– Я очень огорчился, когда услышал про вашего мужа, – сказал он Джин.
Она посмотрела на сына.
– Джо переживал больше меня, если честно. Он обожал отца, и у Гарольда очень хорошо получалось обращаться с ним. Джо просто не понимает, куда он пропал. Несколько недель он каждый вечер плакал по нему. У меня сердце разрывалось. – Она шмыгнула носом.
– А как он сейчас? – спросил Стивен.
– Прошел почти год, и сейчас Джо поспокойнее. Он больше не плачет перед сном, но теперь я беспокоюсь, что он его забыл. Или еще хуже – он думает, что Гарольд просто оставил его. Трудно сказать, что у него в голове, – сказала она, проводя рукой по его волосам.
– Судя по всему, Гарольд был замечательным отцом для Джо, – вставила Эми.
– Лучшим, который у него только мог быть, – тепло улыбнулась Джин, а потом осеклась и посмотрела на Стивена. – Я не хотела обидеть.
Стивен поднял ладонь.
– Никаких обид.
Джо начал бить руками о подлокотник кресла, радуясь как младенец. Он вертел головой и мычал.
– Что такое, Джо? – мягко спросила Джин, следя за направлением его взгляда. – О, он увидел кошку. Джо любит животных, да, мой мальчик?
Эми встала и подошла к серой кошке, которая вылизывала себя на солнышке. На руках у Эми она стала тереться ей о подбородок. Эми принесла ее Джо и посадила ему на колени. Он расплылся в улыбке и стал ее неуклюже гладить.
Официантка принесла им целый поднос еды. На трехъярусной этажерке еле поместились изысканные канапе и маленькие разноцветные кексы. Джо увидел огромный кусок шоколадного торта и радостно замахал руками. Кошка тут же спрыгнула с его колен. Эми взяла чайник, сняла крышку и размешала чай.
– Я поухаживаю? Побуду мамочкой? – спросила она и тут же пожалела о своих словах. Да, ее сын сидит напротив, но совершенно очевидно, что для него она кто угодно, но только не мать.
Джин расправила салфетку и положила ее на колени Джо. Разрезав торт на маленькие кусочки, она положила один ему в рот. Он издал одобрительный звук и широко открыл рот, словно птенец в ожидании червячка.
– Следующий кусок возьми сам, Джо.
Она раскрыла ему ладонь и положила на нее маленький кусочек. Джо поднял руку и засунул его в рот.
– Молодец, Джо, – похвалила его Джин. – Отлично! – Он раскрыл ладонь в ожидании следующего куска, но на этот раз Джин дала ему тарелку. – Сам возьми следующий кусок. – Джо начал качать головой, но Джин не убирала тарелку. – Давай, Джо, – настойчиво просила она.
Эми было больно наблюдать за этой сценой. Ей казалось, что жестоко заставлять его собирать маленькие кусочки, когда у него очевидные проблемы с мелкой моторикой. Но Джин была непреклонна, и в конце концов Джо зажал кусочек между большим и указательным пальцами. Он слишком сильно надавил на него и почти развалил. В итоге в рот ему попало всего несколько крошек, но Джин начала радостно ему аплодировать.
– Я знала, что ты справишься! – Она наклонилась и поцеловала его в лоб. – Я тебя люблю, мой умненький мальчик.
Джо улыбнулся ей и три раза похлопал себя по груди.
– Это знак, который означает «я тебя люблю», – объяснила Джин. – Его научил Гарольд.
Стивен предложил им прогуляться по саду. Он шел первым и катил кресло, а Эми и Джин немного отстали. У фонтана в виде рыбы, изо рта которой вырывалась струя воды, они остановились. Дно было устлано позеленевшими монетами. Эми нашла десять пенсов и тоже бросила их в воду. Закрыв глаза, она сделала глубокий вдох, наслаждаясь ароматом лаванды от окружающих их кустов.
– Можно вас кое о чем спросить, Джин?
– Можете спросить о чем угодно, но я не уверена, что знаю ответ.
– Почему вы выбрали моего ребенка?
Джин улыбнулась и покачала головой.
– Я его не выбирала, дорогая. Это он меня выбрал.
Эми указала на каменную скамью у фонтана:
– Давайте посидим немного?
Стивен ушел вперед. Когда Эми посмотрела на него, он нагнулся и гладил золотого ретривера, который заходился от радости.
– Конечно.
– Расскажите мне про Джо, пожалуйста, – попросила Эми. – Все. С самого начала.
Стивен начал было разворачивать кресло в их направлении, но она замотала головой и начала отмахаться от него рукой. Он кивнул, поняв ее мысль.
– Мы впервые увидели Джо, когда ему было полтора месяца, – начала Джин. – Гарольд и я не могли иметь детей, поэтому решили усыновить. Тогда недостатка в вариантах не было. Молодых матерей, которые забеременели вне брака, уговаривали или, скорее, заставляли отказываться от детей. Их направляли в дом матери и ребенка, а после родов разрешали быть с ребенком шесть недель. Вот это, я считаю, настоящее варварство – дать им время развить привязанность к малышу, а потом просто отнять его. Мне это казалось крайней жестокостью, и я совершенно не желала забирать у женщины ребенка помимо ее воли.