Читаем Книга Азраила полностью

– Это не твой дом. Это дом твоего брата. Ты всего лишь принц, а не король. А теперь уходи. Я хочу поговорить с Дианной, но недостаточно тебе доверяю, чтобы делать это в твоем присутствии.

Я подняла руку, понимая, что дело вот-вот дойдет до кровопролития.

– Лиам, ты не можешь разговаривать так с другими людьми! – огрызнулась я, прежде чем повернуться к Дрейку и одними губами прошептать ему «Извини». – Прошу нас извинить. Мы будем внизу через минуту.

Глаза Дрейка вспыхнули золотом, его челюсти сжались, и он наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку. Он сделал это, чтобы разозлить Лиама, и, надо сказать, это сработало. Энергетическое поле Лиама завибрировало, и я знала, что в эту минуту он представляет, как разрубает Дрейка на две части. Я подождала, пока за Дрейком закроется дверь, прежде чем хлопнуть Лиама по груди.

– Что это было?

Он следил за движениями Дрейка, как хищник, охотящийся за добычей. Его взгляд застыл на двери, пока он не почувствовал, как я касаюсь его рукой. Он посмотрел на свою грудь, а затем поднял глаза на меня.

– Он мне не нравится.

Я вздохнула, схватила несколько платьев, которые выбрал Дрейк, и прошла мимо Лиама в ванную.

– Ты его даже не знаешь.

– Он прикасается к тебе без твоего разрешения. Он грубый и бестактный.

– Откуда ты знаешь, что он делал это без разрешения?

Лампочки снова замигали, когда Лиам последовал за мной.

– Ты была не против?

Я рассмеялась, закрыв за собой дверь. Сбросив полотенце на пол, я взяла одно из платьев.

– Он не прикасался ко мне без разрешения, как ты выразился. Так делают друзья, когда заботятся друг о друге. Это знак привязанности, Лиам. Боже, не могу поверить, что мне приходится это объяснять.

– Со мной ты так не делала.

От его слов у меня перехватило дыхание. Лиам не это имел в виду. Он ничего не знает о поведении смертных. Он все еще учится, верно? Я накинула платье, в голове беспорядочно кружились мысли. На этот вечер я выбрала короткое черное платье с длинными рукавами и небольшим вырезом на спине.

Я откинула волосы за плечи, густые волны защекотали мне спину. Я не стала возиться со шпильками или заколками – волосы были слишком мокрыми и непослушными.

Быстро накрасив губы, я бросила мимолетный взгляд в зеркало, прежде чем выйти из ванной.

– Разве я не обнимала тебя каждую ночь, чтобы отогнать твои кошмары?

Он ходил взад-вперед по комнате, засунув руки в карманы и погрузившись в свои мысли. Увидев меня, он остановился, его взгляд медленно блуждал по моему телу. Наконец, я услышала его хриплый, возмущенный голос:

– И в этом ты собираешься идти?

Я вытянула руки и посмотрела вниз.

– Что не так с моим платьем?

На мгновение он выглядел искренне сбитым с толку.

– Платье? Это не платье. Ты выглядишь так, как будто собираешься переспать с ним сразу после ужина.

Я невольно открыла рот.

– Прошу прощения? Я не сплю с ним, придурок! – Я указала на свое весьма скромное платье. – Тут даже ничего не видно.

– Тут видно более, чем достаточно. Это просто непристойно.

Я уперла руки в боки.

– Если ты думаешь, что…

Он поднял руку, и ткань моего платья завибрировала. Я посмотрела вниз и замерла – черный материал превратился в темно-красный, гармонирующий с цветом моей помады. Подол платья медленно опустился к моим ногам. Лиф сидел на мне идеально, тонкие бретельки обхватывали плечи и перекрещивались на спине. Лиам опустил руку, и я повернулась к зеркалу. Увидев свое отражение, я на мгновение забыла, как дышать. Платье было невероятным, и он сделал его специально для меня.

Я чувствовала себя царственно и соблазнительно, шелковистая ткань грациозно облегала мои изгибы. Материал был полупрозрачным, но не таким прозрачным, как одеяния богинь Раширима.

Лиам встал позади меня, и, увидев нас рядом, я почувствовала, как учащается мой пульс. Я ощущала себя богиней, особенно рядом с ним – в его строгом костюме, с красиво уложенными волосами. Мы выглядели так, будто направлялись на бал, а не на ужин, который, вероятно, плохо кончится.

– Так куда лучше, – сказал Лиам.

В его глазах вспыхнуло удовлетворение и мужская страсть.

– Он ужасно разозлится.

Я улыбнулась и посмотрела на Лиама через отражение. Я провела рукой по платью и покружилась перед зеркалом, рассматривая сияющую ткань.

– Это его проблемы.

Голос Лиама напоминал мягкое рычание. Он наблюдал за мной, он всегда наблюдал за мной – особенно когда думал, что я этого не вижу.

– Мне все равно. В моем мире во время важных праздников все богини и Небожители носили подобные одежды. Некоторые носили длинные подолы, тянущиеся на несколько метров, платья других едва касались земли, но все они переливались и сияли, как звездный свет на ночном небе. Они были действительно прекрасны… и ты тоже. Ты королева, и твое тело должны ласкать лучшие ткани, а не дешевый искусственный материал, который он для тебя выбрал.

От слов Лиама у меня перехватило дыхание. Такой он меня видит? Я повернулась к Лиаму, его лицо было всего в нескольких дюймах от моего, его запах меня окутывал. Я почувствовала, как жар приливает к моим щекам, и откашлялась.

– Спасибо. За платье. Оно прекрасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме