Читаем Княгиня Ольга полностью

«Прежде всего нужно увидеться со Святославом — что с ним? поняла княгиня Ольга. Да и не то чтобы поняла, просто томилась ее душа, хотела увидеться с ним, но и страх беспокойства одолевал. Святослав был воин, прямой, как ясень или копье, и мог досадливо поморщиться на «бабьи бредни». Что у них с Мариной?

Не хотелось длинно повествовать: как лее можно укоротить мужчине эту длинную цепь — Марина скифский сад — нянька — Гелона — золотая ее чашка — чтобы мужчине достало терпения все выслушивать? И неужели в самом деле Марина пыталась его отравить? Вербена… васильки…

Нет, нет, это слишком похоже на бабьи пересуды, и Святослав с изумлением взглянет на нее: «Мамо, я вас не узнаю…»

Есть события, есть правда, и она у каждого своя, есть истина, и к ней почти невозможно приблизиться даже ей, княгине могучего княжества, хоть с ней считается и Оттон Первый[216], и в Византии ее принимали как знатную «архонтиссу россов»…

Для княгини Ольги правда состоит в том, что она сначала несчастная, потерявшая любимого супруга жена, а потом уже правительница, и архонтисса, и мать Святослава. Происшествие, случившееся с ней, и вовсе трудно связать со всем остальным — и с ее правдой, и с ее истиной, а истина для нее в том, что она мечтает сделать Русь христианской. Князь же Святослав и все почти бояре киевские противятся этому, и Порсенна против, грозит ей пророчествами о погибели внуков и правнуков и всего народа…

«Где Порсенна? Я совсем забыла о нем», — подумала княгиня, едва выбираясь из мыслей своих, будто из глубокого оврага, где блуждала как в зарослях.

Она забылась почти на рассвете, уже не надеясь и на мгновение отдыха. Очнулась от какого‑то шума за дверью… Это было ее обычное пробуждение, ведь она приказывала немедленно давать ей знать обо всем случившемся, не охраняя ее покой. Все‑таки Малуше удавалось оберегать ее сон, но как она умудрялась это делать — не было понятно и княгине Ольге.

В редкие мгновения между сном и явью, когда Вроде еще не проснешься, но уже не спишь, иногда вдруг появлялись странные ясные видения, заслоненные событиями вчерашнего дня и ночи.

Всю ночь промаялась, а до главного так и не добралась: кто открыл Марине, что Малуша тяжела? Откуда это ей такая мысль могла явиться? Ведь не в припадке ревности…

Валег исключается, ему бы Малуша никогда не открылась…

Громкий шепот за дверью заставил княгиню Ольгу поспешно накинуть на льняную с широкими рукавами рубашку, в ней было легко и тепло, соболиный навершник, всегда лежавший подле ее ложа…

— Да это Порсенна, — выдохнула княгиня Ольга, ведь только что вспомнила о Нем, и он тут как тут…

За распахнутой ею дверью и в самом деле стоял старик. Он улыбнулся ей почти жалобно:

— Прости меня, княгинюшка, все от меня бегают и отмахиваются, что‑то деется мне неведомое… Стража твоя меня не пускала, рано‑де, а мне скоро — уезжать…

«Господи помилуй!» болью отозвались в душе княгини Ольги эти слова. Она и думать забыла о намерениях его, надеялась, что минет все само собой, но нет… Ей всегда выпадало пить полную чашу… Малуши не было видно.

— Пойдем, Порсенна, в горницу, — тронула его за рукав княгиня Ольга, чувствуя, что еще толком не отошла от бессонной ночи и короткого забытья.

Дрова уже пылали в очаге, и Акил немедленно поставил перед ними на стол зеленую пыхтящую теплом мяту и свежие пахучие ячменные лепешки.

«Все‑таки есть порядок в тереме, если все так быстро явилось», — подумала княгиня Ольга не без удовольствия. Ей приятно было увидеть Акила.

Она зябко повела плечами, хотя соболя согревали. «Старею, — подумала княгиня Ольга. — Уж если под соболями знобко…» Но утешила себя тем, что после бессонной ночи и молодой жарко не станет.

Порсенна выглядел озабоченным и каким‑то помятым.

«Уж не болен ли? — мелькнула мысль у княгини, но старик сразу порозовел, едва откусил лепешки и отхлебнул мяты. — Неужели был голоден? — пронеслось в голове. — С него станется…»

— Ешь и не говори ничего… — сказала княгиня, чувствуя, как в ней отзывается теплом спускающаяся по горлу мятная влага. Оба допили мяту, посмотрели друг на друга и засмеялись. Порсенна не мог говорить, рот его был набит лепешкой.

— Вкусная! — протянул он.

— Меня все замучили, а ты куда‑то пропал, но я вижу, что тебя плохо кормили, — сказала княгиня Ольга.

— Да, плохо, — безучастно отозвался Порсенна. — Но стоит ли об этом печалиться?

— Хочешь пирогов или дичи? рыбы? — Скажи… я сейчас же велю принести…

Но Порсенна будто ее не слушал, потом досадливо отмахнулся.

— Какие пироги! Спасибо, лепешки вкусные, ничего больше не надо, — сказал он равнодушно.

Они смотрели друг на друга с любовью и болью.

«Наверно, я бледна, если он смотрит на меня с таким сожалением…» — невольно подумала княгиня Ольга.

— Все‑таки ты едешь, неисправимый мечтатель… — Сказала она ласково.

— Да, еду, — будто эхом отозвался старик и провел рукой по глазам: — Что‑то с ночи болят…

— Теперь у меня есть новая лекарка — скифская жрица Гелона, — сказала княгиня Ольга.

— Васильки забыл заварить, — ответил Порсенна, — — нужно примочку сделать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Рюриковичи

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы