Читаем Кляксы на полях полностью

Для преодоления проблем с движением, мне пришлось сделать несколько промежуточных вариантов, и одним из первых моих творений был Агент Смит из Матрицы. Это была генерируемая кляксами кукла, движения которой описывались целой пачкой дифференциальных уравнений. Вариант оказался откровенно неудачный, так как манера его движения с головой выдавали в нем какую-то нелюдь.


О нет, не надо думать, что он двигался как робот-паралитик, отнюдь, но, к сожалению, перемещался в пространстве он как-то слишком правильно. В общем, его инаковость чувствовалась сразу, и это сразу ставило крест на дальнейшем использовании этой платформы, ибо Кот Нуар должен был двигаться как человек. Однако что плохо для образа одного персонажа, допустимо для образа другого.


Воспользовавшись уже отработанной схемой, материализовал пару-тройку агентов по координатам кляксы-шпиона что дежурила над Сплетницей, после чего порылся в черновиках и организовал нам с сестрой большой плоский экран, что завис перед зашторенным окном.


Хоть Неформалы и не были беззащитными детишками, но изначально очень сильные физически агенты заломали их всех. Особенно эпично смотрелась попытка Брайана сойтись с агентами врукопашную. Удар кулака разбил изначально «хрупкие» черные очки, которые по-киношному свалились с носа агента. Глумливо покривившись, Смит тривиально схватил чернокожего подростка за шею и, подняв сантиметров на двадцать над полом, отнес его к уже упакованным товарищам.


— Мистер Андерсон, — начал было агент, который лишился своих очков, но замолчал и даже вздохнул, пробормотав словно бы извиняясь: — Вот ведь однообразная работа. — Поморщившись, агент вернул на лицо маску скуки и безразличия. — Брайан Лейборн или лучше называть вас Мраком?


— Мужики, честное слово, вы нас с кем-то перепутали, — не моргнув и глазом, парень состроил удивленную мордашку. — Вы, видимо, обознались. Я Девид. Девид МакКормик.


— Девид? Впрочем, не Вероника, уже хорошо, — с сомнением протянул агент и покивал головой. — Я знаю замечательное средство от склероза. Обычные, гражданские люди называют это устройство плоскогубцами.


— Уберите руки от моих собак, иначе я вам яйца вырву! — влезла в беседу девица, чьих животин агенты повалили на пол и замотали пластиковыми ремнями на манер куриных рулетов.


— Какая невоспитанная молодёжь нынче пошла. Впрочем, я здесь как раз для этого, — покачал головой Агент Смит. — Кое-кто из вас дал наркотические вещества тому, кому не следовало их давать.


— Какой бред… вы здесь… из-за Тейлор? — прохрипел Сплетница и сделала удивительно точное предположение на пустом месте. — Вы хотите меня повесить? Нет… Нет-нет… Нет! Я не хотела! Это все Выверт! Он приказал мне!


— Твою же мать, — прошипел Мрак, покосившись на стоящую рядом с ним на коленях девушку. — Какого хуя я узнаю об этом дерьме только сейчас?


— Приказы не обсуждаются, они выполняются, — истерично хихикая пробормотала Сплетница со странным выражением на лице уставившись на ящик, что стоял около окна.


Было очень сложно управлять сразу тремя куклами и при этом наблюдать за сестрой, которая так растерялась, что явно воспринимала происходящее как дурной сон.


— Вот как, — озвучил тот Агент Смит, у которого очки остались целыми. Он только что открыл коробку, и я обнаружил в ней веревку. Не бог весть что, но человека на ней, в самом деле, можно было вздернуть.


— Твои возможности совершенно не похожи на телепатию, — согласно кивнул головой Агент без очков. — Совать тебя в петлю слишком муторно. Гораздо проще свернуть шею. Хруп и проблема решена. Быстро и надежно.


Агент задумчиво поднял с пола добротную, дубовую табуретку и, отломав одну из ножек продемонстрировал, как именно будет происходить этот самый «хруп и проблема решена».


— Ребята, давайте как-нибудь договоримся, — напомнил о себе Мрак. — Если бы вы хотели нас грохнуть, то не устраивали бы таких сложностей.


— Понимаете в чем проблема, мистер Анд… кхм… мистер Брайан Лейборн, — ответил Смит. — Вы влезли в процесс, всю глубину которого не до конца понимаете. Прямо скажем, воспитание дочери это не самый легкий труд, тем более для отца-одиночки.


Лица детишек вытянулись. Судя по всему, им одновременно пришла в голову одна и та же неправильная мысль. Тот самый случай, когда ошибка речи превратилась в самостоятельную сущность и зажила своею жизнью в людских умах. Впрочем, это даже забавно.


— М-мистер Эберт, сэр? — квадратными от шока глазами уставившись на Агента, пробормотал темнокожий подросток.


— Брайан, ты вроде бы парень с мозгами, — произнес Смит и повел рукою, в которую влетели осколки его очков. Мгновение и они с хрустом вновь стали целым предметом. Агент якобы с сомнением повертел их в руках и надел. — Никаких прогулов школы, никаких наркотиков и только безопасный секс, это, надеюсь, понятно?


— Э… Думаю, да, сэр, — облизнув пересохшие от нервного напряжения губы кивнул парень.


Перейти на страницу:

Похожие книги