Любопытно, что средневековые описания подлинника Грамоты (подписана ЗОЛОТОМ, дана в АЛЕКСАНДРИИ и т. д.), по замечанию А.С. Мыльникова, «СИЛЬНО НАПОМИНАЛИ ФОРМУЛЫ, УПОТРЕБЛЯВШИЕСЯ В МОСКОВСКОЙ ДЕЛОПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКЕ XVII ВЕКА. Например, в приписке к грамоте от имени царя Алексея Михайловича… читаем: „Таковы две грамоты писаны на середних АЛЕКСАНДРИЙСКИХ листех, кайма и государево имя МОСКОВСКОГО ПИСАНО ЗОЛОТОМ“» [562], с. 74–75.
Такая близость Грамоты Александра Македонского и московских грамот XVII века еще больше укрепляет современных историков в мысли, что Грамота — подложна. Не мог же «античный» Александр Македонский оформлять свои грамоты почти так же, как и московские цари XVII века! Это выглядит невозможным в скалигеровской истории. А в новой хронологии ничего странного нет. Странно было бы обратное. Поскольку делопроизводство османов = атаманов XV–XVI веков пришло из Руси и потому имело много общего с московским делопроизводством в XVII веке. То есть через 150–200 лет после османского = атаманского завоевания, то есть завоевания Александра Македонского = Иисуса Навина = Карла Великого.
Присоединяя к полученным нами здесь результатам данные, обнаруженные в книге «Меняем даты — меняется все», гл. 1:18–19, мы видим, что царь-хан-атаман Сулейман Великолепный описан на страницах различных летописей под разными именами, среди которых наиболее известны такие: Карл Великий, библейский Иисус Навин, «античный» Александр Македонский. В частности, популярная средневековая «Песня о Роланде» рассказывает о войнах Сулеймана Великолепного = Иисуса Навина.
15. Как представляли себе средневековые авторы историю Александра Македонского в связи с историей славян
Процитируем фрагменты из книги [562]. Ее автор — наш современник. Он относится к пересказываемым им средневековым фактам и мнениям как к абсолютно нелепым. И приводит их лишь как образец весьма распространенных «средневековых мифологем». Современному историку остается только удивляться — насколько, оказывается, «массово невежественными» были средневековые летописцы.
Средневековый польский автор XVI века «Оржеховский считал, что „ПОД ВОДИТЕЛЬСТВОМ ФИЛИППА И АЛЕКСАНДРА“ СЛАВЯНЕ „ПОКОРИЛИ ЦЕЛЫЙ МИР“… Благожелательность же Александра Македонского (к славянам —
Сходное обрамление Грамоты встречается и в некоторых памятниках русской исторической мысли XVII века. Так, в Хронографе (см. [939], лист 739 —
В некоторых списках Грамоты Александра Македонского указаны имена славянских, или, более точно, РУССКИХ князей — как они там названы. «СЛАВНОМУ РУССКОМУ РОДУ, КНЯЗЬЯМ И ГОСУДАРЯМ ОТ ВАРЯЖСКОГО ДО КАСПИЙСКОГО МОРЯ, НАШИМ ПРЕВОСХОДНЫМ И ЛЮБИМЫМ… ВЕЛИКОСАНУ, МУДРОМУ ХАСАНУ, СЧАСТЛИВОМУ ХАУАСАНУ СЛАВА НАВЕКИ» [562], с. 62.
Вот как выглядит оригинал: «Glorioso stemmati Ruthico, princiipibus ас gubernatoribus a mari Waregho ad Caspium, praesignibus ac dilectis nostris Hrabano Velikosano, Prudenti Hassano, Fortunato Hauassano aeternam salutem» [562], c. 62.