Читаем Клоп полностью

– Теоретически это возможно, – сказал Крочик, – здесь есть заслонки для вентиляции. Но для животных существует специальная регистрация.

– Какие звери питаются шоколадом? – засмеялась Лил. – Ой, а это что?

Она вытащила из горы оберток картонку.

– Это же автограф Даэркрона! – воскликнул Пиус. – Что он здесь делает?

– Очевидно, то же, что и остальной мусор, – сказал Крочик.

– Преступник – не его фанат, – согласилась Джозиз.

– Тогда откуда у него автограф? – спросила Лил.

– Оттуда, что он их раздает направо и налево.

– А это не упаковка от конфет с миндалем? – Лил показала пальцем. – Может, в эти сладости подмешивали яд?

– Ну, ты притянула!

– Но, возможно, – сказал Крочик, – стоит… ну… проверить.

– Ты прав! – обрадовалась Джозиз. – Нужно все проверить заклинанием «преступные намерения».

– Я не имел в виду ничего масштабного.

– Я знаю, чей это автограф! – вдруг обратил на себя внимание Пиус.

– Даэркрона? – неуверенно произнесла Лил.

– Да нет, я знаю, кто был обладателем автографа.

– Откуда?

– Вот, смотрите, неразборчиво, но с ошибкой написано «Дарэкрон». Я лично видел, как он оставил этот автограф Снуку.

– Выходит, Снук? – повторила Джозиз.

– Это еще не все. У Снука уже был автограф, он собирает их для сестры. А этот он продал Корбу, который, сидя в прачечной, не мог сам получить автограф.

– А он ему нужен? – спросил Крочик, показывая на мусор.

– Не знаю, но он его.

– Вряд ли Корб занимался перевозкой контейнера, но рассмотрим его как соучастника, – сказала Лил.

– Точно, хотелось бы знать его роль, – сказал Пиус.

– Давайте просто поговорим с ним, – предложила Лил.

– Ты шутишь? – посмотрела на нее сестра. – У нас ничего нет, что это будет за разговор такой?

– Но интересно, почему Корб вообще ввязался в это. Что если его обманули? Мы не станем прижимать к стене, а только намекнем и проверим реакцию.

– Если считаете, что это правильно. Но сначала закончим здесь.

Крочик первым вышел из контейнера, за ним последовали Пиус и Лилил. Джозиз присела на корточки рядом с горой оберток, поправила волосы и достала из висевшего на шее маленького кошелька аккуратно сложенный листок.

Слова заклинания прозвучали настойчиво, будто готовились разоблачить целый преступный заговор, но на полу с оправдательным приговором появилось голубое пламя. За первым последовало второе, снова голубое, затем третье, пылающие обертки торопливо отлетали в сторону, и трое ребят, наблюдавшие на расстоянии, почувствовали что-то тревожное. Крочик с каждым новым заклинанием увеличивал расстояние. Лил, наоборот, осторожно подступала к сестре, стараясь о чем-то ту предупредить. Наконец, Джозиз, чтобы не слушать, подошла и прикрыла за собой дверь, показав странно блестевшие глаза. Пиус с Крочиком заметили, как расцвела ее красота. Они застыли придавленные необъяснимой силой, Лил тоже потеряла дар речи.

Прошло некоторое время, в тишине дверь стала медленно открываться. Из контейнера наружу бросился свет самых различных цветов от изумрудного до пурпурно-серого. В его лучах на пороге показалась Джозиз, с опущенными плечами и растерянным взглядом.

– Кажется, с заклинанием что-то не так, – притихшим голосом произнесла она. – Думаю, оно испортилось.

– Испортилось? – удивилась Лил.

– Это я что-то испортила. Все работало, а потом голубой стал синим, синий превратился в фиолетовый…

– Почему не остановилась?

– Фиолетовый… Не знаю, мне казалось, так и должно быть и я понимаю, что происходит, а дальше… мне стало страшно.

– Вот глупенькая, – сказала Лил, подошла и обняла сестру.

В эту минуту Пиусу впервые пришло в голову, что Лил все-таки старшая из сестер.

На обратном пути все проявили немало смекалки, чтобы выставить происшествие в смешном виде и развеселить Джозиз.

В отеле они сразу направились к Корбу, миновав братьев-близнецов, увлеченных поправлением каких-то ленточек на груди. На этот раз Элберта в комнате с устаревшими механизмами ребята не встретили. Они спустились по винтовой лестнице и тесно забились в небольшой лифт.

Увидев такую компанию, Корб растерялся. Он нечасто с кем-то виделся. А в прачечную к нему кроме Снука, наверное, вообще никто не наведывался. Но хотя бы Пиуса он знал, поэтому на нем сосредоточился, отвлекшись от машин.

Все робко поздоровались и перешли сразу к делу.

– Где мой что? – переспросил Корб.

Сейчас машины работали в каком-то особенно шумном режиме.

Когда Корб подошел к ребятам, Пиус заметил и на его груди золотую ленточку.

– Мы нашли в парке аттракционов автограф Даэркрона, который вам продал Снук, – почти прокричала Лил.

– Я ничего у него не покупал, – отозвался Корб; добавив: «простите», он подбежал к какому-то аппарату и переключил рычаги. Звук машин изменился, все загудело, словно заработало быстрее, даже со свистом, но при этом стало значительно тише.

– Так значит, вы не теряли этот автограф? – спросил у вернувшегося Корба Пиус, протягивая найденную картонку.

– Да, тот самый, – произнес Корб, присмотревшись к автографу, – я отказался.

Очевидно, Лилил имела много заготовок для этого разговора, потому что выглядела она очень разочарованной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы