Читаем Ключ к тайнам сладострастия полностью

Тиа смутилась и ахнула, когда Макс жадно набросился на ее рот. Ей казалось, будто в ней взорвалась целая сотня фейерверков. Все ее естество сосредоточилось на провокационных движениях пальцев Макса. Тиа бросило в жар, и ее тело подалось вперед навстречу его ладони, бедра раздвинулись, а соски затвердели в ожидании ласк.

– Как видишь, для того чтобы завести меня, можно особо не стараться, – хрипло сказал ей на ухо Макс и потянул вниз предмет одежды, который мешал достичь ему желаемой цели. Коснувшись влажной сердцевины, он обнаружил, что Тиа возбуждена так же сильно, как и он. Макс скользнул одним пальцем внутрь, а большим проводил вперед и назад по ее самой чувствительной точке. Тиа вскрикнула и забилась в его объятиях. Ее возбуждение достигло своего пика, и она, изогнув спину, застонала, переживая удушающий оргазм, волнами расходившийся по ее телу.

– Кажется, о тебе можно сказать то же самое, – лукаво бросил Макс, и Тиа зарделась от его похвалы.

Она была потрясена тем, что только что произошло между ними. Ее тело возбудилось в считаные минуты. Трясущимися руками Тиа убрала свое нижнее белье в сумочку, прекрасно понимая, что, в отличие от нее, Макс остался неудовлетворенным. Она скользнула пальчиками по его мускулистому бедру, ощущая, что скрывалось под его брюками.

– Не здесь, – схватил ее за руку Макс, немного опешивший от ее готовности поэкспериментировать, но еще больше воодушевленный тем, что сулил ее неожиданный порыв. – И не сейчас, радость моя. Мне не следовало трогать тебя прямо здесь, в машине. Нам нужно более уединенное место.

Тиа смутилась. Она была недостаточно опытной в подобных делах, чтобы спорить с Максом, но ей не понравилось, что он делал то, что хотел, а ей такой свободы не давал. Тиа казалось, что ее контролируют, и это очень злило ее. Хотя, может, она сделала все неправильно и могла опозориться, если бы продолжила. А может, ее дерзость оттолкнула Макса. Но, искоса глянув на него, она довольно улыбнулась, заметив, что дело совсем не в ней.

Остальную часть пути она сидела молча, обменявшись с ним всего парой слов.

– Редбридж – загородное поместье твоего дедушки, – объяснил Макс, когда машина свернула с шоссе и поехала по длинной подъездной дороге, с обеих сторон густо обсаженной деревьями. – Он вырос здесь. Его отец купил этот участок перед началом Первой мировой войны. Эндрю также владеет домом в Лондоне, но редко использует его.

Затаив дыхание, Тиа всматривалась в возникший перед ними старинный дом из красного кирпича, окруженный деревьями с густыми кронами.

– Бог мой, – прошептала она. – Какой он огромный.

– Мне кажется, там штук двенадцать спален, – заметил Макс.

– А еще тут очень много машин. – Перед домом стоял по крайней мере десяток шикарных автомобилей. – У дедушки кто-то гостит?

– Сомневаюсь. Скорее всего, Эндрю поддался порыву похвастаться тобой. – Макс немного огорчился, потому что советовал старику дать Тиа время привыкнуть к новой обстановке перед тем, как погружать ее в светский водоворот.

– Но перед кем?

– Перед друзьями и родственниками.

– Родственниками? – с большим интересом переспросила Тиа.

– Ты единственная кровная родственница Эндрю, но у его покойной жены, твоей бабушки, были братья и сестры, так что у тебя есть куча кузин и кузенов. – Макс немного помрачнел, потому что большинство двоюродных братьев и сестер Тиа не признавали его и их раздражали его деловые связи и близость с Эндрю.

– Надо же. Как интересно, – бросила Тиа, выходя из машины.

Дедушка ждал ее в большой гостиной, где собралось много народу. Он весь просиял и распахнул свои объятия.

– Иди сюда, дорогая, и дай мне как следует разглядеть тебя.

Он усадил Тиа рядом с собой, и к ней по очереди начали подходить гости.

– Я Ронни, – представилась первой хорошенькая брюнетка с очаровательными девочками-близняшками, которые вцепились в ноги своей мамы и подарили Тиа измученную, но очень приветливую улыбку.

Людей было так много, что Тиа запуталась в их именах и не могла разобрать, кто брат и сестра, а кто семейная пара, но ее радовало то, что у нее наконец появились родственники, которые искали знакомства с ней. На протяжении всего вечера Макс стоял рядом, и Эндрю часто обращался к нему с какими-то вопросами. Тиа заметила, что большинство гостей побаивалось Макса, который в обществе казался намного более отстраненным и отчужденным, чем с ней наедине. Но она была благодарна ему за поддержку, потому что когда собеседники начинали выпытывать подробности о ее жизни в Бразилии и о том, чем занимались ее родители, он отбивался от нежелательных вопросов с присущей ему холодностью, которой она могла только позавидовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Грэхем по дате выпуска оригинала

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы