Читаем Клинок света. Книга первая полностью

– Правда? Значит, ты собираешься выжить в совершенно ином мире, полном монстров, лишь сражаясь? Не умея ни торговать, ни починить свой доспех, ни вложить деньги куда бы то ни было? – Посланный мне взгляд послужил достойной иллюстрацией того, что Сяо думает о подобной идее.

– Да нет. Буду что-то делать, естественно… Подожди, а когда меня начнут обучать профессии? Я-то думал, что эти уроки давно прекратились…

– Так оно и есть, Джек. Не моя обязанность и не обязанность кого-либо из людей барона снабдить тебя профессией. Мы учим тебя выживать! Профессия же можешь лишь сделать твоё выживание чуть проще. Потому ты получишь небольшой начальный тренинг, но это всё. Я просто пытаюсь помочь тебе понять, насколько важным это может оказаться.

– Но…

– Нет! – Сяо хлопнула ладонью по столу, да так, что я подпрыгнул. – Не нам тебя этому учить. Я просто даю тебе бесплатный совет, Джек. Можешь либо пропустить его мимо ушей, либо прислушаться!

– Я… обязательно прислушаюсь. Простите, мадам Сяо, – проговорил я, сдерживая раздражение оттого, что не всё мне подносят на блюдечке с голубой каёмочкой. Пора уже повзрослеть, Джек. Просто слушай и учись. Это дерьмо может оказаться очень важным!

– Вот и хорошо. Мне не объяснить тебе сегодня всего. Это наш последний урок, и у меня слишком мало времени. Основы таковы: что бы ты ни делал, итог зависит от обстоятельств. Лучше объяснить я не смогу. Представь себе внезапную атаку, то, какова разница в уроне между ней и открытым нападением. И там и тут есть вероятность скорого убийства, но нож, ударивший тогда, когда жертва этого не ждёт, смертоносен вдвойне. Накачанные мускулы не сдержат клинок, не поможет ни чуткое ожидание, ни скорая, подстёгнутая адреналином реакция. И это один из законов жизни. Любой скромный кузнец учится своему делу с момента рождения. И с каждым новым уровнем, которого он достигает, творения его будут становиться всё лучше. Примерно на один процент за каждый уровень, но и это ещё не всё. Если он сам копал руду, использовал свои навыки, чтобы выплавить железо, и работает со своей же заготовкой – прогресс пойдёт быстрее.

– Погоди. Так можно быть и кузнецом, и рудокопом? – спросил я, совершенно запутавшись.

– Конечно. Но объясни, что тебя так смутило? – Сяо вопросительно посмотрела на меня.

– Ну… а сколько профессий у меня может быть? В большинстве игр, в которые я рубился, их может быть две. Ну от силы четыре… – голос дрогнул, стоило самому услышать, что я только что сказал.

– В большинстве… игр? Понима-аю. Ты думаешь, что это – игра? – Сяо посмотрела на меня так, что я немедленно припомнил Морфея и Нео, дерущихся на ринге. «Ты только думаешь, что дышишь воздухом…»

– Да нет. Конечно нет! Просто я… Ну, тут у людей есть и уровни, и всё такое! Я же не знал, что всё это по-настоящему!

– Ну да… Хочешь минутку подумать, Джек? О том, что именно ты только что сказал? А потом обосновать, почему ты каждый божий день пытаешься доказать мне, что ты – дебил?

– Нет! – отрезал я, покраснев от смущения.

– Я объясню предельно просто, ибо устала от пустых разговоров. Если у кузнеца двадцать пятый уровень в кузнечном деле и пятнадцатый – в добыче руды, его творения будут зависеть от усредненных обстоятельств – по ситуации. Но в среднем уровень будет выше на сорок процентов. Хотя это и не гарантировано! Один раз он всё сделает абсолютно правильно, и процент возрастёт до пятидесяти. А в другой раз – ошибётся, и получится что-то уровнем ниже. Я это рассказываю, чтобы ты понимал: чем больше у тебя навыков в различных областях, тем больше у тебя шансов выжить и, что ещё важнее, больше шансов, что ты проведёшь нас через портал!

– Хорошо, но в таком случае что, если я…

– Нет, Джек. – Она прервала меня, вскинув руку. – Ты уже успешно доказал мне, что ты дурак. Я дала тебе необходимые знания. До конца урока – медитируй. И думай о том, что я сказала. Возможно, ты найдёшь способ обратить это себе на пользу. Всё, что я рассказала тебе, лишь скудные крохи, которые я узнала от барона и остальных. Я не могу объяснить, почему Подземирье живёт по таким законам, как не могу летать подобно пчеле. Лишь говорю, что знаю.

Почти все наши разговоры были такими. Иногда старуха была со мной предельно терпелива, а подчас по-китайски ругалась на чём свет стоит и отказывалась отвечать. Но потом я непременно находил подсунутую под дверь записку с объяснениями. Сяо бывала настоящей занозой и ненавидела, когда ей задают вопросы, и всё же она была совсем не так плоха.

Вообще, наставники стали относиться ко мне с осторожным уважением, правда, требовали от меня всё больше, заставляя сражаться так, чтобы заслужить их одобрение. Постепенно я стал замечать перемены во всех мужчинах и женщинах в своём окружении. Они стали улыбаться, кивать и демонстрировать общее одобрение, когда я самозабвенно отдавался тренировкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги