И все же они не слышали ни звука воды, ни шума, кроме вздохов Вонг Фата и эха собственных шагов. Вдруг они оказались на развилке туннеля; После некоторого колебания Вонг Фат указал, что им следует повернуть направо. Ник кивнул; выход к реке должен был быть в этом направлении. Признаков преследования не было; перспектива свободы вырисовывалась перед ними, и Картер, неся с собой Ясунару, почувствовал себя отдохнувшим, хотя и почти измотанным. Конечно, те же ощущения пережил и россиянин. Наконец они прошли через дверь, и холодный ночной воздух ударил им в лицо. Они были внутри пещеры с влажными стенами.
Но едва они продвинулись на несколько футов, как различные прожекторы, расположенные под разными углами, прорвались сквозь тьму и ослепили беглецов своим взглядом. Все они были пойманы, как мухи, посреди инсектицидного дождя.
«Не стреляйте, - послышался разумный голос Чжоу Чанга, - вы раните Дочь Дракона».
Вонг Фат застонал. Ник и товарищ почувствовали горький вкус поражения, когда считали себя так близкими к освобождению; это было нетрудно понять. Чжоу Чан знал, что они пройдут через этот выход, который был единственным, кроме охраняемой входной двери. Таким образом, он ждал их в изобилии вооруженных людей и фонарей.
-Мы попались. Стюарт, - горько пробормотал русский. Мы пытаемся убежать?
-Нет, подождите. Если нам придется умереть, мы возьмем с собой этого мерзавца Чжоу Чанга, где бы он ни был.
Словно в ответ на его слова снова раздался культурный голос китайца.
«Немного информации, уважаемые посетители ... Вы должны знать, что на вас направлено шесть пулеметов 50 калибра. В конце этой пещеры, длиной около ста метров, есть восходящий туннель, а за ним - высокие деревья. которые могут предоставить убежище. Однако снаряды, скорее всего, разнесут их на части прежде, чем вы продвинетесь на метр. С другой стороны, если они останутся на месте, стража будет искать их. Уверяю вас, что мы могли бы убить их прямо сейчас, но мы предпочитаем подождать; убийцы нашего мандарина заслуживают того, чтобы понести тысячу и одну смерть за свои гнусные действия. Хотя они могут убедить преемника мандарина, этого ничтожного слугу, позволить им жить ... один день, одна неделя, несколько месяцев. Кто знает? Все зависит от удачи ... и выбор за вами.
Выбора не было, и Вонг Фат, который знал это, потеряв рассудок от насмешливых интонаций в этом голосе, издал нечеловеческий крик и попятился. Мгновенно полдюжины пулеметчиков разом с оглушительным ревом начали огонь. Это было одновременно ужасающее и завораживающее зрелище; свинец зашипел, пронзил и ударил; Казалось, он появился из ниоткуда и разорвал толстое тело Вонга Фата, который даже не успел закричать, как превратился в клочья. Затаив дыхание, Ник отвернулся.
Разряды прекратились, хотя их эхо повторялось еще долго.
Товарищ бегло выругался; Ясунара зашевелилась, просыпаясь. Ник сдавил чувствительный нерв, и женщина снова упала.
"Понравилась демонстрация, друзья?" - спросил голос Чжоу Чанга, но они проигнорировали вопрос.
"Как вы думаете, откуда этот голос?"
- Сверху тот предполагаемый выход, которого я, кстати, больше не вижу.
«Я тоже, но мы знаем его примерное местонахождение». Мы идем туда под защитой этой Дочери Дьявола.
Они осторожно двинулись вперед, держа между собой обмякшее тело женщины.
"Замрите!" - скомандовал голос. Немедленно освободите Дочь Дракона. Они не могут укрыться её телом сразу со всех сторон, от всего моего оружия.
«Товарищ, не думаю, что это сработает», - прошептал Ник. Давай попробуем что-нибудь еще ... убить его.
«В таком случае у нас будет только одно». стилет и кнут. Один из нас может выбраться отсюда, спрятавшись за ней, и это должны быть вы, поскольку ...
-Нет; Меня интересует не только выход на улицу. Я хочу убить Чоу, который по-своему опасен, как мандарин. Давайте попробуем вытащить его ... и умрем в бою, а не в какой-нибудь камере пыток и не убегая, как крысы.
"Хорошо сказано, мой друг!" Вы ведете переговоры », - одобрил россиянин.
«Возьми ее за горло», - сказал Картер, когда Ясунара снова очнулась.
Заметив, что происходит, женщина ухмыльнулась.
"Итак, теперь вы, свиньи, умрете
«И ты с нами», - спокойно ответил Ник. А теперь заткнись, у нас есть дела. Чжоу Чанг! Покажи себя; мы разберемся с вами.
"Какую сделку они могут заключить?" Смеялся китаец в ответ. Я знаю, что они больше не будут признавать правду. У них есть только одна альтернатива: стоять и ждать или бегать и попрошайничать.
«Значит, тебе все равно, что случится с Ясунарой?» Тебе все равно, умрет ли она? Я уверен, что она очень тебя заботит. Покажите себя и достаточно близко, чтобы мы могли разумно разговаривать; иначе мы сломаем ей шею. Мы не притворяемся, Чжоу Чанг; мы ненавидим эту женщину и желаем ей смерти; Если вы задержитесь на мгновение, она будет задушена до смерти.
Товарищ сжал горло китаянке, которая кричала как обреченная душа. Странный ропот поднялся из теней, как хор других душ в муках. Наконец из темноты раздался голос, похожий на голос священника во время мессы: