Читаем Китайский зодиак (сборник) полностью

– Послушай меня, – я принялась втолковывать ей, как ребенку, – чем дольше он будет с рыжей, тем хуже для тебя. Объяснись с ним. А потом что-нибудь придумаем… Пригласи его просто на чай, и все!


Спустя полчаса Николай был у Марины. Они боялись произнести даже слово, чтобы ненароком не коснуться запретной темы. Сколько раз он подавлял желание прижать ее к груди и сказать ей все, что он думает о ней и о себе, и повернуть время вспять, чтобы возвратить те дни, когда им было так хорошо вместе. Но как только он открывал рот, его одолевали сомнения. Он не хотел повторить ошибку, терять любимую женщину слишком тяжело. Николай взял Марину за руки и медленно развернул к себе.

Он провел рукой по ее волосам и посмотрел ей прямо в глаза.

– Я люблю только тебя и буду любить всю жизнь. Помнишь, как у Вертинского? «Я люблю Ваши руки усталые, как у только что снятых с креста, Ваши детские губы коралловые и углы оскорбленного рта», – тихо пропел он. – И ты, пожалуйста, люби меня.

Марина обвила руками его шею и крепко прижалась к нему. Он уверенно обхватил ее голову большими ладонями и прильнул к губам. Поцелуй был таким нежным и таким неожиданным, что Марина даже растерялась. Она не почувствовала ни возмущения, ни стыда.

– А теперь послушай меня. – Марина мягко отстранилась от него. – Я хочу, чтобы ты почитал вот эту книгу.

– Что это? – Николай вопросительно изогнул бровь. – «История Китая. Мифы и легенды»? Зачем?

– Ты почитай, – настаивала Марина, – вот только эту страницу. Я выйду, а потом вернусь в комнату, и мы поговорим. Хорошо?

Она выскользнула за дверь, оставив недоумевающего Николая с книгой в руке. Он оглядел обложку, нашел список группы авторов и год выпуска – 1955-й. И, вздохнув, принялся читать главу, которую ему указала Марина.

Чем дальше он читал, тем мрачнее становился. Где-то в глубинах подсознания формировалась мысль. Скорее, возвращалось давно подавленное воспоминание, которое Николай предпочел бы не вызывать. Уж очень странной и мистической была история. По прошествии многих лет казалось, что это был сон, морок, но это все же была реальность. И ничего с этим не поделать.


…Много лет назад, когда Николай еще был студентом, изучавшим китайский язык, он в группе стажеров-востоковедов отправился на практику в Китай. Как-то раз они решили без проводника, самостоятельно подняться на гору Тайшань в провинции Шаньдун. И заблудились. Заночевать пришлось в отдаленной глухой деревне. Там не было света, крестьяне жили в крайней нужде, но тем не менее охотно поделились кровом с чужеземцами, правда за деньги. Спать никому не хотелось, студенты всю ночь провели у костра. С ними сидел старик неопределенного возраста, да он и сам не мог сказать, сколько ему лет. Глядя в огонь, он поведал историю, которая передавалась из поколения в поколение в его деревне. Охотник пошел в горы и вернулся в сопровождении красавицы, которая вскоре стала его женой. Жили они душа в душу, но охотник начал чахнуть, болеть, и никто не знал, что с ним. Красавица родила ему двух здоровых сыновей, ухаживала за ним. Вся деревня сначала завидовала ему, а потом сопереживала: повезло человеку в жизни, а приходится ее покидать. И только тогда, когда в доме охотника случился пожар и, спасая детей, его жена бросилась в горящий дом, все увидели лису с девятью хвостами, которая исчезла в огне. С того дня мужчина пошел на поправку. И хотя его жена оказалась лисой, оборотнем, вытягивавшим из него все жизненные соки, до самой смерти он поклонялся ей, построил кумирню и детей воспитал хороших… Тогда они, глупые и зеленые, хохотали над сказкой старика, вспоминая о страшилках у костра в летних лагерях. Но потом, когда над спящей деревней пронесся неясный гул и раздалось тявканье лис, им стало не до смеха.

Николай почувствовал испарину на лбу. Женщина обернулась лисой в горящем доме… Он вновь заглянул в книгу: «Лису можно заставить принять истинный вид, поднеся огонь близко к лицу».

– Марина, – негромко позвал он.

Дверь приоткрылась.

– Марина, не бойся, иди сюда! – уже веселее крикнул он. – Я все понял. Марина, это она, я уверен, что речь идет о лисе. Я вспомнил один случай… А в Японии лису-оборотня называют кицунэ, ты это знала? – спросил он, нежно обнимая ее. – Я все сделаю как надо, ты не будешь больше плакать, – пообещал он. – Ты только верь мне, верь, что я люблю тебя больше жизни…

* * *

Когда примирение состоялось, меня пригласили на «военный совет» – придумывать план. Сначала Николай ознакомил меня со своим предположением относительно связи последних событий с китайским зодиаком. Я вглядывалась в список зодиакальных животных и видела все недавние неприятности – мелкие, но небезопасные.

– У меня есть теория… Но я пока не готов изложить ее целиком. Мне нужно кое-что уточнить. И еще нам надо выяснить годы рождения Дынского и Бибигуль… Я сейчас своим ребятам позвоню…

– Не надо звонить. – Я включила ноутбук. – Для этого есть социальные сети.

– Ты зарегистрирована в сетях? – изумилась подруга. Сама она их не любила и называла обезличивателями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы