Читаем Клуб Мэри Шелли полностью

– Ты не можешь уйти, – повторила она. – Потому что если ты это сделаешь, мы расскажем всей школе, что в прошлом году ты убила парня в своем собственном доме.

У меня перехватило дыхание. Мне казалось, что я задыхаюсь. Хуже того, задыхаюсь перед толпой бледнолицых монстров.

– Что?!

Но Фелисити не стала повторяться. Она знала, что я прекрасно ее слышу. Я огляделась, пытаясь воззвать хотя бы к одному из них. Фредди поднял глаза к небу, словно не мог смотреть на меня даже из-под маски.

Я повернулась к Тайеру. Тайер не мог на это купиться.

– Мы должны держаться вместе, – произнес он так тихо, что это граничило с шепотом. – Это гарантирует, что мы будем держаться вместе. Что мы – одна команда, несмотря ни на что.

– Ты серьезно?! – Собственный голос казался мне чужим, хриплым от непролитых слез.

Брэм шагнул ко мне, но я отступила, поморщившись. Он сдвинул маску себе на лоб и прошептал так, что только я могла его услышать:

– Ты слышала Фелисити, – сказал он. – Я хочу этого не больше, чем ты. Но у всех нас были посвящения, Рейчел. Не только у тебя. У всех нас есть секреты, которые могут нас уничтожить.

Брэм наклонился и поднял с земли маску, которую я отбросила. Он вложил ее мне в руки, а я чувствовала лишь прикосновение его холодных, затянутых в перчатки пальцев вместе с отвратительной на ощупь резиной.

– Ты выбрал Сандру, потому что я выбрала Лакс? – спросила я его. – Потому что мне очень жаль. Я сожалею о том, что с ней случилось.

Я говорила серьезно, но Брэм вел себя так, будто ничего не слышал.

Он снова натянул маску на лицо.

– Если хочешь, чтобы это закончилось, сделай так, чтобы она закричала.

38

САНДРА КЛЕРМОНТ

САНДРА СПЛЮНУЛА ЧЕРНУЮ жижу в раковину. Грязь обильно брызнула на девственно-чистый фарфор, разлетелась в стороны и потекла к стоку. Капли стекали по подбородку, размазались по почерневшим губам. Щели между зубами были испачканы этой дрянью. Взглянув в зеркало, Сандра увидела, что сама Смерть улыбается ей в ответ. И не просто Смерть, а столетняя, насквозь пропитанная тленом старуха-Смерть. Но оно того стоило. Сандра пользовалась этой угольной зубной пастой каждый день в течение последнего месяца, и от этого ее зубы стали ослепительно белыми.

Она еще раз прошлась во рту зубной щеткой, затем полоскала его, пока черная слизь не исчезла. Сандра выключила свет в ванной и направилась обратно в свою комнату. Ей хотелось выглядеть как можно лучше, потому что сегодняшний вечер был особенным.

Сандра не ожидала, что вечер так сложится. Самое большее, что она надеялась получить от этой лыжной поездки, – это подробную информацию обо всех случайных интрижках между одноклассниками. Но, к ее удивлению, она – в кои-то веки! – собиралась завести собственную случайную интрижку.

В последнее время Рейчел вела себя очень подозрительно, что поначалу немного беспокоило Сандру, ведь они дружили и должны были все друг другу рассказывать. Но сегодня вечером Рейчел куда-то улизнула, и это оказалось к лучшему, потому что Сандре сейчас требовалось уединиться.

Когда Рейчел перешла в Манчестерскую школу, она походила на птицу со сломанным крылом. На крошечную, маленькую, беспомощную колибри, совершенно растерянную и дрожащую, потому что ее сердечко билось миллион раз в минуту. Родители Сандры привили ей чувство милосердия и гостеприимства, и когда Сандра увидела Рейчел, она сочла своим долгом открыть бедной девочке глаза на школьные порядки. Затем она с удивлением обнаружила, что ей действительно понравилась эта чудачка. Сандра знала, что она (иногда) много говорит, и некоторые люди постоянно отказывались ее выслушать до конца. Но Рейчел всегда слушала.

И все же иногда девушке приходится действовать самостоятельно. И сегодня выдался как раз такой вечер. Когда Рейчел ушла, Сандра получила спальню в свое полное распоряжение, по крайней мере на какое-то время. А это означало, что часики тикают. Как только Рейчел покинула хижину, Сандра допила свой коктейль и устремила взор на Олди Киркба. Она подошла к нему, похлопала по плечу и, не говоря ни слова, оторвала от какой-то дурацкой настольной игры и повела за собой вверх по лестнице.

В том, что касалось случайных интрижек, Сандре равных не было. Правда, это была ее первая случайная интрижка, но это уже мелочи. Они с Олди лежали на постели поверх одеял (пока), полностью одетые (хотя с удовольствием бы разделись) и целовались (чересчур страстно). Но Сандра не обращала внимания на обилие слюны у парня. Это означало, что Олди возбужден, и лишь подчеркивало его влечение к ней. Он не считался самым крутым парнем в школе (ведь они, на минуточку, ночевали в хижине Пински), или самым умным (средний балл 3,1 – здесь было над чем поработать), или даже одним из самых богатых (его родители, Алисия и Баз Киркба, владели собственной компанией по организации вечеринок, но до семьи Миддлтон им было далеко). Но Олди был хорошим человеком. И симпатичным парнем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная Академия

Похожие книги

Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Ахиллесова спина
Ахиллесова спина

Подполковнику ГРУ Станиславу Кондратьеву поручено ликвидировать тройного агента Саймона, работающего в Европе. Прибыв на место, российский офицер понимает, что «объектом» также интересуются разведки других стран. В противостоянии спецслужбам США и Китая Кондратьеву приходится использовать весь свой боевой опыт. В конце концов Станислав захватывает Саймона, но не убивает, а передает его для экзекуции китайскому разведчику. После чего докладывает в Центр о выполнении задания. Однако подполковник и не подозревает, что настоящие испытания только начинаются. На родине Кондратьева объявляют предателем, провалившим задание и погубившим группу прикрытия. Разведчику позарез нужно выяснить, кто исказил информацию и подставил его. Но для этого надо суметь вернуться домой живым…

Александр Шувалов

Детективы / Триллер / Шпионский детектив / Шпионские детективы