Читаем Клятва братьев полностью

Дариус подъехал к ним ближе, и Радж, Дезмонд, Каз, Люци и несколько других последовали его примеру. Затем он занёс меч и с размаху с прыгнул на землю, всем своим весом опуская лезвие на плечо одного из солдат и попадая в брешь между пластинами брони. Тот упал.

Остальные солдаты немедля ринулись в атаку.

Дариусу с трудом давался каждый удар. Имперские бойцы показывали недюжинную силу и скорость, и их мечи гремели, высекая искры в свете полуденного солнца. Рядом с Дариусом Дезмонд и Радж тоже были вовлечены в ожесточённые схватки, и никому из них не удавалось получить перевес. Другие повстанцы догнали их и тоже вступили в бой, и до Дариуса доносились крики раненых, задетых этими профессиональными солдатами.

Дариус боролся на равных с очень ловким солдатом, который большинство ударов блокировал своим внушительным медным щитом. Тут подоспел другой солдат и ударил Дариуса щитом по голове, заставляя его упасть на одно колено.

Дариус, не смотря на звон в ушах, не потерял ни мгновения и опустил свой меч солдату на колено. Тот закричал и повалился лицом в пыль.

Другой солдат замахнулся на него со спины, решив разрубить его пополам, но Дариус и в этот раз откатился с траектории клинка.

Он снова вскочил на ноги и остановил очередной удар, но не успел вовремя увернуться от ещё одного, нацеленного ему в спину.

Внезапно он услышал звон кандалов и увидел одного из освобождённых рабов, который намотал обрывок своей цепи солдату на запястье и отдёрнул его руку, спася Дариуса от смертельного удара.

Дариус развернулся и заколол солдата, прежде чем тот успел высвободиться и ответить рабу.

Ещё двое солдат кинулись к Дариусу, и он отскочил в сторону, зато его зерта поскакал прямо на них и затоптал копытами.

Всё больше и больше бывших рабов присоединялись к ним и бежали в атаку, хлеща имперских солдат цепями в отместку за все удары кнутом, которые им доводилось терпеть. Некоторые и впрямь подбирали с земли кнуты и использовали их как грозное оружие, разбрасывая солдат во все стороны. Многие их удары попадали по щитам, но со временем набралось достаточно цепей и кнутов, и достаточно ударов достигли цели. Линия имперцев начала редеть.

Вскоре остался последний солдат Империи. Он отбросил своё оружие, щит и шлем, и поднял руки вверх.

"Пощадите!" – крикнул он окружившим его селянам. "Оставьте меня в живых, и я буду говорить с Империей от вашего имени! Я попрошу для вас милости!"

Толпа притихла, и вперёд вышел Дариус тяжело дыша, сжимая рукоять своего меча и хмурясь.

"Что ты никак не можешь понять, – процедил Дариус сквозь зубы, – так это то, что нам не нужно просить милости. Мы больше не рабы. Что хотим, то берём силой".

С этими словами он воткнул меч солдату в сердце и остался смотреть, как тот умирает, падает с ног, и пустынная земля под ним становится красной.

"Вот тебе милосердие", – сказал Дариус. "Такое же, какое у вас было для всех нас".

Вокруг Дариуса воздух внезапно наполнился радостными и победными выкриками его народа и освобождённых рабов. Все они ликуя собрались перед ним, сотни людей, и это значило, что его войско уже удвоилось. Дариус стал к ним лицом и высоко поднял меч, а они все восторженно гудели и скандировали его имя.

"Дариус!" – кричали они. "Дариус! Дариус!"

<p>ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ</p>

Индра сидела вместе с остальными в золотом замке Рагона, не переставая дивиться всему, что её окружало, всё ещё сомневаясь, что это не мираж. Они расположились на кучах драгоценных мехов, прямо на гладком сверкающем и почти прозрачном полу, у огромного резного камина из белого мрамора, чей дымоход поднимался на двадцать футов в высоту, и слушали треск поленьев. По обе стороны от Индры сидели Элден и Селезия, рядом с ней – Рис, затем – Торгрин, О'Коннор и Матус. Они сидели полукругом, растянувшись у огня, отдыхали в обществе друг друга, в уютном молчании.

Глядя на языки пламени, Индра потеряла счёт времени и не заметила, как на остров опустилась ночь. Сквозь незастеклённые арочные окна она видела, как густеют сумерки, а в небе зажигаются и мерцают красноватые звёзды. До неё долетали дуновения океанского бриза и отдалённый шум волн, напоминая об океане где-то внизу.

Индра огляделась и увидела, что её друзья расслабились, как никогда. Впервые за всё время, что она их знала, они забыли обо всех предосторожностях, и она поняла, что может сделать так же. Она осторожно выпустила из рук своё новое копьё, которое, сама того не осознавая, рефлекторно сжимала до сих пор, и положила рядом с собой, немного нехотя, потому что это оружие стало будто продолжением её самой. Она снова откинулась на меха рядом с Элденом и вернулась к созерцанию огня. Элден попытался обнять её и прижать ближе, но она оттолкнула его – Индра не любила, чтобы другие люди к ней прикасались.

"Оно тяжёлое?" – раздался голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги