Читаем Китайцы как самостоятельная раса полностью

На психический склад женщины затворническая жизнь кладет, конечно, особый отпечаток. В то время, как мужчины развиваются духовно и в школах, и в общения с людьми в торговле и путешествия, умственные способности женщин принуждены оставаться на сравнительно низкой ступени развития, так как девушка, едва выйдя из детского возраста, должна по воле и указанию родителей вступить в брав, затем отрожать 7-12 чел. детей, всех выкормить, одевать, обучать труду, вежливости, сказкам, а если она крестьянка, ей приходится еще работать в поле. При таких условиях из нее выработалась лучшая мать в свете, замечательная хозяйка дома — и только. Она безропотна, спокойна, вежлива, но и бесцветна с точки зрения европейца, так как интересы ее ограничиваются семьей. Она довольна своим положением, хотя всегда сознает, что может быть послана и обратно к родителям, если обнаружит сварливый характер, болтливость, завистливость, непочтительность к родным мужа и старшим, нерадение к хозяйству и тем более развратное поведение; за последнее она может быть предана даже смертной казни. Румяна, белила, цветы в прическах не могут скрасить духовную односторонность. Однако, хотя женщина сведена на степень плодящейся самки и ограничена в своих правах до крайности, муж обыкновенно не злоупотребляет силой, не бьет жены, и она не ропщет на свое семейное и социальное положение, привыкнув к нему тысячелетиями. В Китае есть и очень умные женщины, но они бесплодны или малолетны и плохие матери, почему не удовлетворяют идеалу семейного счастья. Весьма странно, что они чаще встречаются в публичных домах, соответствующих, впрочем, нашим клубам, худа захаживают, вопреки существующему закону, нередко и семейные люди — послушать новости, поговорить на легкие темы; этих дам приглашают также в дома на званые обеды, на которых законным женам бывать не полагается. Дамы ведут себя, однако, поразительно прилично. Как это вы странно, но Гессе Вартег (Гессе Вартег. “Китай и китайцы». Спб. 1900 г., стр. 113 и 116) совершенно справедливо утверждает, что в Китае “женщина уважается и почитается не меньше, чем у народов, считающихся куда более цивилизованными, и едва ли можно найти жен нравственнее, целомудреннее, добродетельнее китаянок и в поведении, и в одежде". Правительство заботится о нравственности женщин и вносит в правила статистики имена и фамилии самых добронравных. К поощрению нравственности девушкам и вдовам за целомудренное поведение ставятся триумфальные арки едва ли не в одном только Китае.

Чем многодетнее семья, тем больше славы отцу и лучше общественное положение матери. При отсутствии детей муж берет “добавочную жену" с ограниченными правами или покупает за деньги мальчиков у бедняков в голодный год. Продажа всходит из своеобразного понятия о нравственности. Так, в купчих нередко отец оговаривает, что только крайняя нужда заставляет его жертвовать одним членом семьи для блага остальных. При существовании купли и продажи детей, воспитательная роль ложится на население довольно равномерно, что уменьшает нищету и раннюю смерть не в меру многодетных и обогащение лиц, не обремененных многочисленной семьей. Китаянки, не имеющие мальчиков, чтобы избегнуть позора, доставить мужу посмертное счастье почитания души его и удовлетворить свой материнский инстинкт, нередко крадут их там, где находят это удобным и безопасным. Детей они очень любят. У каждых ворот можно видеть, как ласково относятся взрослые в детям, в каждой лавке — как любят старики своих внучат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Социология искусства. Хрестоматия
Социология искусства. Хрестоматия

Хрестоматия является приложением к учебному пособию «Эстетика и теория искусства ХХ века». Структура хрестоматии состоит из трех разделов. Первый составлен из текстов, которые являются репрезентативными для традиционного в эстетической и теоретической мысли направления – философии искусства. Второй раздел представляет теоретические концепции искусства, возникшие в границах смежных с эстетикой и искусствознанием дисциплин. Для третьего раздела отобраны работы по теории искусства, позволяющие представить, как она развивалась не только в границах философии и эксплицитной эстетики, но и в границах искусствознания.Хрестоматия, как и учебное пособие под тем же названием, предназначена для студентов различных специальностей гуманитарного профиля.

Владимир Сергеевич Жидков , В. С. Жидков , Коллектив авторов , Т. А. Клявина , Татьяна Алексеевна Клявина

Культурология / Философия / Образование и наука
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука