Читаем Кит на пляже полностью

– А ты-то что? – вдруг спрашивает меня Алекс. – Что ты будешь делать, когда кончишь школу? Что будешь делать с этим вот всем… ну… с пианино и с фехтованием… Для чего это тебе нужно?

– Буду дальше учиться.

– Дальше? Куда дальше? Нет никакого «дальше». Чем больше знаешь, тем меньше получаешь, это мне батя сказал. Не знания нужны, а своё место. И батя прав. Какая разница, как лягушка по-латински называется. Что, думаешь, если хочешь в своём ресторане подавать лягушачьи лапки, надо знать, как они называются по-латински? Надо уметь их продать. Найти хорошего повара, привлечь в ресторан кучу людей. Вот что важно, а не Вольфганг Бах!

– Моцарт, – поправляю я, – Вольфганг – это Моцарт.

– Да какая разница: Моцарт, Бах… Я всего этого, чему меня учат, никогда делать не буду. Никто меня не спросит, умею ли я решать уравнения или когда была французская революция. Никто! Никакой от этого пользы. Поэтому я и не запоминаю. Вот когда меня батя спрашивает, знаю ли я, как покрыть воском днище автомобиля, или почему заднее сиденье чем-то перемазано, или почему я при мойке не употребил такое-то моющее средство, – это я в момент запоминаю. Если не запомнить, схлопочешь. Иногда так вмажет, что у меня аж голова кружится. И я запоминаю. Потому что это важно. Ты получаешь деньги – поэтому важно убрать весь мусор с заднего сиденья, важно, потому что клиент потом придёт снова, и у тебя снова будут работа и деньги. Вот чему меня батя учит; за это ему надо сказать спасибо.

– Он тебя бьёт? – изумлённо спрашиваю я.

– Ну, если что-то забываю, думаю про что-нибудь другое. А нельзя. Это же жизнь. Моя жизнь. Когда у меня будут дети, я их буду учить так, как он меня учит. И если надо, тоже врежу.

Я растерялась. Я не знала, что Алекс так думает. Сначала хотела просто промолчать, но потом не выдержала и сказала:

– Ты это прямо всерьёз?

– В каком смысле? – спросил он.

– Ну, что ты ему благодарен, если он тебя бьёт… и сам будешь мутузить своих детей…

Он смотрит на меня удивлённо. Вопрос поставил его в тупик. Пожимает плечами.

– Мне вот кажется, что это чудовищно. Меня родители никогда не били. Нельзя бить детей. Да и не только детей, никого вообще нельзя бить, – говорю я.

Алекс не смотрит на меня. Ему неловко. Я сразу же жалею, что вообще открыла рот. Я не люблю ставить его в неловкое положение.

– Да мне тоже не кажется, – тихо говорит он через некоторое время.

– Что? – тихо спрашиваю я.

– Ну это вот. Что он меня бьёт, – отвечает он. – Что это правильно.

Потом мы оба некоторое время молчим.

Не знаю, что сказать. Я не ожидала, что он мне всё расскажет.

– Не знаю, – продолжаю я в конце концов, – а вообще есть смысл помогать тебе с математикой? Если ты уже решил, что на школу тебе наплевать?

Он пожимает плечами и смотрит на меня.

– А почему ты хотел, чтобы мы остались после уроков? – спрашиваю я.

– Ну, из-за тебя, – отвечает он. – Хотел с тобой поговорить. Ты такая умная, я хотел узнать, что ты думаешь… – И замолкает.

– О чём?

– О том, что я сейчас рассказал.

– Не знаю, что тебе ответить. Ты же ничего не спрашивал. Только сказал, кем будешь.

Он смотрит на меня. Хотя после вчерашнего падения у него огромный фингал слева, глаза всё равно красивые, тёмно-карие.

– Ты думаешь, я прав? – тихо спрашивает он, не отрывая от меня взгляд. – Думаешь, батя мой прав?

– Ты говорил об этом очень уверенно, – отвечаю я.

Он пододвигается ближе ко мне.

– Не знаю, – говорит он, – иногда просто не знаю. Я вот тут подумал, когда ты докладывала про китов, которые выбрасываются на пляж…

Я сделала отличный доклад. Биологичка рыдала. Я подготовила ещё и презентацию с фотографиями; там люди спасали китов, которые потом через некоторое время возвращались и опять выбрасывались на пляжи, как будто хотели умереть во что бы то ни стало. Я закончила доклад размышлением о том – мне папа немножко помог, – что киты своей добровольной гибелью говорят нам, что мы очень плохо обращаемся с нашей общей планетой, что мы должны что-то изменить. Я нашла отличные фотографии огромных кашалотов, Physeter macrocephalus, которые выбросились на австралийские пляжи. Их огромные, реально огромные тела лежали на золотистом песке, где ещё накануне загорали купальщики. Никто не знал, почему они выбрали именно этот популярный пляж. Никто понятия не имел; биологи тоже не знают, зачем киты в таком количестве намеренно плывут на мелководье. И когда люди, приложив огромные усилия, вернули их обратно в воду – не всех, а некоторых, кого смогли, – через несколько дней они приплыли обратно и всё-таки умерли на песке. Как будто решили, что с них хватит. Как будто не хотят жить в морском царстве. «Может быть, – сказал папа, когда мы об этом говорили, – киты не хотят жить в среде, которая стала миром рыб, а не млекопитающих. Может быть, они чувствуют себя чужими. Может быть, им кажется, что они – ошибка природы?» Никто же не знает. Презентацию я закончила фотографией печальных глаз умирающего китёнка. После этого в классе некоторое время стояла полная тишина.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Подростки

Ты можешь изменить мир. Как 57 подростков боролись за свои идеалы – и победили
Ты можешь изменить мир. Как 57 подростков боролись за свои идеалы – и победили

Эта вдохновляющая книга рассказывает истории более чем 50 современных подростков, которые осмелились изменить мир, в котором они живут. Автор бестселлеров Маргарет Рук спросила подростков об их опыте волонтерства, социального предпринимательства и активизма (в интернете и за его пределами). В интервью молодые герои рассказали ей, как живут в мире, одержимом знаменитостями, лайками и внешним видом, отказываясь соответствовать чужим ожиданиям. Книга охватывает важнейшие общественные вопросы, такие как экология, активизм, социальная среда, помощь пострадавшим, инклюзивность, сексуальность, раса, буллинг и другие. Книга послужит вдохновляющим примером, а ее герои – ролевыми моделями для современного подростка. Фишки книги Мы хотели, чтобы содержимое книги было применимо к российским реалиям, а потому снабдили ее предисловием от отечественных экспертов и добавили несколько российских героев. Книга – лауреат премии Moonbeam Multicultural Non-Fiction Award 2019. Для кого эта книга Для всех молодых людей, которые любят читать вдохновляющие истории и задумываются о том, какую пользу они могут принести, какой путь самореализации выбрать.

Маргарет Рук

Зарубежная литература для детей / Детская познавательная и развивающая литература / Книги Для Детей

Похожие книги