случай прислушалась, огляделась. Нет. Порядок. Гость нас покинул.
Повисла тишина.
- Смотри, сколько барахла, - сказал Локвуд. - Как настоящий коллекционер, не правда ли?
- Тут полка сломана, - заметила я. - Точно над дверью. Он прятался здесь, возможно, собирался выбираться, но поставил сундук с украденными деньгами на эту полку, и она обвалилась, а сундук размозжил ему голову. Вот и сказке конец.
- Жадность, - подвел итог Локвуд. - Не нужно было красть так много. Теперь в этой истории в самом деле точка.
Джордж переступил через тело и покопался в рюкзаке.
- Великолепно! Кто хочет победную булочку? У меня как раз с собой....
- Э-э-э, погоди минутку, - замешкался Локвуд. - Давайте найдем более подходящее место для еды. А в целом вы - молодцы! Особенно ты, Люси. Ты, действительно, отлично поработала сегодня и вовремя принимала правильные решения.
Как обычно, стоило Локвуду меня похвалить, я покраснела и смутилась.
- Да ладно тебе! Это не только я. Работа у нас ведь командная. Одной не справиться, - мой взгляд скользнул по монетам и пыльным сундукам. - Как думаете, вещи здесь что-нибудь стоят?
- Скорее всего, - пожал плечами Локвуд. - И мистер Уайтекер сможет еще обновить школу.
- Тогда ему следует начать с туалета для мальчиков, - фыркнул Джордж, закидывая рюкзак на плечи. - Я чую его отсюда. Так мы всё?
- Да, на сегодня закончили, - кивнул Локвуд.
И мы покинули комнату. Теперь нас ждали булочки.