Читаем Классическая драма Востока полностью

Дардурака, игрок и друг Шарвилаки.

Вита, приближенный Васантасены.

Карнапурака, слуга Васантасены.

Кумбхилака, слуга Васантасены.

Вирака, начальник городской стражи.

Чанданака, старшина городской стражи.

Судья.

Старейшина.

Писец.

Служитель суда.

Первый палач.

Второй палач.

Женщины:

Васантасена, знаменитая гетера города Уджайини.

Старуха, мать Васантасены.

Маданика, служанка Васантасены.

СлужанкаВасантасены.

Дхута, жена Чарудатты.

Раданика, служанка Чарудатты.

Место действия — столичный город Уджайини и запущенный парк Пушпакарандака в его предместье. Время действия — четыре дня.

Пролог

Молитва

Чтоб ноги, под себя поджатые, связать,Двойным сплетеньем змей обвил их Шамбху.Дыхание прервав, он успокоилВсе чувства, что препятствуют познанью.И, мудрым взглядом к истине приблизясь,Рассматривает душу он в себе,Свободную от всех мирских желаний.Так созерцанье Шамбху растворилосьВ усилии постигнуть пустотуИ тем с душой всемирною слилось.Пусть же хранит вас созерцанье Шамбху!

И еще:

И да хранит вас шея Нилакантхи,Она подобна темно-синей туче,И Гаури рука, лианы гибче,Сверкает, словно молния, на ней!

Сутрадхара.Довольно медлить! Ведь мы злоупотребляем любопытством зрителей! Сейчас я, поклонясь почтенным знатокам искусства, объявляю, что мы решили показать им драму "Глиняная повозка". Известно, что ее создатель

Величественной обладал походкой, —Царю слонов он в этом был подобен;Имел глаза, как у чакоры-птицы [16];Лицом был светел, словно полнолунье,И телом был и строен и прекрасен;Поэтом лучшим средь рожденных дважды [17]Считался он, блистал умом глубоким,И Шудракою звался средь людей.

А также:

Он изучил Ригведу, Самаведу,Он математикой владел отменно,А также изучал гетер искусстваИ тайны обучения слонов;Утратив зренье, стал он снова зрячим —Был Шарва мудрый милостив к нему;Он сына вырастил — сын стал царем;Он жертвоприношение коняПод старость совершил с успехом полным;Сто лет и десять дней он жил на светеИ, жизнь свою прервав, вошел в костер.

И далее:

Покоя и беспечности не зная,Царь Шудрака был смел, любил войну он;Средь мудрецов всех лучше знал он ведыИ аскетизма подвиги творил;Царь Шудрака на вражеских слоновНе раз кидался в рукопашной схватке.

В этой драме:

Владыкой Шудракой изображенИ брахман Чарудатта молодой —Купец, по воле рока обедневший,Что жил в старинном городе Аванти;И юная прекрасная гетера,Подобная весны великолепью, —Не зря она звалась Васантасеной,Она героя драмы полюбилаЗа многие достоинства его;И благородное их поведенье,Что к окончанью пьесы увенчалосьСчастливою взаимною любовью;И судопроизводства произвол,И нрав злодея, и веленья рока.

(Расхаживая осматриваясь кругом.)Гм! Наша сцена пуста. Куда же ушли актеры? (Задумывается.)А, вспомнил!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже