Читаем Клятвы полностью

Мейсон взял ее за локоть.

– Да.

Лорел обхватила руками свои блокноты, прижимая их к животу.

– О, Боже. Кто-нибудь пострадал?

Прежде чем мы успели ответить, снова раздался звонок.

– Она идет, – сказал Рид.

Мой пульс участился.

– Выключи экран.

Я подошел к стальной двери. Закрывшись после того, как Лорел вошла, та могла снова открыться только с помощью отпечатка руки. Отпечаток руки Арании не открыл бы дверь на этот этаж. Я положил ладонь на сенсор. Стальная дверь скользнула в сторону, когда открылся лифт.

Моя жена была видением.

С волосами, собранными сзади в конский хвост, без макияжа, в легком топе без рукавов, голубых джинсовых капри и туфлях на плоской подошве, она была так сногсшибательна, как будто была одета для дорогой вечеринки. Ее карие глаза встретились с моими, и она потянулась, взяв меня за руку.

– Что случилось?

Я повел ее внутрь.

Она огляделась, встречаясь взглядом со всеми остальными.

– Где Патрик?

Я крепко держал ее за руку.

– Мы кое-что узнали, и я хотел, чтобы ты услышала это от меня.

– Черт, – пробормотала она. Ее взгляд встретился с моим. – Ты меня пугаешь. Патрик в безопасности? Может, позвать Мэдлин?

– Патрик в безопасности, – сказал Мейсон. – Сегодня около четырех утра поступил звонок, он вышел на улицу. Он в безопасности.

– Гаррет, Марша, Ромеро, Кристиан, Райан, Сэм...

Она называла лучших капо Спарроу, с которыми познакомилась.

Я подвел ее к стулу.

– Эти люди в безопасности.

Когда она осталась стоять, я глубоко вздохнул.

– Черт. Прошлой ночью, незадолго до полуночи, мне позвонил губернатор.

– Иллинойса?

Только Арания могла заставить меня сегодня улыбнуться.

– Да, Солнышко, Иллинойса. Похоже, мы не единственные, кто пытается помешать слушанию дела об условно-досрочном освобождении. ФБР занимается делом МакФаддена с тех пор, как...

– С тех пор, – сказала она. – Я помню агента Уолша.

– Специального агента, – сказал Мейсон. – Он получил повышение и работал на востоке над внутренним терроризмом. Его временно перевели в Чикаго, когда начались разговоры об условно-досрочном освобождении МакФаддена. Из того, что мне сказали, он проник в организацию МакФаддена еще до того, как я вернулся в Чикаго.

Она поджала губы и сложила руки вместе, как делала, когда думала.

– Да, я помню. – Она повернулась ко мне. – Это было раньше... Когда я с ним познакомилась, он уже не был в этой роли. Я помню, он хотел, чтобы я восстала против тебя.

Я кивнул.

– Он узнал о телах в транспортных контейнерах.

– Он думает, что это ты? – Ее шея выпрямилась. – Ты не клал туда эти тела.

– Нет, – ответил Мейсон, – но мы от них избавились.

– И ФБР знает об этом? – спросила она.

Мейсон кивнул. Когда его взгляд остановился на мне, я кивнула в ответ.

– Сегодня рано утром, – продолжал Мейсон, – несколько наших людей нашли контейнер. Две девочки были еще живы.

Лицо Арании побледнело.

– С ними все в порядке?

– Им нужна была медицинская помощь, – сказал Рид, теперь стоя, скрестив руки на груди.

– Институт, – сказала Арания. – Вы отвезли их туда?

– Именно этот приказ мы и отдали, – сказал Мейсон. – Молодые женщины были изрядно потрепаны и не в себе. Доктор Диксон распорядилась, чтобы им поставили капельницу и доставили в институт. Она направлялась к ним навстречу... Было около пяти утра, когда капо отвезли девочек в институт. Они отвезли их в док доставки.

В комнате воцарилась тишина.

– Что? – спросила Арания. – Что случилось?

– По крайней мере, одна из девушек была... – я замолчал. – Мы не знаем наверняка. Капо проверили их.

Арания отшатнулась, ее колени подогнулись, и она упала в кресло.

– Что случилось?

– Внедорожник взорвался.

На ее глаза навернулись слезы.

– Взорвался? Что с капо? С девочками?

Я покачал головой.

– Доктор Диксон?

– Она еще не приехала. Она в безопасности.

Это было так, как если бы кусочки паззла встали на свои места. В ее глазах я видел, как она оценивает ущерб, последствия. Она спросила:

– Как близко к институту?

– Очень, – признался я. – Внедорожник находился в доке доставки.

Ее рука взлетела к губам.

– Нет.

Я кивнул Риду.

Выдохнув, он нажал кнопку, и вид с высоты птичьего полета, который мы уже видели, снова появился на экране. На нем была изображена большая дыра в крыше грузового дока, из которой все еще шел дым.

Арания встала, сжимая мою руку.

– Это случилось сегодня утром?

– Мне позвонили, чтобы я спустился сюда после того, как заснул.

– Кто-нибудь еще пострадал? Кто-нибудь в институте?

– Нет, Патрик сейчас там. Нам повезло, что это произошло так рано.

Арания сморщила нос.

– Эти девушки... взрывчатка должна была навредить нам... – Она обратила ко мне свои полные слез глаза. – Причинить тебе боль. – Ее лицо исказилось. – Эти люди использовали детей. Они умерли...

Лорел подошла ближе и потянулась к руке Арании.

– Мы можем пойти в институт и всё проверить. Поговорить с клиентами, им нужно успокоиться...

– Нет.

Возглас раздался со всех концов комнаты.

– Моя лаборатория находится недалеко от доков доставки, но мне нужно оценить ущерб. Даже дым...

– Мне жаль, док, – сказал Мейсон, – но мой ответ – нет. Пока нет.

– Когда, Мейсон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина греха

Секреты
Секреты

Запутанное и интригующее повествование, которое вы успели полюбить в «Последствиях» и «Измене», возвращается к вам с совершенно новым альфа-антигероем в мрачной романтической серии «Паутина греха» от автора бестселлеров, по версии New York Times, Алеаты Ромиг.Я Стерлинг Спарроу. Вы несомненно слышали мое имя или читали его на стенах высоток. В моем бизнесе есть нечто большее, чем то, что видно на поверхности.Во чреве одного из крупнейших городов Америки живет мир, в котором слово человека является либо его самым ценным инструментом, либо его самым уважаемым оружием. Когда мой отец правил этим миром и этим городом, он пообещал мне того, кто однажды сделает мое правление совершенным.С того дня давным-давно, Арания МакКри была моей.Она просто не знала.Теперь моего отца не стало.Город и чрево теперь мои.Пришло время получить ту, что была обещана мне, уничтожить ее полную секретов жизнь и сделать ее той, кем она всегда была - моей.18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература
Ложь
Ложь

Запутанное и интригующее повествование, которое вы успели полюбить в «Последствиях» и «Измене», возвращается к вам с совершенно новым альфа-антигероем в мрачной романтической серии «Паутина греха» от автора бестселлеров, по версии New York Times, Алеаты Ромиг.Я это…Это уже не простое утверждение.Кто я?С тех пор, как Стерлинг Спарроу, такой красивый мужчина, что у меня перехватывает дыхание, и такой взбешенный, что подталкивает меня такими способами, которых я никогда не знала, вошел в мою жизнь, как ураган пятой категории, я даже не могу закончить это простое утверждение.За двадцать шесть лет я прожила три жизни — как три разных человека.Рене. Кеннеди. А теперь, Аранеа.Говорят, что меня назвали в честь паука, чтобы сделать меня более стойкой.Тогда Спарроу, должно быть, птица.Птицы едят пауков.Я предпочитаю считать себя кошкой. Это увеличивает мой шанс выжить в мире, в котором я сейчас живу.Возможно, я выдаю желаемое за действительное, потому что, по словам Стерлинга, у меня заканчиваются жизни.Есть люди, которые хотят навредить мне, чтобы узнать секреты, которыми, как они утверждают, я владею.Единственный, кто может предложить мне защиту, — это Стерлинг Спарроу.Могу ли я доверять человеку, который охотно выставляет меня в поле зрения опасности?Что реально?И что ложь?

Алеата Ромиг

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература