Гаутами.
Доченька, отбрось на один только миг свою стыдливость. Я приподниму твое покрывало — и муж признает тебя.Душьянта
Ветравати.
Какой он добродетельный, наш государь! Другой не стал бы долго раздумывать, приди к нему такая прелесть!Шарнгарва.
Почему вы молчите, государь?Душьянта.
Достопочтенные! Сколько я ни думаю, как ни напрягаю память, — не могу припомнить, чтобы я взял в жены эту женщину. Как же я приму ее, беременную, когда знаю, что стану владельцем поля, а сеятелем был другой [49]?Шакунтала
Шарнгарва
Шарадвата.
Довольно, Шарнгарва. Ты сказал все, что должен был сказать. Выслушали мы и ответ царя. Шакунтала, теперь скажи ему то слово, которое все объяснит.Шакунтала
Душьянта
Шакунтала.
Если вы в самом деле поступаете так только потому, что подозреваете, будто я — жена другого, то я развею ваши подозрения с помощью перстня-приметы.Душьянта.
Превосходная мысль.Шакунтала
Гаутами.
Доченька, когда на пути сюда мы достигли места паломничества, достигли берега, на который сошел некогда Индра, ты пожелала почтить воды Ганги, в которую вступила сама Шачи, жена Индры. Наверно, ты не заметила, как обронила перстень в реку.Душьянта
Шакунтала.
Да явит творец свое могущество! Я скажу вам еще кое-что.Душьянта.
Наконец я услышу нечто, достойное быть услышанным.Шакунтала.
Однажды мы были в беседке, увитой лианами. Вы держали в руке сосуд из листьев лотоса, наполненный водой…Душьяита.
Я слушаю. Продолжай.Шакунтала.
…Ко мне подошел олененок, приемное дитя мое. Вы сказали: "Напоим его водой", — но олененок, не зная вас, не стал пить из ваших рук. Тогда я у вас взяла сосуд, поднесла олененку воды, и он стал пить. И тогда вы, рассмеявшись, сказали: "Земляки доверяют друг другу. Ведь вы оба выросли в одном лесу!"Душьянта.
Вот такими сладкими и лживыми речами и заманивают женщины в свои путы сластолюбцев!Гаутами.
Государь, ты не должен так говорить: Шакунтала выросла в священной роще, среди праведников, она не знакома с обманом.Душьянта.
О седовласая подвижница!