Читаем Клуб Джентльменов полностью

Только в храме, куда все добрались без приключений, девушка очнулась и страшно испугалась! Она! Пришла сюда! Чтобы стать леди Лайвернес! Не может этого быть!

Кентавр, изображающий посаженного отца, ощутил ее состояние, и крепко сжал локоть:

— Дыши, Колючка! Если тебя сейчас стошнит, Грег побежит за тазом и гости немного сконфузятся!

Мэнди тихонько хмыкнула и выпрямилась. Благодаря простой шутке она смогла взять себя в руки и даже улыбнуться.

 Грегори ждал. По неписанным правилам аристократии он не оборачивался, чтобы увидеть невесту, но нетерпеливо перебирал пальцами, ожидая, пока Кентавр подведет Аманду и поставит рядом с женихом.  Только тогда он смог чуть-чуть повернуться к ней, взять за руку и подвести ближе к алтарю. У него едва не остановилось сердце от ее красоты. Пусть он не видел ее лица под густым кружевом, зато видел тонкую руку в перчатке, стройную фигуру в облаке пышных юбок и самый кончик туфельки, мелькнувший, когда девушка остановилась.

Аманда еле удержала восторженный вздох, так хорош был Грег в безупречной фрачной паре с белым галстуком и белыми перчатками. Ее сердце так билось, что она с трудом расслышала, что ей шепчет Кэндис:

— Перчатка!

Ах, да, нужно снять перчатку, чтобы взять будущего мужа за руку, а потом обменяться кольцами, после принесения клятв. К счастью, перчатки стянулись быстро. Их не глядя передали шаферу и подружке, и убедившись, что все готово храмовник начал службу:

— Возлюбленные! – возвестил он, воздев руки, - мы собрались с вами в этот светлый день, чтобы услышать клятвы любящих!

Служба шла своим чередом. Сразу после короткого слова о браке, служитель предложил жениху и невесте обменяться клятвами, потом кольцами, и наконец поцеловать друг друга. Пока родственники умиленно внимали древним словам, охрана не отводила глаз от окон и дверей. На улице, вокруг храма тоже бдили, не снимая ладоней с мечей и огнестрелов.  Но все прошло ровно и гладко.

Едва все закончилось, молодожены повернулись к родным, чтобы принять поздравления и подарки. Охрана вновь напряглась, но и тут все прошло без происшествий. Все коробки и пакеты были заранее отосланы в особняк Ратлендов, так что аристократическая родня вручала лишь букеты или символические фигурки, означающие крупный подарок. Например, стеклянный пастушок с посохом означал отару овец, а красивый бархатный кошелек – некую сумму, переведенную на счет молодых. Платочек мог символизировать штуки ткани, а сундучок – набор приданого для малыша, заказанный в лучшем магазине Лондиниума.

Когда все букеты и символы были вручены, Грегори и Аманда в некоторой даже растерянности проследовали к экипажу, и двинулись в особняк Ратлендов на праздничный обед. За ними потянулись гости. Вереница карет растянулась на целую улицу! Прохожие махали руками, бросали букетики фиалок, выкрикивали поздравления. Столица любила новобрачных.

В просторном холле фамильного особняка молодоженов ждали слуги. В столовой сияли серебро и хрусталь, а в бальном зале негромко наигрывали музыканты, настраивая инструменты. Вскоре захлопали пробки игристого, голоса стали громче, улыбки ярче, внесли закуски, потом горячее, а там и свадебный торт подоспел, маня посеребренной меренгой и вишнями в шоколаде.

Аманда и Грегори сидели рядом, и несколько напряженно отвечали на поздравления и тосты, успевая кое-что поесть. Вокруг шли разговоры, но вполне мирные – про погоду, пикники и грядущее пополнение в королевской семье. Не было ни шпилек, по поводу скромного происхождения невесты, ни косых взглядов, ни намеков на неравный брак.

Впрочем, это было понятно – у герцога Ратлендского довольно взрослых женатых сыновей и уже есть внуки, поэтому довольно поздний брак его младшего сына ничего не поменяет в семейном раскладе. Он унаследует часть приданого матери, и что-то из личных вещей и акций отца. Основные доходные поместья – майорат. А леди Стоукс, теперь уже леди Лайвернес все же талант, признанный королем, и по слухам ее изобретение приносит доход.  Освежить кровь тоже бывает неплохо!

После обеда были танцы. Молодожены открыли вечер кадрилью, а через два-три танца незаметно исчезли. У крыльца их ждал экипаж. Тайлер сидел на облучке собираясь отвезти парочку в дом Аманды. Молодая леди Лайвернес категорически отказалась переезжать в особняк Ратлендов и переносить лабораторию в очередной раз.


— Разве нам не хватит комнат в этом доме? – искренне недоумевая спросила она жениха, когда он спросил ее, где она хотела бы жить после свадьбы.

Грегори согласился, что дом достаточно велик, однако вдруг его будущая супруга пожелает вести активную светскую жизнь? Или напротив – уделить время сельским просторам.

— Тебе следует узнать все возможные варианты, моя Мэнди, — сверкнул он улыбкой, пигрывая брелоком.  — Что, если твои научные изыскания потребуют смены климата?

— Хорошо, — сдалась девушка, откладывая научный журнал, и усаживаясь на диванчик, поближе к жениху, — рассказывай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика