Читаем Клятва безумная и смертельная полностью

– Я весь день ждала, чтобы поговорить с тобой, – говорит она. – Тебе нужно было позволить Грею гонять того наглеца до тех пор, пока он не начал бы харкать кровью на собственные ботинки. Матушка именно так бы и поступила.

Она говорит так, как будто я сама не сравниваю свои неудачи с победами нашей матери каждый день и каждую секунду.

– Здравствуй, моя дорогая сестра, – чопорно приветствую ее я. – Прошу тебя, не стесняйся, говори все, что в голову взбредет.

Нолла Верин упирает руки в бока.

– Что ты здесь делаешь? Я думала, у тебя встреча с советниками по поводу запасов зерна на зиму.

– Она уже закончилась. – Я оглядываюсь на окно. – А что ты здесь делаешь? Странно, что ты не вынуждаешь какого-нибудь несчастного солдата молить о пощаде на тренировочном поле.

– Эллия Майя смогла установить личность женщины, которая пыталась тебя убить, – говорит сестра. – Она жила в городе, недалеко от дворца. Мы не думаем, что она работала в одиночку.

Я замираю, вспоминая о том, как мы с Греем гуляли по городским улицам сегодня утром. Мне едва удается сдержать дрожь.

Нолла Верин еще не закончила.

– Эллия Майя сказала, что в ее доме была куча документов по истории магов. Среди них есть записи об оружии, которое не восприимчиво к магии и которое использовалось против колдунов в прошлом.

– Оружие?

– Само оружие не нашли. – Нолла Верин замолкает, затем продолжает: – Однако это не значит, что его не существует. Эта девушка писала письма в королевские дома с просьбой выступить против нашего альянса с магией. Она была не единственной, кто подписался под ними.

На этот раз у меня не получается сдержать дрожь. Я знала, что недоверие к магии в Силь Шеллоу было сильным, но я вовсе не готова к тому, что оно начало обретать форму организованного протеста.

– Сколько их? – тихо спрашиваю я.

– Не так уж много. Стража выслеживает их, – отвечает Нолла Верин. – Похоже, большинство из них бежало. Их дома уже обыскали.

Я ничего не говорю, и моя сестра подходит ближе.

– Лия Мара. – Она кладет свою руку поверх моей. – После вчерашнего… Ты в порядке?

Я удивленно смотрю на нее. Нолла Верин может быть такой черствой, жестокой и практичной, что я иногда забываю, что она умеет быть заботливой и понимающей.

Когда я ничего не отвечаю, она обходит кругом диванную кушетку и садится рядом со мной. От нее пахнет потом, телячьей кожей и солнцем, и я вспоминаю о том, что матушка изначально выбрала ее на роль наследницы. Иногда я задаюсь вопросом, не лучше ли сестра справилась бы с ролью королевы. Солт не вел бы себя так дерзко на тренировочном поле. Девушка, которая пыталась меня убить, не осмелилась бы приблизиться к трону. Я с трудом представляю себе, что Нолла Верин вообще слушает мелкие жалобы подданных.

Я все еще сержусь на сестру за то, что она вчера отдавала приказы в тронном зале, но в то же время я ей завидую. У Ноллы Верин хватило духу принять жесткие меры, когда я просто стояла и бездействовала.

– Лия Мара. – Она говорит мягко и протягивает руку, чтобы коснуться моей.

Я осознаю, что опять обхватила себя поперек живота.

– Я чувствую себя такой глупой, – шепчу я, а затем мои глаза наполняются слезами против воли.

Нолла Верин цокает языком и притягивает меня к себе. Она младше меня, но сейчас именно я чувствую себя ребенком. Я утыкаюсь лицом в ее плечо, ощущая, как рукояти ее ножей прижимаются к изгибам моего тела. Сестра успокаивающе гладит меня по спине.

– Ну-ну, не плачь, – говорит она через мгновение. – Лучше скажи мне, кого мне нужно зарезать ради тебя.

Я усмехаюсь и выпрямляюсь, вытирая слезы.

– Ты ужасна.

– Я предана делу. – Она совсем не шутит, когда говорит это. Ее глаза внимательно всматриваются в мои. – Когда мать объявила меня наследницей, когда она сообщила о своем намерении выдать меня замуж за принца Грея, это нисколько не повлияло на ее авторитет. Людям Силь Шеллоу было нечего бояться.

Я фыркаю.

– Но теперь они боятся, потому что страной управляю я.

– Да, – просто соглашается Нолла Верин. – Они боятся магии. Они боятся твоего союза с принцем вражеской страны. – Ее голос становится тверже. – Однако они должны бояться не этого, а тебя.

– Я не хочу, чтобы меня кто-то боялся.

– Ах, так ты надеешься склонить их к верности, стараясь им угодить? – Сестра закатывает глаза, затем насмешливо прижимает руки к своей груди в умоляющем жесте. – Прошу, не причиняйте мне вреда, убийцы! Лучше угощайтесь, пожалуйста, печеньем.

– Прекрати. – Я отталкиваю ее руки и встаю. – Хочу, чтобы мой народ знал, что я о нем забочусь. Хочу, чтобы они были уверены, что я буду их защищать, а не издеваться, чтобы они потом харкали кровью на свои ботинки.

Нолла Верин хмурится.

– Тогда ты должна показать им, что не потерпишь бунта и предательства.

– Для этого не обязательно быть злой

– Нет, не обязательно. – Она указывает на тренировочное поле. – Но ты просишь их сражаться за тебя. Ты просишь меня сражаться за тебя.

– Ты не обязана делать что-то против своей воли…

– О, сестра! – Нолла Верин чертыхается. – Как ты можешь просить их сражаться за тебя, если ты не хочешь даже постоять за себя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие одиночества и тьмы

Проклятие одиночества и тьмы
Проклятие одиночества и тьмы

Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце яростное и разбитое
Сердце яростное и разбитое

Завоевать корону – спасти королевство.Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.Спасти королевство – обрести любовь.Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Клятва безумная и смертельная
Клятва безумная и смертельная

Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл.Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой.Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам. Но сможет ли он принять сторону Силь Шеллоу в войне против своей родины?Когда будущее государства поставлено на карту, преданность будет проверена на прочность, любовь окажется под угрозой, а на горизонте появится старый враг.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги