Читаем Клан на прицеле полностью

Сам скрипач телосложением очень походил на меня. Высокий и худой, с седыми длинными волосами, что развевались свободно на ветру. Выдавая недюжинную ловкость и сноровку, он, одетый в черный концертный фрак, ловко и быстро спустился, лишь на секунду схватившись за руку ждущего внизу секьюрити для страховки. Партнершу, что не менее ловко спускалась следом за ним, страховал и брал за руку уже самостоятельно. С такого расстояния я ничего не мог различить кроме длинных волос Альтини или, скажем, мудро прихваченного у колен бального платья его спутницы, но был уверен, что последняя чудо как хороша.

Все они, напарницы Пьеро Альтини, известнейшего музыканта, были ошеломительно красивыми девушками. И в каждую из них он был влюблен. Во всяком случае, так говорила легенда.

Реальность была куда прозаичнее.

Вот он, знаменитый взмах руки. Единственный жест, которым Альтини приветствует тысячи собравшихся ради него людей. Вторым он резко приглаживает растрепанные волосы, а затем, предложив руку своей спутнице, стремительно взбегает вместе с ней по ступенькам, ведущим к главному входу концертного зала. Стоят оглушительные аплодисменты, немцы ни грамма не разочарованы подобной заносчивостью — такое поведение уже старая традиция. Между тем чёрный дирижабль скрипача плавно возносится в вечернее небо, буквально растворяясь в нем за считанные минуты. Счастливцы, имеющие билеты, начинают втягиваться в здание Мёкенштрабе.

А мне пора выдвигаться.

Даже такой торопыга как Альтини не мог сразу вскочить на сцену и устроить своё представление. Минут двадцать до начала еще было. Этим пользовалась кучки продвинутого народа у черных входов в концертный зал, толпясь, пихаясь, ругаясь и делая пускающих их внутрь служителей искусства бессовестно богатыми людьми. Пачки ассигнаций, передаваемые за вход, ловко и метко метались крепким молодым человеком, отвечающим за этот проход, в форточку цокольного этажа, где, как мне думается, работали еще несколько помощников, пакующих эти пачки в мешки. Платили здесь только за вход. Где и как устроится «заяц», чтобы прикоснуться к прекрасному, этих молодых людей не волновало совершенно.

Масса тела, сила, немного напора, вовремя сунутая «котлета» немецких марок, и я внутри, растерянно оглядываюсь по сторонам, шмыгая носом и возбужденно бегая зрачками. Чтобы ничем не отличаться от остальных ценителей, разумеется. Впрочем, они уверенным гуськом шлепают к лестнице наверх, не оставляя мне выбора, куда идти. Я в последнем не нуждаюсь.

Маскироваться пришлось хорошо и качественно. Клетчатый костюм надежно превращал меня в невидимку среди этого разношерстного сборища, а вот кисти рук, шею и лицо пришлось осветлять специальным косметическим средством. С помощью другого я увеличил себе тени под глазами, а финальным аккордом послужила совершенно мефистофельская накладная бородка и усы. Правда, мои старания сотворить себе внешность благородную и располагающую к доверию увенчались полным крахом. В зеркале я был похож на слегка контуженного маньяка тридцати лет, не спавшего последнюю неделю в ожидании концерта. Густой запах кофе и табака, которым я дышал на людей, идеально дополнял картину.

Исчезнуть из поля зрения людей, торопящихся найти себе какой-нибудь уголок, откуда хоть краем уха будет слышно волшебную скрипку, было не сложно. Шаг в подсобку, схватиться левой рукой за грудь, да и всё — пара вскользь брошенных взглядов от пробегающих мимо счастливцев показали, что человек, у которого от волнения или кофе прихватило сердце, отнюдь не в области их интересов. Дождавшись, пока страх победит жадность у подпольщиков и они прервут внеплановый поток слушателей, я воспользовался паузой, чтобы переместиться в туалетную комнату, бывшую по соседству, откуда и услышал, как торопящиеся молодые люди, проходящие мимо, переругиваются, непременно желая занять известные им секретные нычки для слушанья Альтини. Ловкачи яростно желали одним выстрелом убить всех зайцев.

Впрочем, я всерьез был уверен, что являюсь единственным живым существом во всем здании, за исключением крыс, что не горит желанием прикоснуться к легенде. Ирония, конечно, но как раз я к ней и прикоснусь…

В том мире и в той жизни было множество популярных историй, многие из которых разрослись самым неприличным образом. Особенно меня радовала одна — о миллиардере, что по ночам переодевается в специальный костюм, а затем, используя передовые технологии и гаджеты, боролся с преступностью. Ну как боролся? Он запугивал преступников, немного избивал, а затем передавал полиции. Обычных, разумеется, с элитными борьба шла по иным, хотя и похожим правилам. Посаженные в тюрьму, эти элитные криминальные гении довольно быстро сбегали, затем организуя и побег своих приспешников, чтобы всё начать по новой. В обсуждениях этой вымышленной вселенной фанаты часто удивлялись столь нерациональной деятельности героя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрым демоном и револьвером

Опала на поводке
Опала на поводке

В этом мире нет нефти и газа, зато есть эфир. Эра насыщенного эфиром пара, начала индустриализации и железных дорог. Сам мир – кривое отражение того, что я помнил из прошлой жизни, здесь те же страны, те же религии, но все совершенно иначе. Эфирные Бури, уносящие и приносящие души, жуткая миазма, порождающая невиданных монстров, таинственные знания и умения аристократических родов. Это – самая верхушка айсберга, которым сейчас представляется моя жизнь. Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!

Харитон Байконурович Мамбурин

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк

Похожие книги