Окно, ведущее на улицу, уже было открыто. Энзо оставалось только скинуть халат и выбраться наружу.
На встречу он немного опоздал – впрочем, всё было запланировано именно так. Чезаре задержал Лэрда и отвёл его в один из боковых залов ожидания, где не было почти никого, а потом туда же привёл и самого Энзо.
Тот не стал слушать романтических бредней, которые по-прежнему не принимал всерьёз, и, выждав, когда Лэрд сделает паузу в своих рассуждениях, произнёс:
- Докажи это.
- Что?..
- Докажи, что готов ради меня на всё.
Секунду Лэрд в недоумении смотрел на него, а затем метнулся к окну, но Энзо перехватил его руку и расхохотался смехом холодным и колким, как разбитое стекло.
- Нет. Мне твои подвиги не нужны. Я знаю, на что способны моряки. Ты делаешь это только для того, чтобы потешить себя самого.
- Тогда как мне тебя убедить?
Энзо улыбнулся.
- Забери меня.
Лэрд на несколько мгновений заледенел.
- Ты к этому не готов? Кто бы сомневался, что все твои слова о любви не стоят ничего.
Лэрд поджал губы на секунду, а затем произнёс:
- Хорошо. Но тебе придётся слушаться меня.
Энзо кивнул.
- Мой корабль завтра покинет порт.
И тут Энзо почудилось, что мир закружился вокруг него и рассыпался на тысячи осколков.
- Что? – не слыша собственного голоса, уточнил он.
- Завтра, - повторил Лэрд.
- Но ты сказал, что сегодня!
- Я соврал, чтобы увидеть тебя. Подождём один день, что с того?
Энзо покачнулся и едва не рухнул в обморок. Внезапное осознание всей абсурдности происходящего захлестнуло его, и, хохоча, он рухнул на одно из кресел, стоявших вдоль стен.
Лэрд в недоумении смотрел на него.
- Завтра будет поздно… - в отчаянии произнёс Энзо, поймав на себе его взгляд, и, поднявшись на ноги, поковылял прочь.
Уже на полпути к выходу Лэрд поймал его за локоть.
- Стой.
Энзо медленно повернулся через плечо.
- Это так важно?
Энзо кивнул.
- Я не могу вернуться домой.
- Я спрячу тебя до утра. А завтра ты улетишь со мной.
Энзо растерянно кивнул, и, воспользовавшись его замешательством, Лэрд потащил юношу прочь.
Эта ночь была для Энзо самой страшной из всех, какие он когда-либо переживал.
Лэрд потащил его в Нижний Истсайд – густонаселённый район, где проживал рабочий класс. Один из трёх районов Манахаты, больше известный жителям остальных количеством найденных там мёртвых тел, чем тем, кто там живёт. В отличие от Лонг Айленда, где вырос Энзо и который тоже входил в эту тройку, Истсайд населяли в основном эмигранты из малых, неблагополучных планет – потомки ирландцев, евреев и латиносов, по неведомому капризу природы оказавшихся здесь такими же лишними, какими они были бы на Старой Земле.
Миновав ряды невысоких домишек, Лэрд затащил юношу в низенькую дверь бара. Чезаре шмыгнул следом за ним и тут же подхватил Энзо, в момент одуревшего от запахов табака и дешёвого эля, на руки.
Вместе с Лэрдом они усадили Энзо за стол, и, обращаясь уже не к нему, а к Чезаре, Лэрд произнес:
- Я узнаю, не сдаёт ли кто на ночь жильё.
Он удалился, а Энзо медленно приходил в себя. Теперь он смог разглядеть освещённый газовыми фонарями узкий подвал, вдоль стен которого выстроились ряды зеркал, на которых неведомый художник-любитель изобразил сцены из крестьянской жизни, по которой, видимо, тосковал. На одном из них, среди пшеничных снопов и залитых солнечным светом полей, раскинулась ярмарка, и сельские жители продавали лошадей. На другом начиналась свадьба.
С гвоздей, вбитых в стены, тут и там свисали связки разноцветного перца и сушёного чеснока, добавлявших ещё одну густую ноту в местный аромат.
За длинными столами, покрытыми разноцветными клеёнками, каких здесь было большинство, сидело множество людей, говоривших, кажется, разом на пяти языках. Тяжёлые облака синего дыма висели в воздухе, отделяя этих хохочущих бородатых мужчин в котелках от Энзо и Чезаре, который по-прежнему поддерживал своего господина под плечо.
Наконец, Лэрд снова опустился за стол, отгородив Энзо от зала широкой спиной.
- Комнат нет, - вполне ожидаемо сказал он. – Ничего, тебя здесь никто не найдёт. Слушай… Мне надо вернуться на борт…
Энзо кивнул, понимая, что выбора у него нет.
- Я зайду за тобой утром и подготовлю всё.
Энзо кивнул ещё раз.
Так он и просидел до утра, не решившись заказать даже кружку пива, чтобы не привлекать внимания к себе. Он уже едва мог держать глаза открытыми, когда за окнами забрезжил рассвет. А когда первые лучи упали на столик перед ним, дверь открылась, и в проёме появился Лэрд.
- Всё готово, - сказал он, - идём.
И уже окончательно перестав понимать, куда он двигается и зачем, Энзо поднялся и пошёл за ним.
Примечание к части
Прошу прощения, что не отвечаю на комментарии, с временем полный трындец. Но читаю всё, спасибо за активность))
Часть
Первым, что бросилось Энзо в глаза на борту «Орба» – многоместного краулера, везущего сотни колонистов в зону двадцати новых миров, были просторные палубы и комфортабельные дортуары.