Читаем Классическая драма Востока полностью

На фонаре, сдается,Знак дома нашего? Так точно!"Кава"…Да это мой папаша — Токубэй!О, наму самбо!О, три сокровища святого Будды!

Рассказчик

Ёхэй проворно отступает в тень.Он распластался, как паук,ПрижалсяВсем телом к запертым дверям,Ведущим в лавку Ситидзаэмона.А ТокубэйОтодвигает боковую дверцу —И входит в дом к соседям.

Токубэй

Вы дома, Ситидзаэмон-доно?Ну как? Покончили с делами?

О-Кити

О, это Токубэй-сама?Пожалуйста, входите!

Вы знаете, мой муженек все еще не разделался со своими делами. Пришлось ему пойти в самый дальний конец квартала Тэмма. А я была занята по хозяйству перед праздником, даже и не заглядывала к вам все это время.

Вот и спасибо, что зашли.У вас теперь хлопот,Должно быть, полон рот!Да и с ЁхэемЗабот не оберешься!

Рассказчик

Она отодвигает пологИ, улыбаясь,Выходит встретить Токубэя.

Токубэй

Да, правда! Правда!

Вот вам покоя не дают заботы о ваших трех маленьких дочках, а мы просто голову теряем из-за нашего верзилы Ёхэя! Но что поделаешь, первый долг родителей — заботиться о своих детях. Да я, правда, этим не тягощусь и никогда не тяготился. Однако на душе спокойней, когда дети живут под родительской кровлей. Но если лишить наследства и выгнать из дома такого буяна и шалопая, так душа не на месте. Ведь Ёхэй легко может себя погубить, завтра же прямо в огонь кинется! Вот, например, поставит поддельную печать на долговой расписке, обязуясь уплатить десять каммэ, только для того, чтобы получить на руки хоть один! А там и захлестнет себе горло петлей — и всей его жизни конец!

Но я ведь только отчим,И, знаете, когда родная матьИз дома сына выгоняла,Я как-то оробелИ не посмел вмешаться…Я не сумел остановить ее!

Краем уха я слышал, что он поселился у своего старшего брата — Тахэя на улице Дзюнкэй. Но если беспутный Ёхэн когда-нибудь появится в здешних местах, пожалуйста, вы и Ситидзаэмон-доно шепните ему, что я уж согласен помириться с ним. Пожалуйста, присоветуйте ему, пусть от всего сердца попросит прощения у своей матушки, пусть вернется домой да всерьез одумается и переменит свой нрав. Еще не поздно ему исправиться. Может, он вас и послушает! У моей жены о-Сава все родичи — самураи. Потому, верно, у нее в обычае никогда не менять своего решения. Что скажет — как ножом отрежет. Жаль, что наш шалопай не унаследовал от нее твердого чувства долга!

Его отец, —Покойный мой хозяин,Во всем был безупречный человек.Уж он-то понимал,Что значит долг,Что значит истинная доброта.Я сердце надрывалВ заботах о его двух сыновьях.Не покладая рук трудилсяВ честь памяти его. И вот…И вот теперь — мы выгнали Ёхэя.Я не припомню,Чтоб хоть единый разЕго отецПовысил голос,Когда случалось провиниться мне.А вот теперь… Уж, верно,В своей могиле,Покоясь под густой травой,Меня он будет ненавидеть!Какое бедствие! Какое гореНа старые мои свалилось плечи!Подумайте, о-Кити-сама,Как тяжко мне…

Рассказчик

Он задохнулся,Не в силах удержать рыданий.Его глаза наполнились слезами.Он их стыдится.Не знает, как их скрыть,И притворился,Что дым из трубки ест ему глаза.

О-Кити

Да, понимаю, понимаю!Еще бы! Как вам тяжело.

Знаете, мой муженек должен скоро вернуться. Обождите немного — и потолкуйте с ним по душам.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже