Обяжите ребенка выполнять упражнение «смотри в одну точку» – пусть сосредоточивается на выбранной точке по нескольку минут в день. Успех подтверждайте положительным подкреплением: словесной похвалой, прикосновением и поцелуем. Затем дайте ребенку отдохнуть 5–10 минут.
Я решительно
– У него проблемы с сосредоточенностью. Вам надо упражняться с ним, – вдруг рявкнула Сун, возможно, заметив, что мамаша тоже ловит ворон.
На следующей неделе Сун нанесла второй в этой серии удар: график, отражающий успехи каждого ребенка в игре на блок-флейте. График сопровождала подпись: «Не сравнивайте своего ребенка с другими. Это просто доклад, чтобы родители знали, каковы успехи у их ребенка».
Наедине с собою я кипела. Она рассылает график всем родителям в WeChat. Как тут не сравнивать свое чадо с остальными, если результаты – вот они, все рядом?
– Как у Рэйни дела с блок-флейтой? – спросила Сун, выловив меня назавтра.
– Ну, как вы и говорили, – ответила я ехидно, – у него проблемы с ритмом.
– Когда я обращаю на Рэйни отдельное внимание, он играет точно. У него получается – когда он
Тут уж до меня дошло.
– О! – сказала я, переминаясь с ноги на ногу и пытаясь вычислить, что именно это означает. Отдельно прямо на уроке? Или же после занятий, вечером или по выходным? И платить ли мне ей за это ее «отдельно»? А ну как она обидится, если я деньги предложу?
Или хуже того – вдруг обидится, если не предложу?
Перед самым началом того учебного года учителям официально запретили принимать подарки и деньги, а также платно заниматься с учащимися вне официальных учебных часов. Прямиком из Министерства образования, этот запрет 2014 года был одной из неуклонных попыток искоренить коррупцию в просвещении. «Сун Цин Лин» выдал собственное толкование:
Согласно принципам преподавания бабушки-основательницы Сун Цин Лин, всем педагогам надлежит обращаться с каждым ребенком одинаково и отвергать любые «подарки» от родителей. Наша комиссия просит родителей воздержаться от дарения. Давайте создадим по-настоящему гармоничную среду для развития наших детей.
В этой впрямую оговоренной антикоррупционной среде я осознала, что у вопроса Сун есть особое значение: мне давали понять, что я принята в круг доверия средней группы № 4. Иностранцам такое приглашение перепадает нечасто, но Сун явно считала меня лицом китайской национальности.
Благодаря клубку сплетен, обвивавших каждого преподавателя, я знала, что некоторые принимают и наличные, и подарки от семей, которые считаются «благонадежными». Хорошие импортные вина. Упаковки французских кремов для рук. Подарочный сертификат, заряженный на десять тысяч юаней – примерно на тысячу семьсот долларов, или эквивалент учительской зарплаты за пару месяцев.
Переступить этот порог означало попасть в запретный мир дарения за поблажки, за внимание учителя, за баллы. Оказавшись внутри, так запросто наружу уже не выберешься, и отношения между воспитанником и наставником меняются навсегда.
– Ух, – замялась я, поглядывая на учительницу Сун, – я… можно я обдумаю и вернусь к вам по этому вопросу.
Сун кивнула, и я попятилась прочь от нее.
Завернув за угол и оказавшись вне поля зрения Сун, я побежала.
Китайцы пересыпают свою речь вдохновляющими поговорками древних мудрецов, но выражение, за которое я больше всего ценю китайское общество, не очень-то тянет на вдохновляющее. По мне – это проклятье:
有钱能使鬼推磨: Если есть деньги, за тебя и призраки будут работать.
Иными словами, «богатые способны поднять мертвых из гроба», как гласит другое толкование. Деньги делают возможным что угодно – могут даже призраков пробудить ото сна.
Подарки издавна имели неслыханную силу в китайском обществе – в начале пути Рэйни я уж точно ощущала это давление, – и потому, в паре с сегодняшней неудержимой потребительской культурой, подобное подмазывание стало частью повседневной жизни. Взаимность подразумевается почти всегда. «Некто поднес мне персик в подарок, я же в ответ поднесла ему грушу», – трубит «Книга песен», один из пяти столпов конфуцианского канона[16]
. «Не пристало не возвращать полученное», – гласит другая известная поговорка.