Читаем Ключи от счастья полностью

Разбудил ее настойчивый стук в дверь. Она с трудом разлепила веки. Рассвет только занялся и Ила, буркнув что-то неразборчивое, снова закрыла глаза. Стук не прекратился. Проклиная всех на свете, она вылезла из постели, накинула халат и открыла. На пороге стоял Дасар, взгляд у него был такой, что мачеха без лишних вопросов отправилась одеваться.

Еще до рассвета привезли Фалара, в бреду и с большой запущенной раной на бедре. Семейный лекарь уехал вместе со Скаваром, и Дасар, как только привезли брата, послал за одним из лучших столичных специалистов. Тот пришел немедля, но вердикт его был неутешителен, Фалар — не жилец. Он, конечно, попытается что-то сделать, но шансов нет. Тогда Дасар решился разбудить мачеху, две пары рук лучше, чем одна. На ходу собирая волосы в тугой пучок, Ила услала Дасара в лабораторию за двумя чемоданчиками: зеленым и синим, сама же отправилась смотреть на Фалара.

Он лежал на диване в одной из самых светлых гостиных замка. Прерывисто и часто дышал, и, судя по взгляду, уже давно искал вход в Вечный лес. Коллега приветствовал Илларию легким кивком, роль ассистента для него была предпочтительней, он не верил в выздоровление сына Скавара, и с облегчением подумал: "Все шишки достанутся очередной жене короля". Женщина помыла руки, затем пощупала Фалара, лоб его был сухой и горячий, от раны пахло, еще несильно, но ничего хорошего это не сулило. Ила почти согласилась с предыдущим прогнозом, чтобы выжить Фалару нужно маленькое чудо, и это чудо она намеревалась сотворить.

Дасар принес чемоданчики. мачеха открыла зеленый. Извлекла оттуда два пузырька: большой и маленький. Сначала дала Фалару выпить ложку жидкости из маленького, а потом споила ему несколько глотков из большого.

— Что это, Иллария? — поинтересовался Дасар.

Илы самодовольно улыбнулась.

— Обезболивающий отвар.

— А перед этим что было? — по — видимому Дасар хотел убедиться, что брату дали не яд.

Улыбка мачехи стала еще самодовольнее.

— В Тору это зелье называют «Темный нож».

— Вы готовите его? — Дасар, казалось, не верил своим ушам. — Как?

— Приношу в жертву младенцев, — съязвила женщина. — Не болтайте, лучше помогите.

Наследник торейской короны кивнул, соглашаясь сделать все, что попросят. Ила протянула ему кусок веревки и кожаный ремень.

— Свяжите брату руки, не сильно, на всякий случай. А ремень в зубы, если удержит, конечно.

— Вы с ума сошли?

— Дасар, делайте, что велю, — тон мачехи не предполагал возражений и пасынок подчинился. Он связал брату руки и застыл, не понимая, что именно делать с ремнем.

Ила наклонилась и посмотрела в глаза Фалару.

— Дорогой мой, сейчас будет больно, очень. Потерпите, пожалуйста.

— Он не с нами, Иллария. Он вас не слышит, — покачал головой Дасар.

Ила кинула на него недовольный взгляд и вернулась к чемоданчикам. Достала нож и принялась выскабливать рану. Давненько не попадались ей подобные случаи, но, к счастью, рана Фалара была не самым худшим вариантом. Женщина ловко орудовала ножом, вырезая пораженные куски плоти, а когда с этим было покончено, она обработала рану и осторожно наложила повязку. Подняла глаза на Дасара, казалось, вся кровь отлила у него от лица, он посерел и почти плакал.

— Брат ведь не умер? — спросил он, поглаживая поникшую голову Фалара.

Ила потрогала шею пациента и покачала головой.

— Нет, он в обмороке, — мачеха сунула под нос Фалару еще какой-то пузырек, и пасынок еле-еле открыл глаза.

Дасар выдавил улыбку.

— Что теперь?

— Ждать, — Ила сделала глубокий вдох. — Обрабатывать рану, пить «Темный нож» и ждать. Как только спадет жар, отпразднуем победу.

— Хотелось бы, — улыбка Дасара стала смелее.

— Нужна сиделка. Верный человек, который не нарушит распорядка.

Дасар кивнул и пошел отдавать приказания.

Местный лекарь еще был здесь, но сиделкой назначили Кима. Ила бесконечно обрадовалась и расстроилась одновременно, она наконец-то свободна, вот только свобода эта теперь ни к чему. Дасар с благодарностью посмотрел на мачеху и пригласил ее завтракать. Женщина подробно объяснила Киму как действовать, и отправилась в столовую.

Глава четырнадцатая

Ладин и его спутники приехали в Еруду на рассвете. Сонный постовой у западных крепостных ворот пропустил их без лишней волокиты, он отлично знал сына Хозяев Еруды в лицо и не чинил ему препятствий в столь ранний час. Путешественники разделились, в родительский замок Ладин последовал в одиночестве. Чем ближе к дому, тем сильнее он подгонял лошадь, беспокойство крысой грызло его душу: мужчина промчался по пустой дороге мимо городского рынка, мимо главного святилища, перешел мост через реку и остановился у входа в замок. Постучал. Охранник открыл ему дверь, и Ладин, оставив ему свою лошадь, почти бегом пересек внутренний двор и зашел в дом. Стояла мертвая тишина. Сын Хозяев Еруды бросил плащ на камин около входа, и поднялся по лестнице в спальню отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги