Читаем Ключ Всех Дверей. Бракирийский след (СИ) полностью

Нарнка подняла на него взгляд, какой, вероятно, был бы у энтомолога на насекомое, которое вздумало бы демонстрировать ему глубину своих познаний в астрофизике или величину своих гениталий.

– Расовые предрассудки не исчезают. Они трансформируются. Вы сейчас смотрите на меня, как на невероятно интересную диковину, которая к тому же, что ещё пикантнее, является вашей коллегой. Конечно, прекрасный момент. Вы, конечно, несколько цивилизованнее и деликатнее, чем лет пятьдесят назад, чему-то же время должно учить, на вас полицейский мундир и у вас некий свой набор интересных историй… Но реакцию центаврианина на сам факт существования нарна-телепата не надо одевать ни в какой мундир, она всё равно из него торчит.

Полицейский отставил чашку на стол и устало-раздражённо потёр ладонями лицо.

– Хорошо, Ли’Нор, а почему вы сами не считаете, что стали жертвой этих самых расовых предрассудков? Вы же телепат, в самом деле… Почему вы не рассматриваете, что мой интерес ещё естественнее? Что я просто вижу перед собой красивую женщину…

– Арвини, я думаю, это плоско даже для вас.

– Почему? Вы не любите простых решений? Между тем мужчина – это существо достаточно простых реакций, хотя допускаю, не все со мной согласны. Ну да, с тем, что это и раздражающе, и неделикатно, я и не спорю, а какой смысл спорить? Я был бы достаточно прозрачен, даже если снизить ваш пси-уровень вдвое.

Нефилим фыркнула и снова обратила взор к экрану, но рабочий настрой был безнадёжно сбит.

– Арвини, разыгрывать подкупающую простоту – не всегда лучший путь.

– Лучших путей между вами и мной вообще не существует. И вообще никаких, вы правы. Между нами нетронутый пустырь… Точнее, не нетронутый, простите. Изрытый воронками взрывов и поросшими бурьяном окопами с приятной начинкой из неразорвавшихся мин. Но я готов поработать не только асфальтоукладчиком, но и сапёром, мужчины не только не стыдятся простых реакций, но и не боятся трудной работы.

– Попробуйте, Арвини, попробуйте.

Виргиния крепко, до хруста в костях, сжала Дэвида в объятьях.

– Всё я уже могла представить, но жизнь прекрасна и удивительна. Это ж надо, где, как и почему после долгой разлуки можно встретиться… Бледные вы какие после Атлы, конечно. Как глаза? Я первое время, как вернулась, даже в помещении щурилась, как сова. До чего качественно человек привыкает… Культурную программу как, уже составили? Это ведь, как я понимаю, надолго?

Из-за угла поочерёдно выглянули и скрылись обратно Рефен и Эльгард. От взгляда Дэвида это, впрочем, не укрылось. Да и от взгляда Виргинии.

– А, ваш прихваченный с Атлы шустрый говорливый сувенир?

– Рефен, Эльгард, выйдите и поздоровайтесь. Это Виргиния Ханниривер, наш хороший друг, о котором я вам много рассказывал.

Дети вышли из своего укрытия и мелкими шажками, взявшись за руки, приблизились, глядя на Виргинию с нескрываемым интересом и продолжая тихо переговариваться по-раннийски.

– Тридцать пять.

– А я говорю – сорок. Она просто в очень хорошей форме. Сердце здоровое. Но печень уже не очень.

– Эй, ребята, ничего, что я здесь и что я бывала в вашем мире, так что ваш язык малость знаю?

– Извините, – Эльгард трепетнул ушами, – мы просто спорили о вашем возрасте… Я знаю, у вас не принято об этом говорить вслух, вот мы и говорили на своём. Взрослые умеют точно определять возраст, а мы вот пока нет…

Диус на заднем плане изо всех сил давил смех.

– Удовлетворю ваше любопытство, мне сорок шесть, – Виргиния потрепала детей по головёнкам, они прижали ушки.

– Да ну!..

– А насчёт «печени не очень» не обижаюсь – что есть, то есть, много по молодости жрала и пила всякой дряни. Но жалеть не о чем.

– Ну, короче, «ничья».

Расположились. Дети кинулись, зримо раздуваясь от важности, разливать по чашкам чай – кормить или поить иномирцев было одним из их любимых развлечений ещё на Атле, нередко очередной их визит к переводчикам начинался с преподнесения корзинки ягод или какого-нибудь корешка – «вот, кажется, это вам тоже можно есть!», после чего, возбуждённо трепеща ушами, они наблюдали, что иномирцы с этой пищей сделают – так съедят или смешают с чем-то, сварят, пожарят…

– Вы как, ребята, держитесь? Помнится, вы ж среди моих знакомых главные чайлдфри?

– Лечат, – мрачновато усмехнулся Диус, кивая на раннят, – принудительно. Не останавливаясь перед лестью и шантажом.

– Хрупкие вы люди, мужчины.

– Не дай бог никому в этом смысле твоей школы, Виргиния.

– Ну, я вот решила, что по пути экстрима надо идти до конца, так что…

Договорить Виргиния не успела. Запиликал терминал связи.

– Межпланетный вызов. Источник неизвестен.

Диус хищно оскалился.

– Что-то мы сейчас увидим. Ещё одного твоего внезапно всплывшего родственника, Дэвид? Хотя нет, это уж они совсем тупыми должны быть… Может быть, изобразят нового главреда «Ирида Пресс»?

– Ну, вот сейчас и узнаем. В любом случае очень интересно, на что они надеются…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза