Читаем Книга 1. Туда и обратно (СИ) полностью

Мост закончился и процессия, пройдя через арку, остановилась на подобии мини-арены. Разве что, выйдя за круг, ты не просто проиграешь, а слетишь вниз и лететь будешь долго. Торин сразу же предупредил собратьев об осторожности.

— Митрандир! — со ступеней к спутникам спускался эльф. Это был высокий и тёмноволосый элонн, обладающий всеми теми качествами внешности, чтобы назваться «сладким». Торин снова шепнул Дваину что-то вроде «Будь наготове».

— А-а, Линдир! — названый отдал честь магу, приложив руку к сердцу, и улыбнулся, продолжая спускаться, пока не оказался, наконец, у подножья лестницы. Он заговорил на эльфийском, обращаясь к Серому, но никто, видимо, кроме самого волшебника (ну и, собственно, ривенделлцев) не понял, что именно он сказал. Гномы никогда не вдавались в подробности изучения эльфийского, хоббит попросту никакого языка не знал кроме Всеобщего наречья, Айнэ же никто не обучал родному слову.

— Я должен поговорить с Элрондом.

— Владыки Элронда здесь нет.

— Его нет? Где же он?

Словно в ответ волшебнику, позади раздался уже знакомый отряду звук рога. Гномы как один все обернулись, вслед за ними маг и хоббит с эльфийкой. На мост, по которому сюда прошли путники, въехали воины. Все как один, статные, они стремительно приближались. Гномы всполошились, оттянули в середину Айнэ и Бильбо, а сами сомкнули круг, вытаскивая оружие. Отряд Элронда въехал на арену и покружил вокруг дворфов.

— Гэндальф! — задорной улыбкой поприветствовал Серого Странника правитель Ривенделла.

— Лорд Элронд! — истари не менее дружелюбно улыбнулся и кивнул. Они снова заговорили на эльфийском, что начало раздражать как и гномов, так и эльфийку. Первозданная скрипнула зубами от досады, но терпеливо ждала развязки сие сцены. Элронд спрыгнул с коня и продолжил вести беседу с магом.

— Добро пожаловать, — «Да неужели! Боги снизошли до нас?!» — Странно, что орки подошли так близко к нашей границе. Что-то или кто-то привёл их сюда, — конечно, Лорд знал, кто это был, но говорить «загадками» было в стиле его народа. Он отдал оружие Линдиру и выжидающе посмотрел на старого друга.

— Скорее всего, они искали нас, — быстро сознался маг, указав на компанию. Эльф лишь снисходительно ответил «Ясно». В это время от общей кучи гномом откололся Король-под-горой.

— Приветствую, Торин, сын Транина.

— Я полагаю, мы незнакомы, — дворф смерил друга волшебника мрачным презрительным взглядом.

— У тебя манеры твоего деда. Я знал Трора, когда он царствовал под горой, — Элронд старался держаться так, как подобает эльфу, но в присутствии короля гномов это было крайне трудно. Учитывая то, что последний явно пытался спровоцировать его.

— Надо же. Он не упоминал тебя.

— Торин, прекрати! — из толпы карликов донёсся звонкий мелодичный голос. Владыка эльфов Имладриса устремил свой зоркий взгляд вглубь толпы, из которой выбиралась девушка. Это была явно не представительница горного народа, слишком хрупкой и изящной она была для них, так же как и для людей. На фоне мрачных лиц она была белым пятном света, пробивающегося во тьме. Как только она оказалась рядом с Дубощитом, Лорд вмиг заметил остроту и длину её ушей, низкий рост (по крайней мере, для эльфа) и меч на поясе. И заметил не он один, поскольку Линдир позади совсем тихо для гномов, но достаточно, чтобы услышали эльфы, прошептал: «Экскалибур?». Сын Траина недовольно уставился на неё, но черты лица его почти сразу смягчились, ведь лишь завидя это невинное, чистейшее, светлейшее создания сразу забывались все обиды. — Мы пришли не с войной сюда. Мы ищем помощи, ты ведь помнишь? — прошептала эллет. Торин отвернулся, нахмурился, но кивнул.

— Кто ты, дитя? — голос Элронда заставил обратить внимание блондинки на него. Он с интересом продолжал осматривать столь редкое создание в Средиземье.

— Ни малейшего понятия, милорд, прошу прощения, — юница склонила голову пред эльфийским Владыкой. — Кажется, каждый, кто только мельком взглянет на меня, уже знает обо мне больше, чем я сама. Я даже не уверена, есть ли у меня родители и эльф ли я вообще.

— Не стоит просить прощения, милая. Ответы на вопросы в Ривенделле смогут найти не только твои попутчики, — с этими словами Лорд принял у Линдира (как она оказалась в этот момент у этого эльф остаётся гадать) старую книгу в золотой обложке и передал в хрупкие девичьи руки. Айнэ лишь благодарно улыбнулась, даже не зная толком, для чего она ей.

Комментарий к Глава IV

Иллюстрации к “Главе IV”:

https://vk.com/album-167821991_262066264

========== Глава V ==========

Азог!

— Кто это?

— Это Мередит. Она немного странная.

— Нет, это ты немного странный. Она очень странная.

Волчонок (Teen Wolf)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза