Когда во время военных действий захвачены благоприятные позиции, воины возвели соответствующие укрепления, отданы соответствующие приказы войскам и отобраны ударные отряды, все равно нужно сражаться, не щадя жизни. Если, идя в бой на врага, поддаться страху и постараться сохранить свою жизнь, непременно погибнешь.
Правило гласит: «Кто хочет выжить – погибнет» («Сунь-цзы», гл. VIII).
Когда, отправившись в поход на врага, углубляешься в его земли, если имеешь нужду в провианте, можно выслать отряды для захвата провизии. Если удастся завладеть неприятельскими запасами продовольствия и снабдить ими собственную армию, победа будет на твоей стороне.
Правило гласит: «Снабжая себя запасами противника, будешь иметь вдоволь оружия и провианта» («Сунь-цзы», гл. II).
Если противник подошел издалека и его запасы на исходе, его воины будут голодать, тогда как твое войско будет пребывать в сытости. При таком положении следует укрепить оборону и не вступать в сражение. Нужно держать противника в напряжении до тех пор, пока его силы не иссякнут. Следует отрезать пути снабжения его войска. Если противник отступает, надо послать за ним вдогонку воинов, которые будут совершать на него внезапные нападения. Тогда неприятель непременно будет разбит.
Правило гласит: «Будучи сытым, выжидай действий голодных» («Сунь-цзы», гл. VII).
Во время военных действий случается, что противник завладел благоприятной позицией и укрепился на ней. Если в этот момент напасть на него, собственное войско лишь выбьется из сил, и противник одержит легкую победу.
Правило гласит: «Пытаться завладеть позицией, которую уже занял противник, значит истощать свои силы» («Сунь-цзы», гл. VI).
Когда в бою с неприятелем невозможно одержать победу и приходится отходить, нужно особенно тщательно следить за противником и беречь силы.
Правило гласит: «Кто подготовлен к действиям неприятеля, не ведает неприятностей» («Сунь-цзы», гл. I).
Если во время военных действий противник оказывается разбитым, нельзя впадать в гордыню; надлежит денно и нощно готовиться к отражению вражеского нападения. Тогда никакая атака неприятеля не принесет неприятностей.
Правило гласит: «Одержав победу, веди себя так, словно потерпел поражение» («Сунь-цзы», гл. VIII).
Когда, ведя военные действия, терпишь поражение, не следует этого страшиться. Надлежит думать о том, какую пользу можно извлечь из поражения: изготовь к бою оружие, воодушеви воинов и следи за тем, когда противник ослабит натиск, чтобы нанести удар самому. Так можно придти к победе.
Правило гласит: «Даже понеся урон, можно избавиться от неприятностей» («Сунь-цзы», гл. VIII).
Когда в ходе военных действий возникает благоприятная возможность одержать победу над противником, следует быстро бросить вперед войска и нанести удар. Так можно обеспечить себе победу.
Правило гласит: «Когда можно, иди вперед» («У-цзы», гл. II)
Когда неприятельское войско многочисленно, а собственное слабо, занимаемая позиция неблагоприятна и нет силы для отпора, нужно быстро отходить, чтобы избежать столкновения. Так можно сберечь свое войско.
Правило гласит: «Когда видишь непреодолимые трудности, отступай» («Сунь-цзы», гл. VI).
Когда во время военных действий неприятельский лагерь находится далеко, а собственные силы и силы неприятеля равны, можно выслать вперед легкую конницу, чтобы вызвать противника на битву, а потом ударить по нему из засады. Так можно нанести противнику решительное поражение. Если противник пытается проделать это с тобой, не бросай в сражение все войско.
Правило гласит: «Когда противник далеко, но пытается завязать бой, он хочет, чтобы на него наступали» («Сунь-цзы», гл. IX).