Временный навес над козлами не смог защитить его от последнего ливня. Лекарь промок насквозь, замерз и к тому же переживал из-за дороги. Вообще-то пока на нее грех было жаловаться, однако такой дождь со временем превратит любую дорогу в грязевой поток.
Авраам вскинул руки.
– Ну… – протянул он угрюмо, – …сейчас мы под созвездием Девы, многообещающего знака, и это предвещает нечто чудесное. Девушка превращается в женщину… но ее будущее пока скрывает непрозрачная вуаль. Вы должны видеть в этом дожде занавес, господин, который скрывает от нас красоту мира. Однако очень скоро дева поднимет свою вуаль… Нас ожидает свежая трава, чистый прохладный воздух и исполнение всех наших тайных желаний. Так что наберитесь терпения, воспринимайте эту погоду как предзнаменование перемен, очищения…
– Что за глупости! – оборвал его Соломон. – К тому же мы сейчас находимся под знаком Близнецов.
Авраам ненадолго задумался.
– Ага, ну в таком случае мы находимся под созвездием Близнецов, прежде единых неба и земли, а теперь разделенных мрачной пеленой. Разве удивительно, что небо льет по этому поводу слезы? Но вскоре снова покажется сияющее солнце, и его лучи опять объединят брата и сестру золотыми цепями.
– Какая чепуха! – не унимался Соломон.
Авраам расплылся в улыбке.
– Но ведь звучит здорово, не правда ли? И не беспокойтесь, дядя, Дева над нами или Близнецы, пелена дождя вскоре рассеется, и нас снова будет согревать золотое солнце.
– Дождь ведь не может продолжаться еще двадцать дней! – в отчаянии воскликнула Герлин.
– Вот именно! – просиял Авраам. – Поэтому мое предсказание имеет все шансы сбыться. Господину Леопольду следовало бы всего лишь что-нибудь выдумать – и гороскоп готов. Но из него не вытянешь ни слова. Просто невероятно при таком-то красноречии отца и болтливости матери! Ну, он, по крайней мере, хоть считать научился. Господин Мартинус, похоже, надеется, что он останется в Париже, будет там учиться.
– Вот почему мы едем окольными путями! – вздохнул Соломон. – Мне это совсем не нравится, нам бы лучше ехать прямиком в Турень. Столица будет окружена рыцарями и пешими воинами – и все пребывают в дурном расположении духа, они ведь только что вернулись из крестового похода. Конечно же, им хотелось бы остаться дома, а не противостоять Ричарду Львиное Сердце. У него и поживиться-то нечем. После выплаты выкупа он и все его ленники бедны как церковные мыши.
– Да еще и при такой погоде! – вздохнул Авраам. – Неподходящей для войны, равно как и для путешествий. Но вскоре она изменится, как и пророчат звезды. – Он снова расплылся в улыбке и подмигнул Марии.
Она как раз подъехала на мулице в надежде хоть немного укрыться от дождя с подветренной стороны повозки.
После затяжных дождей промокли даже все покрывала в повозке, а у господина Мартинуса подходил к концу запас вина. Герлин и ее друзья не знали, что именно стало причиной того, что магистр решил эту ночь провести в ближайшем трактире, а не разбивать лагерь в лесу. Похоже, его спутники были рады такой возможности, равно как и рыцари. Да и Герлин вздохнула с облегчением и утешилась мыслью о сухой постели. Однако Соломона и Авраама не слишком обрадовала такая перспектива.
– Вы когда-нибудь бывали в таком трактире, госпожа Линдис? – спросил Авраам, когда Герлин стала вслух мечтать о камине и теплой постели. – До этого момента я путешествовал только как еврей и не имел доступа в такие места, однако меня не раз уверяли, что я не много потерял.
– В южных землях все трактиры вполне приличные, – заметил Соломон. – Но я боюсь, что здесь нас не ждет ничего хорошего. Нет ли какой-нибудь возможности для христианина переночевать в конюшне? – Он повернулся к Аврааму.
Однако племянник только покачал головой:
– Нет, нам придется довольствоваться тем, что получим.
Гостевая комната на первом этаже трактира «Золотой олень» выглядела весьма уютно. Во всяком случае, в ней горел огонь, на котором тушилось рагу. Ощущался сильный аромат мяса и овощей, и как только гости переступили порог, трактирщик тут же поставил на стол вино. Трактир был полупустой, из-за такой погоды путников было немного. Несколько гостей разговаривали по-французски – очередной повод для недовольства госпожи Марты, ей совершенно не нравилось путешествовать по стране, языка которой она не знала. Мария же, похоже, понимала, о чем беседовали мужчины. Она, как и Герлин, покраснела, когда двое из них отпустили двусмысленные замечания о вновь прибывших женщинах.
– Что вон тот сказал о сегодняшней ночи? – испуганно спросила Мария у Герлин – похоже, она совсем не удивилась, что ее приятельница говорит по-французски, или же слишком устала, чтобы придавать этому значение.
Однако от внимания господина Бертольда это не ускользнуло. Он снова уставился на молодую женщину.
– Что-то вроде того, что ему хотелось бы насладиться нашим видом в ночных рубашках, но… Возможно, мы их неправильно поняли…