Читаем Книга Азраила полностью

– Итан приготовил комнаты для вас обоих. – Он посмотрел на Лиама, прежде чем одарить меня сокрушительной улыбкой. – Я могу показать тебе твою комнату, если ты хочешь освежиться. Вы оба ужасно выглядите и пахнете.

– Спасибо, это как раз то, что нужно.

– Дамы вперед.

Он улыбнулся и протянул руку. Я с улыбкой взяла его под локоть. Дрейк снова посмотрел на Лиама.

– Я попрошу кого-нибудь отвести тебя в твою комнату.

Могу поклясться, что я слышала рычание Лиама за нашими спинами. Может, он просто устал?

* * *

Дрейк позаботился о том, чтобы у меня было все необходимое. Я с благодарностью взглянула на принадлежности для бритья – должна признаться, что волосы на моих ногах и в зоне бикини несколько вышли из-под контроля. Помимо этого, в моем распоряжении оказался целый ассортимент всевозможных видов мыла, скрабов и увлажняющих кремов. Я и не подозревала, как сильно соскучилась по настоящему мылу. Меня избаловали? Возможно. Имею ли я что-то против? Ни в коем случае.

Я наполнила гигантскую пенную ванну, и после долгого купания и нескольких отшелушивающих скрабов наконец почувствовала себя самой собой. Я вылезла из ванны, завернулась в пушистое махровое полотенце и вытерла с зеркала пар. Мои волосы остались спутанными даже после мытья. Некоторое время я пыталась привести в порядок мокрые пряди, раздумывая о том, так ли хороша комната Лиама, как моя.

Вдруг я остановилась. Лиам снова стал грубым и пренебрежительным, так что пусть селят его хоть в темницу – мне все равно.

Я закрыла глаза, призывая свою огненную силу, – так мои волосы высохнут намного быстрее. Через несколько мгновений я остановилась, почувствовав легкое головокружение. Обратной стороной употребления пищи смертных, а не самих смертных, было то, что подпитывать мои силы становилось куда сложнее. Положительным моментом – то, что я не чувствовала себя кровожадным монстром.

Я вышла из ванной, шлепая мокрыми босыми ногами по холодному кафелю. Комната, в которую меня поселили, была огромной даже для замка таких размеров. Мои пальцы ног коснулись плюшевого ковра. Он был таким мягким – куда приятнее дешевых ковриков в мотелях, где мы останавливались. Стены были выкрашены в темно-серый цвет, а в центре комнаты располагался диван с горой подушек, обращенный к огромному плоскому телевизору. На стеклянном кофейном столике были разбросаны журналы, а цветы в круглой оранжевой вазе добавляли комнате яркости и свежести. Они пахли так, словно их срезали всего несколько минут назад. Я прошла мимо них, слегка коснувшись лепестков кончиками пальцев.

Кровать была такой большой, что в ней с легкостью могли поместиться пятеро взрослых. Внезапно я ощутила невероятное изнеможение – мягкое постельное белье соблазняло меня нырнуть в кровать. Я с трудом поборола искушения в ту же секунду закутаться в хрустящие простыни и уснуть на несколько дней. Покачав головой, я постаралась отвлечься от усталости, вызванной недостатком еды, и направилась к своей любимой части комнаты. Когда я впервые увидела гардеробную, она по-настоящему меня поразила. Вдоль стен располагались бесчисленные ряды туфель всех возможных цветов и фасонов. На вешалках висели разнообразные платья, рубашки и брюки.

Но радость от всего, что меня окружало, продлилась недолго – я вспомнила, что это был не обычный визит, и я не могла оставаться здесь столько, сколько пожелаю. Мне нужно выполнить свою работу, собрать информацию, найти Книгу, а затем меня, вероятно, навеки бросят в какую-нибудь божественную темницу.

Внезапный стук заставил меня подпрыгнуть. Мокрые пряди волос хлестнули меня по спине, когда я резко повернулась в сторону двери. Пальцы сжались на полотенце, в которое я завернулась после душа. Я глубоко вздохнула, пытаясь успокоить нервы, и крикнула:

– Войдите.

Из-за двери высунулась голова Дрейка, и я ощутила укол разочарования. Он заметил выражение моего лица, и его улыбка стала еще шире.

– Ждала кого-то другого?

Я покачала головой.

– Нет.

Он вошел, закрыв за собой дверь.

– Дианна, ты просто сверкаешь. Тебе понравилось мыло? Я привез все это из Наариэля.

– Да, спасибо. Ты всегда обо мне заботишься.

Я улыбнулась, радуясь, что с ним мне не нужно быть настороже. Дрейк был одним из немногих, в ком я была по-настоящему уверена – его дружба была непоколебимой и верной. Я знала, что он всегда меня поддержит.

К ужину Дрейк оделся наряднее, чем я ожидала, – на нем был потрясающий, идеально скроенный костюм, который подчеркивал его мужскую красоту. Он был великолепным мужчиной, но не вызывал во мне никаких эмоций – в отличие от одного надоедливого и грубого бога.

– Сегодня ты наденешь только полотенце? – с ухмылкой спросил Дрейк.

Я закатила глаза и плотнее обернула полотенце вокруг тела.

– Нет, и, учитывая то, во что ты одет, думаю, мне тоже нужно принарядиться.

Он прошел в гардеробную.

– Но я бы не возражал насчет идеи с полотенцем – как и твой новый бойфренд, – сказал он с ухмылкой, роясь в куче одежды.

Мое сердце замерло.

– Лиам не мой парень.

Он бросил на меня смеющийся взгляд.

– Ты уверена? Он ужасно ревнив, когда дело касается…

Я подняла руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме