Читаем Китайский секрет для мистера Форда полностью

– Кто это? – спросил Джейк.

Он увидел, что компаньон делает ему своими черными бровями, и тоже сделал лицом: «Плевать. Скажи».

– Франк Уиглсуорт Кларк – главный геологический химик Соединенных Штатов.

– А, да? Ну, ладно.

– Сегодня днем, – сообщил Дюк профессору, – почтальон принес письмо от некоего проф. В. Оствальда.

– Тебя приглашают в Лондон, на Международный Химический Конгресс, – уточнила Люси.

– Да? – профессор нацепил монокль и взял у них письма. – Ну-ка, ну-ка…

– В общем, не прикидывайтесь незабудкой, – закончил Джейк.

– Вильгельм там будет, – бормотал профессор себе под нос. – Крайне интересно, что он скажет по поводу моих пищевых красителей…

Он поднял голову.

– Но, собственно, почему я не могу дать вам взаймы?

* * *

Адвокаты Форда составили два длинных, толстых и нудных договора.

Двое джентльменов изо всех сил старались прочесть все, что там написано, но под конец измучились, плюнули и поставили свои подписи. Этими подписями они обязывались пользоваться только автомобилями компании “Форд Мотор”, предоставлять в качестве треста преимущество упомянутой компании при прочих равных, и действовать в ее интересах.

Оставалось заверить бумаги у нотариуса и получить чек.

Часть третья. Автомобильный сервис Саммерса и Маллоу

Глава седьмая. Бедная мисс Дэрроу

Утром семнадцатого декабря 1909 года к вилле «Мигли» подъехал черный «Модель-Т». Из него вышли двое джентльменов.

– Мисс Дэрроу, – сказал за завтраком Д.Э. Саммерс, – дело закончено. Все следы ведут к коронеру.

– Нам удалось добиться признания, – подтвердил М.Р. Маллоу. – Он показал, что сам посоветовал вдовцу написать, что жена приняла яд в его присутствии.

– О, Господи! Так это заговор?

– Нет, мисс Дэрроу.

– Зачем же тогда коронер это сделал?

– Он просто хотел избежать лишних формальностей. Видите ли, мисс Дэрроу…

И Саммерс пустился в объяснения.

М.Р. Маллоу, сидел молча. Он мог не слушать. Он уже и так знал, что подобным образом поступают все коронеры вообще, когда кто-нибудь накладывает на себя руки, потому что в любом другом случае понадобилось бы сообщать в полицию, отправлять тело на вскрытие и добывать кучу бумаг, доказывающих, что смерть несчастной действительно явилась результатом самоубийства. И что если тело покойной подвергнется этой унизительной процедуре, сами понимаете, какую тень это бросит на мужа. Независимо от его вины, в любом случае.

Мисс Дэрроу пыталась сопротивляться. Стояла на том, что имел место преступный заговор. Что женоубийца заранее всё предусмотрел. Но доказать это не имела никакой возможности. А сын похоронного церемониймейстера указал на то, что для заговора нужен если не опыт в аналогичных делах, то хотя бы тесная дружба с коронером. Достаточно тесная, чтобы коронер поставил на карту свое имя и риск угодить за решетку.

– Сэр! – воскликнула мисс Дэрроу. – Вы забыли об одном важном факте. А ведь я специально указала на него.

– Вы про то, что несчастная выпила весь флакон? – Д.Э. Саммерс грустно улыбнулся. – Это художник постарался. Вы увидели на картинке почти пустой флакон от кислоты и вообразили, что так и было на самом деле. Понимаете, чтобы умереть, нужно не так много. Подлить ей яд так, чтобы она выпила его незаметно, не получится. Кислота слишком едкая. Заставить выпить насильно? Тогда будет большой шум, соседи наверняка услышат. Да и не выпила бы его миссис Гонзалес. Она бы сопротивлялась. Сжимала зубы. Ну, и просто облилась бы карболовой кислотой с головы до ног. Вместе с мужем. А в заметке ничего нет о том, что ее лицо было обожжено. И про ожоги на его руках тоже ничего.

– А может быть, это была не карболовая кислота! Вскрытия ведь так и не сделали! Может быть, муж отравил ее другим ядом. А чтобы скрыть преступление, обставил все так, будто его жена выпила карболовую кислоту.

Сын похоронного церемониймейстера развел руками.

– Это вряд ли. Запах карболовой кислоты слишком резкий. Он, конечно, чувствовался из ее рта. И потом, карболовая кислота вызывает водянку, это всегда заметно. Знаете, какие у таких лица? А как живот вздут? А… Вам лучше этого не знать. Нет, здесь ошибки быть не может.

Экономка не выдержала потрясения. Она заплакала.

– Ну что же вы, мисс Дэрроу! – уговаривал Д.Э. Он встал и попытался взять экономку за руку.

Она схватила его ладонь и спрятала в ней лицо. Оно было совсем красным.

– Ну, что вы? – стоя в неудобной позиции, повторял рыцарь без стыда и совести. – Ну, ничего, что он не убивал! Бывают вещи куда хуже! Ну, не плачьте.

С трудом удерживая равновесие, второй рукой он похлопывал экономку по спине. Та, всхлипывая, подняла голову.

– Ну, вот так, – он поправил ей кружевной воротник и с облегчением сел на своем место. – Вот, отлично. А то развели сырость.

– Но, мисс Дэрроу, вы должны гордиться собой, – торжественно произнес Дюк. – Ведь вы все же раскрыли преступление.

Мисс Дэрроу высморкалась в платок.

– Какое?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять баксов для доктора Брауна

Китайский секрет для мистера Форда
Китайский секрет для мистера Форда

1909 год. Автомобили больше не роскошь – Генри Форд вот-вот посадит на колёса всю Америку, а с ней и весь мир. Трудами Форда создаётся дивный новый мир: он запускает конвейер, налаживает отчётность, следит за тем, чтобы всё было строго функционально. И всё это отнюдь не только на производстве. Эффективный менеджмент – путь к процветанию! О да, прогресс движется полным ходом и уже раздавил романтику своими безжалостными колёсами. Двум авантюристам, Д.Э. Саммерсу и М.Р. Маллоу, больше не на что жить. Их скромный бизнес уничтожили сперва ушлые конкуренты, потом хваткий Эдисон, и вот уже ничего не осталось, кроме как постараться принять новую жизнь. Тем более, что дурачить доверчивую публику лучше всего на законных основаниях. А раз так, двое джентльменов отправляются на «Форд Мотор» предложить свои услуги. Мистер Форд даже не представляет, какие его ожидают сюрпризы. Эффективный менеджмент, вы сказали?

Мармадьюк Реджинальд Маллоу , М. Р. Маллоу

Приключения / Исторические приключения
Венский стул для санитарного инспектора
Венский стул для санитарного инспектора

Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город. Всё закрыто. Ничего нельзя. За порядком в городе присматривает санитарный инспектор. Как прикажете зарабатывать на жизнь честному жулику? Тем более, что он и сам кашлянуть не может так, чтобы не узнала эта строгая доктор Бэнкс! Что за неприятное свойство у некоторых людей – вечно правы. Но всё равно: случайностей не существует. Всё необходимое всегда у нас под рукой. Точно так же, как в саквояже миссис Фокс, который унаследовал в юности Джейк Саммерс, не было ни одного ненужного предмета.Третья книга серии «Пять баксов для доктора Брауна» – ретро-версии авантюрного цикла «Универсальный саквояж мадам Ренар» Роман-квест о рекламе, дружбе и любимом деле, без которого нет в жизни счастья.

Мармадьюк Реджинальд Маллоу , М. Р. Маллоу

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги