Читаем Китайская кукла (ЛП) полностью

   «Немного больше, чем мифы, которые его обычно окружают». Это город-крепость, похожий на ваш Кремль. Предполагается, что в нем господствует религиозный орден буддийских монахов. Я считаю, что его происхождение можно проследить до маньчжурских кланов, которые одолели более слабые китайские силы и основали убежище где-то в Пекине. Это святилище было или остается запретным, так как там был Сын Дракона, король, единственный человек, который мог оставаться в Запретном городе ночью. На закате, когда прозвучали рожки, все остальные мужчины покинули город, а император оставался один со своими наложницами и евнухами, которые не считались мужчинами. Я не знаю, как это будет сегодня; Я понимаю, что есть поселенцы, которые посещают его днем, предположительно, приносят еду, и снова уезжают до ночи. Есть также Стражи, которые охраняют стены внутри днем ​​и снаружи ночью. Возможно, мы можем как-то использовать это обстоятельство. Моя страна подозревает, что сейчас там может находиться штаб-квартира террористической организации или, возможно, одно из укрытий, используемых лидерами Красного Китая. Как вы говорите, мало кто из белых был там раньше, и я лично не знаю никого, кто бы выходил снова. Честно говоря, до сегодняшнего дня я не связывал это с Ла Гарра, но теперь я вижу, что такая специализированная организация вполне могла бы воспользоваться этим местом. Я полагаю, что у китайцев до сих пор есть трепет перед Запретным городом.





   «Совершенно верно», - улыбнулся россиянин. Вы знаете больше, чем я знал, но поверьте мне, мы подошли ближе, чем вы к секрету. У нас есть больше, чем слухи ... мы знаем, что человек, называющий себя Мандарином, сумел скрыть свою деятельность от своих соотечественников. Он окружил себя монгольскими монахами и телохранителями; У него есть гарем наложниц, но под этим показным религиозным фасадом он руководит самой опасной секретной китайской организацией. Они вмешиваются в международную политику через свои преступления. Мы знаем об ужасных пытках и чудовищной жестокости. У них есть языческие сексуальные обряды, казни и приятный обычай хоронить своих врагов заживо в стенах. Интересно, Стюарт?





   -Очаровательно. Давайте тост за успех нашей миссии. Ура, товарищ ... как вас зовут?





   «Товарищ, ничего лишнего», - улыбнулся российский агент. И так будет и во время нашего общения, которое, надеюсь, будет кратким. Между тем, для меня будет честью сотрудничать с вами. Пока мы не закончим с Мандарином, мы будем, можно сказать, товарищами по окопу. Даю слово.





   Ник обнаружил, что пожимает товарищу руку, холодную, но сильную. Однако он не мог избавиться от мрачной мысли: мне придется убить этого ублюдка, когда все закончится. И он не был бы сильно удивлен, узнав, что его коллега думал в то время: я убью его потом, потому что живым он слишком опасен для нас.





   Не выражая своих мыслей, они улыбались друг другу.





   «Все в порядке, товарищ»; Давайте начнем. Поскольку вы знаете о секрете намного больше, чем мы, вам решать, что делать первым. Как вы планируете начать?





  «Нам нужна дополнительная информация о точном местонахождении этого места и о том, как туда добраться». Товарищ достал из кармана путеводитель по Пекину. Я наведу осторожный запрос. Что до тебя ... ты надеешься снова увидеть эту девушку, Така?





   -Я не знаю; У меня такое впечатление, что я все еще буду получать от неё известия, - задумчиво сказал Картер. Если нет, я постараюсь её найти; Думаю, она еще может пригодиться.





   «И когда найдешь, убей ее»; потом поедем в Запретный город, - спокойно предложил русский.













   Глава 8











   "Убить Таку?" - недоверчиво повторил Ник. Я убиваю только тогда, когда это необходимо. Вы знаете о ней что-нибудь такое, о чем не удосужились мне рассказать?





   «Я знаю то же, что и ты, Янки», - улыбнулся другой. Она предал тебя один раз, возможно, дважды; Она сделает это снова, если сможет, и знает твою личность. Логично, что от нее надо избавиться.





   "Разве ты не помнишь, что однажды ты тоже помог мне?"





   «Ба ... Это всего лишь одна из их прислужников». Может, она еще заставят тебя заплатить за то, что помогла тебе сбежать, друг мой. Желательно избавиться от него скорее, прежде чем говорить о ней подробнее.





   «Они не знают, что она мне помогла, и вряд ли она раскроет это». Вместо этого он может быть для нас полезным источником информации.





   «Стюарт, я настаиваю на том, что она слишком опасна, чтобы ей оставалось жить». Глаза Товарища метели ледяные искры. Само ваше существование может стать концом нашей миссии. Я предлагаю, если вы все же позвоните ей, договоритесь с ней прямо здесь, а затем задушите ее.





   "Разве ты не можешь придумать ничего лучше?" Что в ней так пугает вас, что вы хотите убить ее, даже не увидев ее?





   "Я ничего не боюсь!" Русский агент застыл. Ты дурак, Стюарт. Сама она призналась в принадлежности мандарину, а это значит, что она всегда будет принадлежать мандарину.





   «Не думаю, что ты много об этом знаешь». Очевидно, что нам была бы очень полезна помощь того, кто побывал в Запретном городе и может практически нарисовать нам карту с именами и местоположениями.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев