Читаем Клятва в верности (СИ) полностью

— Это мы-то необученные?! — возмутился Витя. Я пожала плечами.

- Ну, раз вы не отличили травматику от ружья…

— Может, мы и не отличили травматику от ружья, но дерёмся мы точно лучше, — заявил Влад. За столом пронеслось сочувственно-насмешливое «о-о-о-о! …», а я изогнула бровь.

- Да?

— -Не нарывайся, Влад, — сказал Вова. Я посмотрела на парня. Стоит. Ноги на ширине плеч. Руки скрещены на груди. Глаза смотрят на меня предвкушающее, как будто он ожидает от меня чего-то, какой-то реакции. Похоже, что он единственный из этих троих, кто не считает меня козявкой. Я стала по устойчивее. Теперь вы меня завели. Ой, держитесь ребята!

- Ну, чего же ты ждёшь? Давай, посади меня в лужу, если сможешь…

Влад стал в стойку и ринулся на меня. Я дождалась определённого момента и резко отклонилась, подставив подножку. Как я и думала, парень спотыкнулся и упал на спину. Старые зааплодировали. Для них это было что-то вроде развлекательного шоу.

— Первый на лопатках, — громко сказала я, — Кто же следующий?

Вперёд вышел Витя. Так, с этим обманный манёвр не сработает. Значит, придётся придумать что-то другое. Парень выходит на освещённое место напротив меня. Я натянула насмешливую улыбку на лицо. Витя всё ходит кругами. Странно, как будто что-то замышляет. Как говорил мой брат: лучшая защита — нападение. Я сделала ложный выпад в его сторону. Парень — впрочем, как я считала — повёлся и тоже не стал стоять, сложа руки. Он начал атаку. Я уклонялась от его ударов и дразнила. Когда он хватал меня за руки, я прижималась к нему так близко, что мы, казалось, дышали одним воздухом. Это всё жутко злило Витю. И вот спустя минут десять ему это всё надоело. Парень застал меня врасплох. Он схватил меня и крепко прижал к себе. Я не стала волноваться. Я была очень маленькой и худенькой, так что я легко вырвалась. Но, по своей же глупости, забыла, что Витя очень мерзкий человек. Он подставил мне подножку и я чуть не упала, тем самым потеряв бдительность, что случалось со мной редко. Парень занёс кулак. Я не успела, и он меня ударил, в лицо. На этом шуточки кончились. Я стала на него напирать. Парень попятился, еле успевая отбиваться от моих ударов. Я одним движением посекла ему ноги, и Витя упал на спину. Я приставила к его горлу ногу, немного нагнулась и сказала:

— Не зли меня никогда.

После этих слов я его вырубила. Парень обмяк, глаза закатились. Я подняла глаза. Старейшины зааплодировали. Я хмыкнула, подняла глаза на Вову. Тот так и стоял в прежней позе. Его глаза по-прежнему смотрели предвкушающее.

— Ну что, рискнёшь? — спросила я, кивнув в сторону развалившегося на полу Витю. Парень поджал губы.

— Ну не отрываться же от коллектива.

— Я дала тебе свободу выбора, — предупредила я и стала в стойку. Вова размял шею и немного подвигал руками. Этот будет поумнее тех двоих — хотя бы размялся, а не ринулся в бой сломя голову. Когда парень закончил, он тоже принял стойку и поманил меня. Вова оказался прекрасным бойцом. Наглым, но бойцом.

Сперва мы кружили вокруг, посылая и отбивая удары. Затем Вова, проходя мимо, дёрнул меня за косу. Не сильно, но дёрнул. Старые ахнули. Я вспыхнула как спичка.

— Не делай так никогда!

Парень ухмыльнулся.

— Как не делать? — спросил он, отбивши мой очередной удар (в который я вложила всю свою злость и силу), — Вот так?

Вова пронёсся мимо меня сзади, при этом шлёпнувши меня мо одному широко известному месту. Я задохнулась от злости, а этот (не цезурная брань, от которой и у барыги уши завяли бы) рассмеялся. Вова подбежал ко мне, схватил за руки и, резко подсекши мне ноги, усадил на зад. Подмигнул мне и предстал пред публикой. Я не стала терять времени.

Я дождалась, когда он станет лицом к его дружкам и набросилась на него. Конечно, и Влад, и Витя видели меня, но на моей стороне был эффект неожиданности. Они просто напросто не успели предупредить Вову. Я прыгнула на его спину и завалила бугая. Парень завалился. Я перескочила со спины на перёд. Уселась сверху на его живот и пригвоздила его руками к полу. Теперь-то я его точно победила.

— Теперь кто победил?

Вова рассмеялся и поднял вверх руки. Я рассмеялась и встала с парня. Тот тоже встал следом.

— Надо будет повторить как-нибудь, — сказал Вова, ткнув меня в плечо. Я согласно кивнула.

— Олеся, — сказал дядя Рома, — Мы вынесли вердикт: ты будешь за ними присматривать.

Я обомлела.

— Я… Что?! А как же мои дежурства, а работа? А самое главное — как же дети?!

— Будешь их с собой брать. И вообще, ты показала, что сможешь с ними справиться. А сейчас – вон, идите все вон! И этого не забудьте, полуобморочного.

Я рассерженно обернулась к парням.

— Ну и чего вы ждёте?! Живей приведите его в чувства! — сказала я и подошла к Вите. Я хлопнула его по щеке и парень застонал.

— Берите его и пошлите за мной.

========== Глава 4 ==========

Я не стала дожидаться, пока они меня догонят. Шла в перёд пока не дошла до столовой и тихо чертыхнулась. В столовой была моя мама. Ей не очень нравилось, что я так много работаю, так что, вряд ли она обрадуется моей новой роли телохранителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы
Невеста по обмену
Невеста по обмену

Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами. Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное – свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Алла Биглова , Алла Биглова , Маргарита Блинова , Рейчел Томас

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы