Читаем Китайская классическая поэзия полностью

Под кроной,


Что тень свою

Бросает на равнину.


Она и в поддень

Кажется прохладной,


И ветерок

Всегда звенит над нею.


Когда напьюсь -

То мучаюсь нещадно,


А здесь - засну

И быстро протрезвею.

НЕГОДНЫЕ ДЕРЕВЬЯ



Когда бреду

Тропинкою знакомой,


Всегда топорик

Я беру в дорогу.


Деревья тень бросают

Возле дома,


Рублю негодные -

А все их много.


Кизиловые

Я не вырубаю,


А вот цзиси -

Вовек щадить не буду.


Негодное,

Теперь я это знаю,


Роскошно

Разрастается повсюду.

НА БЕРЕГУ РЕКИ В ОДИНОЧЕСТВЕ ХОЖУ, ЛЮБУЯСЬ ЦВЕТАМИ

I



Цветы с утра

Таким сияют блеском,


Что я поистине

Подавлен ими.


Бешусь:

Опять поговорить мне не с кем


И поделиться

Чувствами своими.


Бегу

Соседа подымать с постели


И узнаю

Всегда одно и то же:


Что он уж где-то

Пьянствует с неделю,


А дома -

Лишь его пустое ложе.

II



Весенним днем

На берегу покатом


Цветы переплелись

Сплошною чашей.


Шатаюсь,

Опьяненный ароматом,


Поистине

Боюсь весны пьянящей.


В стихах или вине -

Была б охота -


Сравнюсь

С любыми сыновьями века:


Так что не надо

Сбрасывать со счета


Меня -

Уже седого человека.

ЗАСОХШИЕ ПАЛЬМЫ



Бесчисленные пальмы

В Сычуани


Высоко подняли

Свои вершины,


Но им, кору сдирая,

Тело ранят -


Не будет скоро их

И половины.


Они напрасно

Листья расстилали


Зеленые

И летом и зимою.


Но - раненные -

Выдержат едва ли


И скоро

Попрощаются с листвою.


Мне бедствия народа

Сердце ранят,


Чиновники забыли

Слово "жалость".


Вы, жители долин

Янцзы и Ханя,


Скажите - что у вас

Еще осталось?


Вы, словно пальмы,

Выдержать не в силах,


И я о вас

Вздыхаю не впервые.


Те, кто мертвы,

Покоятся в могилах,


Но чем - спрошу -

Прокормятся живые?


Посвистывает иволга

Печально,


Вокруг нее

Зеленый луг раскинут.


И я в печали

Думаю о пальмах,


Что в сорных травах

Пропадут и сгинут.

БОЛЬНОЕ МАНДАРИНОВОЕ ДЕРЕВО



Больные деревья

Теряют последние силы,


Судьба их печальна -

С годами все хуже и хуже.


Плоды завязались,

Но так они слабы и хилы,


И терпки на вкус,

И горьки, словно дикие груши.


Разрежь мандарин -

Он червями изъеден слепыми,


И, право, не стоит,

Плоды собирая, трудиться.


Плоды несъедобны -

Что делать прикажете с ними?


Одна кожура еще,

Может быть, в пищу годится.


Дрожащие листья

Совсем на ветвях пожелтели,


Им больно и страшно

Расстаться с родными ветвями.


Суровой зимою

Нагрянут снега и метели,


И сможет ли дерево

Снова бороться с ветрами?


В Пэнлайском дворце

Среди яркой и щедрой природы


На пышных деревьях

Под солнцем блестят мандарины.


Но если случаются

Неурожайные годы,


То стол императора

Блеск свой теряет старинный.


Бесчинствуют банды,

Народ погибает без хлеба,


Пора б государю

Свой стол сократить вполовину.


Болеют деревья

По тайному умыслу неба,


И я опасаюсь,

Что вновь пострадает невинный.


Когда-то гонец

Перейти на страницу:

Похожие книги