Читаем Ключ Всех Дверей. Бракирийский след (СИ) полностью

– Ну, сынок, этим ты в отца, ничего не поделаешь. Шебутной характер передаётся по наследству. Что бы он там ни говорил о своих мечтах о мирном семейном гнезде, я вот как-то сомневаюсь, что, будь он жив, переквалифицировался бы в комбайнёра.

– Кстати, раз уж о детях речь зашла – как там малышка?

– Твоя племянница-то? Точнее… У, страшно подумать, кем она мне тогда приходится… Ну, что она? Видела позавчера. Бегает. Болтает. По-прежнему не все буквы выговаривает, но болтает. Учится читать. Велосипед осваивает – увидела у кого-то, выпросила себе тоже. С ней уже начали работать наставники. Ну, по части телепатии…

Вадим успокоено вздохнул. Виргиния с Офелией, конечно, говорили, что после Элайи с Йоханной никаких проблем нет. После Элайи вообще ничто и никогда не способно напугать… Но всё-таки мать этой девочки была сумасшедшей подростком-убийцей. Основания для некоторой настороженности есть. Однако пока девочка развивается нормально. Тесты на пси-уровень пока не делали, собственных специалистов у Корианны нет, Офелия техникой владела плохо, чтобы не сказать – не владела вообще, а приезжие специалисты прибудут с Минбара не раньше чем через несколько месяцев. Телекинез у девочки пока не проявлялся, но один раз она говорила, что включала проигрыватель, не прикасаясь к нему. Повторить это при бабушках отказалась, так что может быть, это и было детской выдумкой, но всё же.

После разговора с матерью, рассудив, что звонить Виргинии и Офелии в любом случае рано – никакой гарантии, что они дома, Офелия так определённо на работе – Вадим принял душ (строптивая система, отвыкшая от использования, некоторое время делала вид, что совершенно не понимает, чего от неё хотят), ещё раз грустно оглядел холодильник, сходил вниз в столовую, где Ким, глотая мясные пирожки почти не жуя, поведал ему последние новости из жизни отделения, и направился наверх, к кабинету. По пути едва не был сбит с ног летящим по коридору Дримштиктом из контрабанды, которого в обиходе, чтобы не ломать язык, называли просто Дрим. Что было вполне допустимо, учитывая, что Дрим правильно произнести имена большинства коллег тоже не мог, Дайенн у него звучала как Дьен, Вадим – как Тьим, а имена Илмо или Тийла, например, он вовсе произнести не пытался, потому что звука Л просто нет в его родном языке. Что поделаешь, токати физиологически больше похожи на птиц, хоть они и млекопитающие, и гортань у них тоже скорее птичья, звуки земной речи им воспроизводить трудно, да и много какой речи, разве что с нарнским и дразийским немного полегче. Поэтому общается устно Дрим в основном с коллегами по отделу, а с остальными – письменно. Как птицы, токати умеют летать, что Дрим и делает при малейшей возможности, если позволяет ширина коридора, ленясь или гордясь передвигаться ногами, чем иногда бесит Эйлера, ворчащего, что если бы не риск закупорки коридоров янрзсинами, стоило бы сделать их поуже, на благо дисциплине. Вот только перьев токати не имеют, крылья у них кожистые, как у летучих мышей.

Дайенн и Эркена, когда Вадим вошёл, сидели рядом за её рабочим местом и смеялись. Он ещё искренне удивился, что в этой ситуации можно было найти забавного, оказалось – потешались над именами ллортов, некоторые из них совпадают со словами бракирийского языка, получается действительно довольно смешно.

– Вам повезло, что ни один ллорт вас сейчас не слышит, говорят, они обидчивы.

– О, пожалуйста, господин Алварес, это ведь не злой смех. Это… как объясняла сейчас ваша напарница… дарованная разумным прекрасная возможность для роста, когда мы легко улыбаемся себе и другим.

– Я имела в виду, что когда мы можем смеяться над чем-то подобным, без опасения конфуза или обиды, мы по-настоящему раскрываемся и доверяем друг другу. Поверь, первым делом мы высмеяли себя. Ты знал, что «дайн» на языке бракири означает «мотыга», а «даэн» на языке ллортов – «небылица», «неумелый вымысел»?

– Рад, что у вас так хорошо идёт культурный обмен… – Вадим протиснулся на своё место, – а мне хотелось бы побеседовать о материалах дела, и особенно об имеющихся у кого-либо догадках и гипотезах.

– Думаю, – к столу подошёл, умудряясь держать сразу три стакана чая-кофе, Илмо Схевени, – имеет смысл прежде всего определить, чего они хотят. Вадим, сейчас я тебе тоже принесу. Что-то конкретное, или устроит на мой выбор?

– Может быть, сначала всё же правильно установить, кто они такие и откуда взялись? – подал со своего места голос Талгайды-Суум.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза