Читаем Клык и металл полностью

Ник хмыкнул с сухим весельем, когда официанты установили столик, затем поставили перед ней два подноса, а кружку с кровью для Ника аккуратно подвинули поближе к нему. Так же осторожно они поставили перед Кит нечто, что выглядело и пахло как персиковый лимонад со льдом, и вдобавок стопку черничных блинчиков и небольшой соусник с искусственным сиропом.

Разложив для Кит салфетки и столовые приборы, официанты ушли.

Только тогда Ник осознал, что они не сказали ни слова.

Ник смотрел, как Кит размазывает по черничным блинчикам искусственное масло, а потом поливает их сверху сиропом. Она опустошила весь соусник и даже немножко потрясла им, чтобы точно не оставить ни капельки.

Он с некоторым изумлением наблюдал, как она втыкает вилку в стопку из трёх блинчиков и суёт в рот первый кусок, сдобренный толстым слоем масла и сиропа. Вздохнув с явным блаженством от вкуса, она принялась энергично жевать.

Однако когда они встретились взглядами, её глаза серьёзно смотрели через солнцезащитные очки.

Пожевав ещё немножко, она проглотила.

— Ты уверен, что хочешь лезть в это, малыш Никки? — спросила она, и её тон вторил выражению глаз. — Похоже, дельце до ужаса мутное. Типа, настолько мутное, что тебя могут убить, Наоко. Эта технология, похоже, нарушает послевоенное перемирие. Всё, что ты рассказал мне, кричит о причастности правительства. Секретные операции. Прикрытие. Какой-то технологический проект, который наверняка нелегален и определённо неофициален. Я бы не хотела помогать тебе с суицидом… даже если ты ведёшь себя как брюзгливый старик.

Ник кивнул.

Странно, но от её слов его плечи расслабились.

Он думал практически о том же самом. Как и Морли, и Джордан.

И всё же его почему-то успокоило то, что он услышал это от неё.

— Если честно, я не хочу в это ввязываться, — признался Ник. — Не особенно. Но Морли предельно ясно дал понять, что он будет расследовать. Хоть с моей помощью, хоть без неё.

— А у Морли тут какой интерес…?

— Я точно не знаю, — Ник с досадой поджал губы. — Однако я никогда не видел его таким. Когда они вышвырнули нас с дела, он был… расстроен. Реально расстроен, бл*дь.

Кит хмыкнула.

— Думаешь, он навлечёт на себя гибель?

— Я думаю, что в данный момент он не способен мыслить трезво, — признался Ник, поднимая взгляд. — В чём бы ни было дело, для него это личное. Он не говорил этого, но и так понятно. То, как он вёл себя… проблемы с юрисдикцией никогда бы его так не задели.

Пожав плечами, Ник добавил:

— Морли не идиот. Он знает, что правительство срезает углы и экспериментирует в не совсем легальных областях. Он определённо знает, что именно с этим мы имеем дело. Ему без разницы. Он всё равно хочет копнуть.

Ник взял свой контейнер с кровью, открыл крышку и сделал глоток.

Он помедлил, смакуя кровь и удивляясь тому, какой вкусной она оказалась.

Чёрт, а «свежая» в их понятии может реально быть свежей.

С другой стороны, подумал он, окидывая взглядом шезлонги, вероятно, это и не удивительно.

Это место было приманкой для вампиров — во всяком случае, для вампиров с деньгами.

Симулированное пребывание под открытым небом, симулированный пляж с волнами. Симулированный дневной свет, который не вредил вампирской коже… не говоря уж о целых акрах человеческой плоти в бикини и пляжных шортах, демонстрировавших кучу вен и бархатистой кожи. На самом деле, задумавшись об этом, Ник удивился, что это место не было битком набито вампирами, которые лежали бы на шезлонгах и пытались уломать людей на перепих.

Покосившись на Кит, он увидел, что она хмурится.

Она явно размышляла, так что он ждал и сделал ещё несколько глотков крови, держа рот закрытым при питье, чтобы не вызвать у неё отвращения.

— Не знаю, Ник, — сказала Кит после этой паузы. — Я понимаю, что это мутная херня… и конечно, я могу поспрашивать, — она нахмурилась, посмотрев на него в упор. — Чего ты надеешься добиться? Ну то есть, ты практически знаешь обстановку. Твоя подруга… Миднайт… она оказалась не в том месте не в то время. Отстойно, но я не представляю, чтобы тут можно было поймать какого-то убийцу или криминального гения.

Ник нахмурился.

Практически то же самое Джордан сказал Морли.

И они оба были правы.

Когда Ник промолчал, Кит пожала плечами, всё ещё держа в руках нож и вилку. Она закончила прожёвывать очередной кусок блинчиков, пока отрезала следующую порцию столовыми приборами.

— Ну то есть, ведь этим и занимаются правительства, так? — сказала она немного уныло. — Я хочу сказать, у всех на стороне идут гонки вооружений. Чем они богаче, тем это вероятнее. И ты прекрасно знаешь, что большинство людей (особенно людей в правительстве и армии) до сих пор не избавились от паранойи в отношении вампиров.

Ник нахмурился.

— Значит, ты согласна с Джорданом? Ты думаешь, эта штука была запрограммирована на убийство вампиров?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги